However, the reform of the United Nations as an Organization should not be a stand-alone project, limited only to the approval of the chief administrative officer of the United Nations. | UN | لكن إصلاح الأمم المتحدة بوصفها منظمة ينبغي ألاّ يكون مشروعا قائما فحسب على موافقة المسؤول الإداري الأول للأمم المتحدة. |
In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | طبقا لما تنص عليه المادة 11 من دستور المنظمة، يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول عن المنظمة. |
In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | طبقا لما تنص عليه المادة 11 من دستور المنظمة، يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول عن المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | طبقا لما تنص عليه المادة 11 من دستور المنظمة، يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول عن المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
:: I was responsible for coordinating the budget performance framework for the mission and, in that connection, worked closely with the chief administrative officer | UN | :: وأسهر على تنسيق إطار أداء أنشطة الميزانية في البعثة، وأعمل، في هذا الصدد، بتعاون مع المسؤول الإداري الأول |
In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | تقضي المادة 11 من دستور المنظمة بأن يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | تقضي المادة 11 من دستور المنظمة بأن يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | طبقا لما تنص عليه المادة 11 من دستور المنظمة، يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول عن المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
He shall be the chief administrative officer of the Organization. | UN | والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة. |
Banco Inbursa, Chief Executive Officer, 1993 to date | UN | المسؤول اﻹداري اﻷول ببنك " Inbursa " ، ١٩٩٣ وحتى اﻵن |