A revised draft, which takes into account suggestions made at the thirty-first session of the Commission,Ibid., paras. 23-49. is contained in an addendum to the present document (A/CN.9/458/Add.1). | UN | ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.1 مشروع منقح يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .ـ المرجع ذاته ، الفقرات ٣٢-٩٤ . |
The Commission may wish to consider whether the legislative recommendations, as currently formulated, adequately reflect the notion of concise legislative principles, as contemplated by the Commission.Ibid., para. 204. | UN | وربما تود اللجنة أن تنظر فيما اذا كانت التوصيات التشريعية ، بصيغتها الحالية ، تجسد على نحو واف فكرة وضع مبادىء تشريعية وجيزة ، حسبما ارتأته اللجنة .ـ المرجع ذاته . |
The Commission may also wish to identify any other issues for which the formulation of model legislative provisions would increase the value of the legislative guide.Ibid., para. 21. | UN | وربما تود اللجنة أيضا أن تستبين أي مسائل أخرى يمكن أن يؤدي صوغ أحكام تشريعية نموذجية بشأنها الى زيادة قيمة الدليل التشريعي .المرجع ذاته ، الفقرة ١٢ . |
61. With regard to Falun Gong (Ibid.), China replied as follows: | UN | 61 - وبخصوص طائفة فالون غونغ (المرجع ذاته)، ردت الصين بما يلي: |
Ms. Motoc and WGIP in 2001 (Ibid., para. 168) | UN | السيدة موتوك والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته لعام 2001 (المرجع ذاته, الفقرة 168). |
(e) Eleven press communiqués (Ibid.). | UN | (هـ) إصدار أحد عشر بيانا إلى الصحافة (المرجع ذاته). |
VIII.41 One P-2/1, archives and records management (Ibid., para. 29D.43). | UN | ثامنا - 41 وظيفة واحدة برتبة ف - 2/1 لإدارة المحفوظات والوثائق (المرجع ذاته 29 دال - 43). |
43. The Committee reiterates its previous recommendation (Ibid.) that the State party adopt a comprehensive approach in implementing the Convention, in particular by: | UN | 43- تكرر اللجنة توصيتها السابقة (المرجع ذاته) بأن تعتمد الدولة الطرف نهجاً شاملاً لتنفيذ الاتفاقية، وبخاصة من خلال القيام بما يلي: |
9. The United States of America did not participate in the decision and made a statement in explanation of position (Ibid.). | UN | ٩ - لم تشترك الولايات المتحدة في المقرر وأدلت ببيان توضيحا لموقفها )المرجع ذاته(. |
Inviolability of the home was guaranteed by article 19 of the same Act (Ibid.), and confidentiality of correspondence by its article 15 (Ibid.). | UN | إن حرمة المسكن مكفولة بالمادة ٩١ من نفس القانون )المرجع ذاته(، وسرية المراسلات مكفولة بالمادة ٥١ منه )المرجع ذاته(. |
In addition, the Programme received $37,782,190 in earmarked contributions (Ibid.) during the biennium. | UN | وإضافة إلى ذلك تلقى البرنامج تبرعات مخصصة بلغت 190 782 37 دولارا (المرجع ذاته) خلال فترة السنتين. |
53 Ibid., p. 26; PHR, op. cit. at note 12, p. 57. | UN | (53) المرجع ذاته، الصفحة 26، PHR، المرجع ذاته المذكور في الحاشية 10، الصفحة 27. |
The Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers reported that, “from 1992 to 1997, judges were not targets of the terrorist—related violence” (Ibid., para. 74). | UN | وأبلغ المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين أنه " في الفترة من عام 1992 إلى عام 1997، لم يكن القضاة هدفاً للعنف المتصل بالإرهاب " (الفقرة 74 من المرجع ذاته). |
A revised draft, which takes into account suggestions made at the thirty-first session of the Commission,Ibid., paras. 50-95. is contained in an addendum to the present document (A/CN.9/458/Add.2). | UN | ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.2 مشروع منقح للفصل اﻷول يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .المرجع ذاته ، الفقرات ٠٥-٥٩ . |
A revised draft, which takes into account suggestions made at the thirty-first session of the Commission,Ibid., paras. 176-201. is contained in an addendum to the present document (A/CN.9/458/Add.5). | UN | ويرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.5) مشروع منقح يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .ـ المرجع ذاته ، الفقرات ٦٧١-١٠٢ . |
(d) Adoption of ten presidential statements (Ibid.); | UN | (د) اعتماد تسعة قرارات (المرجع ذاته)؛ |
36. The Committee regrets that most of the concerns and recommendations (Ibid.) it made upon consideration of the State party's initial report (CRC/C/8/Add.2 and 17) have been insufficiently addressed, particularly those contained in paragraphs 14 (reservations), 15 (coordination) and 16 (review of budgetary measures). | UN | 36- تعرب اللجنة عن أسفها لعدم معالجة دواعي القلق التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها (المرجع ذاته) عند النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/8/Add.2 وAdd.17) معالجة كافية، خاصة تلك الواردة في الفقرات 14 (التحفظات) و15 (التنسيق) و16 (استعراض تدابير الميزانية). |
6. At the same meeting, the Under-Secretary-General and High Representative of the Secretary-General for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made a statement (Ibid.). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان وكيل الأمين العام وممثله السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية (المرجع ذاته). |
VIII.39 One P-3 for local area network (LAN) technical management and monitoring of the United Nations organizational web site (Ibid.). | UN | ثامنا - 39 وظيفة واحدة برتبة ف - 3 للإدارة التقنية للشبكة المحلية ورصد الموقع الإلكتروني التنظيمي للأمم المتحدة (المرجع ذاته). |
In addition, the State party should strengthen measures to encourage the reporting of instances of child abuse and prosecute perpetrators of those acts (Ibid., para. 43 (f)). | UN | وينبغي أيضاً أن تعزز الدولة الطرف التدابير الرامية إلى تشجيع الإبلاغ عن حالات إساءة معاملة الأطفال ومقاضاة الجناة (الفقرة 43(و) من المرجع ذاته). |