They were engaged before george left lemon at the altar | Open Subtitles | لقد كانوا مخطوبين حتى ترك جورج ليمون عند المذبح |
It's some sort of altar stone where the sacred flame burned. | Open Subtitles | هذا نوع ما من حجر المذبح حيث أقيمت الشعائر المُقدسة. |
Yes, the bride wanted the best wedding money could buy, but as she left the altar, it suddenly occurred to her... | Open Subtitles | .. أجل ، أرادت العروس أفضل زفاف يمكن إقامته بالمال ولكن بينما كانت تغادر المذبح .. خطر ببالها فجأة |
I have these installed when too many things started walking away from the altar and collection plates. | Open Subtitles | لقد قمت بتركيب هؤلاء عندما بدأت العديد من الأشياء تختفي من المذبح وأطباق جمع التبرعات. |
♪ How I Met Your Mother 9x22 ♪ The End of the aisle Original Air Date on March 24, 2014 | Open Subtitles | كيف قابلت أمكم الحلقة بعنوان عند نهاية المذبح |
So I started to crawl towards the altar to see if there was something I could steal. | Open Subtitles | لذا بدأت في الزحف نحو المذبح لمعرفة ما إذا كان هناك شيء يمكنني أن أسرقة |
I actually left the last one at the altar, | Open Subtitles | حقيقتا .. لقد تركت خطيبي الاخير في المذبح |
The worse the injury, the closer to the high altar! | Open Subtitles | ليكن من كانت إصابته أشدّ أقرب إلى المذبح الرئيس |
Priest, she entered the altar, and it seems she's not herself! | Open Subtitles | أيها القس، لقد دخلت إلى المذبح وتتصرف كأنها ليست هي |
Oh, honey, you were just left at the altar. | Open Subtitles | عزيزتي , كٌنتِ قد تٌركتٍ للتو عند المذبح |
I know had left me at the altar, but now you're here to kiss me with crime. | Open Subtitles | تركتموني عند المذبح وذهبتوا لكن ها أنتم تردون ألي الحياة بجريمة , ماذا حدث ؟ |
I worship at your altar, drinking in your spirit. | Open Subtitles | أنا العبادة في المذبح الخاص بك، الشرب في روحك. |
They were just really worried about how I lost my mind up there on the altar. | Open Subtitles | كانوا قلقين فقط بشأن الطريقة التي فقدت بها عقلي هناك على المذبح. |
The roof no longer leaks, the west window is repaired, new candlesticks adorn the altar. | Open Subtitles | السقف لا يسرب بعد الآن وأصلحت النافذة الغربية شموع جديدة تزين المذبح |
And why was the black widow giving her cash to altar boy? | Open Subtitles | ولماذا قد تُعطي الأرملة السوداء مالها لفتى المذبح ؟ |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, my daughter will be accompanied by her father as she ambles to the altar. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً ستُرافقُ ابنتي بأبيها بينما تسير في اتجاه المذبح |
I saw the rice cake on the altar The discounted one. | Open Subtitles | رأيتُ كعكة الأرز على طاولة المذبح السّفلية |
Sing with me, as those who feel led make their way to the altar. | Open Subtitles | غنوا معي، كأولئك الذين يشعرون أن طريقهم متجه نحو المذبح. |
It was a twisting, turning road that led to the end of the aisle, and not everything along the way was perfect. | Open Subtitles | لقد كان طريق منعطف أدى إلى نهاية المذبح ولم يكن كل شيء في الطريق مثالي |
The day that I hold your hand and walk down the aisle, | Open Subtitles | اليوم الذي سأمسك فيه يدك وأسير معك في المذبح |
I work at the slaughterhouse on the killing floor, all right? | Open Subtitles | أنا أعمل في المذبح في طابق الذبح، حسنًا؟ |
And I got to say, if I'm at the alter, watching that thing come at me, | Open Subtitles | وعلي القول اذا كنت في المذبح واشاهد هذا الشيء قادم نحوي |
He should lay his hand upon its head slaughter it, empty its blood on the base of the altar and he shall be forgiven. | Open Subtitles | ويجب أن يتم وضع يداها حول رأسها، ويتم ذبحها ويسكب دمها على المذبح ويجب أن يُغفر له |