ويكيبيديا

    "المرحلتين اﻷولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • phases I
        
    • phase I
        
    • PACT I
        
    • stages I
        
    • phases one
        
    • both the lower
        
    A total of 58,190 education kits ordered under phases I and II have been distributed. UN وقد وزع ما إجماليه ٠٩١ ٨٥ مجموعة من المواد التعليمية كانت قد صدرت أوامر بشرائها في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    The allocation of $11 million under phases I and II responds to only 3 per cent of these total needs. UN ولا تلبي مخصصات المرحلتين اﻷولى والثانية التي تبلغ ١١ مليون دولار إلا ٣ في المائة من إجمالي هذه الاحتياجات.
    The phases I and II allocation of $5.5 million covers 20 per cent of these needs. UN وتُغطي مخصصات المرحلتين اﻷولى والثانية التي تبلغ ٥,٥ ملايين دولار ٢٠ في المائة من هذه الاحتياجات.
    It was also not possible to begin with the rehabilitation of 2,000 schools planned in phase I and II and the production of 75,000 school desks. UN ولم يكن من الممكن أيضا البدء في ترميم ٠٠٠ ٢ مدرسة المقرر إجراؤه في المرحلتين اﻷولى والثانية وتصنيع ٠٠٠ ٧٥ مقعد مدرسي.
    Consequently no further resources are proposed for either PACT I or PACT II for the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وبالتالي، لم يقترح رصد موارد إضافية لأي من المرحلتين الأولى والثانية لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Under phases I and II, the little material ordered so far will benefit only 2,250 schools. UN ولن تستفيد من المواد القليلة التي طلبت حتى اﻵن في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية سوى ٢٥٠ ٢ مدرسة.
    It is anticipated that most of the commodities ordered under phases I and II will be delivered before the end of 1998. UN ومن المتوقع تسليم معظم السلع المطلوبة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    Most of the commodities ordered under phases I and II are expected to arrive during 1998. UN ومن المتوقع وصول معظم السلع المطلوبة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية خلال عام ١٩٩٨.
    It is anticipated that most of the commodities ordered under phases I and II will be delivered before the end of 1998. UN ومن المتوقع وصول معظم السلع المطلوبة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    For phase II, 1,522,053 tons have arrived in Iraq and World Food Programme (WFP) observers report that a total of 3,799,777 tons purchased under phases I and II have been distributed. UN وفيما يتصل بالمرحلة الثانية، وصلت إلـى العـراق ٠٥٣ ٥٢٢ ١ طنــا، وذكـر المراقبـون عـن برنامـج اﻷغذيــة العالمــي أنــه قـد وزع ما مجموعه ٧٧٧ ٧٩٩ ٣ طنا جرى شراؤها في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    Following the installation and utilization of inputs authorized under phases I and II, a small increase can be expected in the output of power stations that have received supplies. UN ومن الممكن توقع زيادة طفيفة في إنتاج محطات الطاقة التي تلقت اﻹمدادات بعد الانتهاء من تركيب واستخدام المدخلات المأذون بها في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    Cumulative deliveries amount to $11.6 million, representing 24 per cent of the allocation of phases I and II. Rate of delivery has increased by 53 per cent compared with the previous reporting period. UN وتبلغ قيمة التوريدات المتراكمة ١١,٦ مليون دولار، وتمثل ٢٤ في المائة من مخصصات المرحلتين اﻷولى والثانية. وقد زاد معدل التوريد بنسبة ٥٣ في المائة مقارنة بفترة اﻹبلاغ السابقة.
    79. The Ministry of Education has estimated that the $24 million allocated under phases I and II in the centre and south will meet only 14 per cent of the most urgent requirements in this sector. UN ٧٩ - قــدرت وزارة التعليم أن مبلغ اﻟ ٢٤ مليــون دولار المرصود في إطــار المرحلتين اﻷولى والثانية للقطاعين اﻷوسط والجنوبي لا يفي إلا ﺑ ١٤ في المائة من أمس احتياجات هذا القطاع.
    With $2.7 million allocated for the rehabilitation and construction of 117 primary schools under phases I and II, it is estimated that only 8 per cent of the needs in this area will be addressed by UNESCO. UN والمُقدر ألا تلبي اليونسكو بمبلغ اﻟ ٠٠٠ ٧٠٠ ٢ دولار المرصود لترميم وبناء ١١٧ مدرسة ابتدائية في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية، سوى ٨ في المائة من الاحتياجات في هذا المجال.
    By 9 March 1998, the oil revenues available for the purchase of humanitarian supplies under phases I and II had been exhausted. UN وبحلول ٩ آذار/ مارس ٨٩٩١، استنفدت العائدات النفطية المتاحة لشراء اﻹمدادات اﻹنسانية في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    The imbalanced spending by different sectors under phases I and II means that the actual allocation amounted to $21.7 million. UN ويعني اختلال توازن اﻹنفاق من جانب القطاعات المختلفة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية أن المبلغ المرصود الفعلي هو ٢١,٧ مليون دولار.
    Only two batches of vaccines, ordered under phases I and IV have been made available, amounting to approximately 500,000 doses. UN ولم تتوافر سوى دفعتين من اللقاحات، صدرت طلبيات بهما في إطار المرحلتين اﻷولى والرابعة، وبلغ حجمهما ما يقرب من ٠٠٠ ٥٠٠ جرعة.
    The total of 18,500 education kits ordered under phases I and II has been delivered, but the number was insufficient since it was based on 1997 enrolment figures. UN وسلم ما مجموعه ٥٠٠ ١٨ مجموعة من المواد التعليمية التي طلبت في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية، غير أن هذا العدد لم يكف لاستناده إلى أرقام الطلبة المسجلين في عام ١٩٩٧.
    The rate of approval has increased considerably, with contracts for 87 per cent of the phase I and II allocations approved. UN وقد تزايد معدل الموافقة بشكل ملحوظ، حيث ووفق على العقود المتصلة بنسبة ٨٧ في المائة من اعتمادات المرحلتين اﻷولى والثانية.
    The funds to complete the vehicle barrier project are, therefore, no longer required. Consequently, no funds are requested in the present report for either PACT I or PACT II. UN ولذلك لم تعد هناك حاجة إلى أموال لإكمال مشروع حواجز المركبات للمرحلة الأولى، كما أنه لم تطلب في هذا التقرير أموال لأي من المرحلتين الأولى أو الثانية.
    Decisions on further changing the share of current contributions would be adopted on the basis of the experience of stages I and II; UN وستُعتمد القرارات بشأن أي تغيير آخر لقيمة الاشتراكات الحالية على أساس تجربة المرحلتين الأولى والثانية؛
    They were also found to have planned, instigated and aided and abetted the aforementioned crimes during movement of population (phases one and two) and at Tuol Po Chrey. UN وتبين أيضا أنهما خططا لارتكاب الجرائم المذكورة سابقا أثناء ترحيل السكان (في المرحلتين الأولى والثانية) وفي تول بو شري.
    411. Generally speaking, the indicators for the admission ratio and the gross admission and enrolment ratios at both the lower and upper secondary levels have improved somewhat. UN 411- وقد شهدت مؤشرات المدارس الثانوية بوجه عام تحسّناً أكيداً بالنسبة لمعدلات الدخول والقبول والالتحاق والتسجيل بالمدارس في كلّ من المرحلتين الأولى والثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد