The subprogramme will coordinate with the African Centre for Gender to include a gender perspective in its work. | UN | وسيتولى البرنامج الفرعي التنسيق مع المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية من أجل إدراج المنظور الجنساني في عمله. |
The critical issue of data is also being addressed by ECA through the African Centre for Statistics (ACS). | UN | تجري معالجة مسألة البيانات الحيوية أيضاً من جانب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن طريق المركز الأفريقي للإحصاء. |
The activities under this subprogramme are under the responsibility of the African Centre for Gender and Social Development. | UN | يضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية. |
Statement submitted by Centre africain de recherche industrielle, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The activities under this subprogramme are under the responsibility of the African Centre for Gender and Social Development. | UN | يضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية. |
Spain also supported the activities of the African Centre of Meteorological Application for Development in the amount of Ptas 14,800,000. | UN | كما تقدم إسبانيا الدعم إلى أنشطة المركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية بمبلغ 000 800 14 بيزيتا. |
18A.71 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the African Centre for Gender and Social Development. | UN | 18 ألف-71 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية. |
In addition, the African Centre for Statistics is working to promote a programme of young statisticians. | UN | كما يعمل المركز الأفريقي للإحصاءات على الترويج لبرنامج الإحصائيين الشبان |
the African Centre for Gender and Social Development will establish close links with other ECA divisions and subregional offices for delivery of outputs. | UN | سيقيم المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية صلات وثيقة مع الشُعب الأخرى باللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبالمكاتب دون الإقليمية بغرض إنجاز النواتج. |
He also called on States to support the African Centre for Study and Research on Terrorism, as well as other relevant African mechanisms. | UN | وأهاب أيضا بالدول أن تدعم المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، وكذلك سائر الآليات الأفريقية ذات الصلة. |
A call was made to reinforce support for the African Centre for Studies and Research on Terrorism. | UN | ودُعي إلى تعزيز الدعم المقدّم إلى المركز الأفريقي لبحوث ودراسات مكافحة الإرهاب. |
Activities under the subprogramme were under the responsibility of the African Centre for Gender and Social Development. | UN | وتندرج الأنشطة الواردة ضمن البرنامج الفرعي تحت مسؤولية المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية. |
The activities under this subprogramme are under the responsibility of the African Centre for Statistics. | UN | يضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للإحصاء. |
42. The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Gender and Social Development. | UN | 42 - يضطلع بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي لقضايا الجنسين والتنمية الاجتماعية. |
:: Supports the African Centre for the Study and Research on Terrorism (ACSRT), which is headquartered in Algiers within the framework of the African Union; | UN | :: تدعم المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب الذي يوجد مقره الرئيسي في الجزائر، في إطار الاتحاد الأفريقي؛ |
the African Centre seeks to promote the awareness of and adherence to human rights and democratic principles throughout the African continent. | UN | ويسعى المركز الأفريقي إلى تعزيز الوعي والتقيد بمبادئ الديمقراطية وحقوق الإنسان في سائر أنحاء القارة الأفريقية. |
the African Centre also has observer status with the African Commission on Human and Peoples' Rights. | UN | ويتمتع المركز الأفريقي أيضا بمركز المراقب لدى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
Statement submitted by Centre africain de recherche industrielle, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Africa Centre for Citizens Orientation is a non-governmental organization based in Nigeria. | UN | المركز الأفريقي لتوجيه المواطنين منظمة غير حكومية مقرها نيجيريا. |
Presented a Kenyan Country Paper on Human Rights during a training organized by the African Center for Democracy and Human Rights Studies (ACDHRS) on 5th May, 2003 to about 30 representatives of NGOs, from Africa. | UN | عرض الاتحاد ورقة قطرية كينية عن حقوق الإنسان على حوالي 30 ممثل عن منظمات غير حكومية من أفريقيا، وذلك أثناء تدريب نظمه المركز الأفريقي لدراسات الديمقراطية وحقوق الإنسان في 5 أيار/مايو 2003؛ |
Launching the Technology Centre for Africa based on the ECA Intranet. | UN | وإنشاء المركز الأفريقي للتكنولوجيا استنادا إلى شبكة الإنترانت الخاصة باللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The work of ECA with the African Centre of Meteorological Applications for Development is illustrative of its work in this regard. | UN | وعمل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مع المركز اﻷفريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية مثال على ما تقوم به من نشاط في هذا الصدد. |