Together with Senegalese civil society, participated in preparing the bill for the establishment of the National Observatory of Places of Detention. | UN | شارك، بالتعاون مع المجتمع المدني السنغالي، في إعداد مشروع قانون إنشاء المرصد الوطني لأماكن الاحتجاز. |
These include the Ombudsman and the National Observatory for Human Rights. | UN | وينطبق ذلك بالخصوص على أمين المظالم وعلى المرصد الوطني لحقوق الإنسان. |
The Committee also notes that the author understood the letter from the National Observatory for Human Rights as informing her of his death. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً أن صاحبة البلاغ قد فهمت أن رسالة المرصد الوطني لحقوق الإنسان تبلغها بوفاة زوجها. |
National Observatory for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; establishment and principal office | UN | المرصد الوطني لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة: الإنشاء والمقر الرئيسي |
The establishment of a National Observatory for the Rights of the Child and a National Plan of Action for the Integration of Women is particularly welcome. | UN | وترحب اللجنة بصفة خاصة بإنشاء المرصد الوطني لحقوق الطفل وبوضع خطة عمل وطنية لإدماج المرأة. |
National institutions: National Human Rights Commission of Mongolia, Observatoire national des droits de l'homme de la République démocratique du Congo | UN | المؤسسات الوطنية: اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في منغوليا، المرصد الوطني لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
The Committee also recalls that according to the National Observatory for Human Rights, the author's son was never sought or arrested by the security services. | UN | وتذكر اللجنة أيضا بأن ابن صاحبة البلاغ لم يكن قط مبحوثاً عنه ولم تعتقله مصالح الأمن حسب المرصد الوطني لحقوق الإنسان. |
The particular mechanism constitutes an infrastructure project, aiming at becoming, in the future, the National Observatory for Research, Prevention and Elimination of Child Trafficking in Greece. | UN | والآلية الخاصة تمثل مشروعاً بنيوياً يهدف إلى أن يتحول مستقبلاً إلى أن يصبح المرصد الوطني لبحوث الاتجار بالأطفال في اليونان ومنعه والقضاء عليه. |
In addition, the Committee takes note of the draft presented to the Government by the National Observatory on the Rights of the Child for such harmonization. | UN | وفضلاً عن ذلك، تُحيط اللجنة علماً بمشروع القانون الذي قدمه إلى الحكومة المرصد الوطني لحقوق الطفل من أجل هذه المواءمة. |
Support for the National Observatory on genocide would be provided jointly by the Office of the High Commissioner in Burundi and MINUB. | UN | وسيشترك مكتب المفوضية في بوروندي والبعثة في تقديم الدعم إلى المرصد الوطني المعني بالإبادة الجماعية. |
In 2013/2014 the National Observatory for the integration of foreign students and for intercultural exchanges was re-established. | UN | وفي عامي 2013 و2014، أعيد إنشاء المرصد الوطني لإدماج الطلاب الأجانب والتبادل الثقافي. |
It was prepared by the National Observatory on the Status of Persons with Disabilities, with the contribution of all organizations of persons with disabilities. | UN | وقد أُعد البرنامج بواسطة المرصد الوطني المعني بحالة الأشخاص ذوي الإعاقة، بمساهمة جميع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It noted that in 2010, the President of the National Observatory for Democracy and Human Rights had been attacked, beaten and detained by security forces. | UN | وأشارت إلى أن قوات الأمن اعتدت على رئيس المرصد الوطني للديمقراطية وحقوق الإنسان في عام 2010 وضربته واحتجزته. |
In fact, this mechanism would make an important contribution to the work of the National Observatory of Places of Detention. | UN | ومن جهة أخرى، فإن من شأن هذه الآلية أن تشكل وسيلة هامة تسهم في عمل المرصد الوطني لأماكن الاحتجاز. |
the National Observatory of Places of Deprivation of Liberty had been operational since 2012 and emphasis had also been placed on preventing lengthy pretrial detention. | UN | وقد بدأ المرصد الوطني لمرافق سلب الحرية عمله منذ عام 2012. |
It welcomed the establishment of the National Observatory of Places of Deprivation of Liberty. | UN | ورحبت باكستان بإنشاء المرصد الوطني لمرافق سلب الحرية. |
In fact, this mechanism would make an important contribution to the work of the National Observatory of Places of Detention. | UN | ومن جهة أخرى، فإن من شأن هذه الآلية أن تشكل وسيلة هامة تسهم في عمل المرصد الوطني لأماكن الاحتجاز. |
the National Observatory on gender-based violence; | UN | المرصد الوطني لمكافحة العنف القائم على نوع الجنس؛ |
In addition, the project has contributed to the creation of the Observatorio Nacional de Juventud (National Observatory for Young People). | UN | وإضافة إلى ذلك، ساهم المشروع في إنشاء المرصد الوطني للشباب. |
The establishment of a National Observatory for the Rights of the Child and a National Plan of Action for the Integration of Women is particularly welcome. | UN | وترحب اللجنة بصفة خاصة بإنشاء المرصد الوطني لحقوق الطفل وبوضع خطة عمل وطنية لإدماج المرأة. |
39. The Centre for Human Rights has provided documentation and information material to the Government of Algeria to assist in the strengthening of the Observatoire national des droits de l'homme, a recently established national institution. | UN | ٣٩ - قدم مركز حقوق الانسان وثائق ومواد اعلامية الى حكومة الجزائر للمساعدة على تعزيز " المرصد الوطني لحقوق الانسان " وهو مؤسسة وطنية أنشئت حديثا. |
It asked for information on the work and human resources of the newly established National Observatory on Aging. | UN | وطلبت معلومات عن عمل المرصد الوطني المعني بقضايا الشيخوخة المنشأ حديثاً وعن الموارد البشرية المخصصة له. |