ويكيبيديا

    "المستنسخة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reproduced
        
    • cloned
        
    • clones
        
    • clone
        
    • transcripts
        
    • copy
        
    • scanned
        
    • transcript
        
    • reproduction
        
    • golem
        
    • replicator
        
    After discussion, the Commission found paragraph 11 as reproduced in paragraph 385 of the present report to be generally acceptable. UN وبعد مناقشة الأمر، رأت اللجنة أن الفقرة 11 مقبولة عموما بصيغتها المستنسخة في الفقرة 385 من هذا التقرير.
    The paper, reproduced below, does not command any consensus. UN ولم تحظ الورقة المستنسخة أدناه بأي توافق للآراء.
    A comparison of the three alternatives is presented in the table in paragraph 70 of the report, which is reproduced below. UN ويرد مقارنة للبدائل الثلاثة في الفقرة 70 من التقرير المستنسخة في ما يلي:
    People often think about cloned humans as sort of huge photocopies. Open Subtitles يفكّر الناس غالباً بشأن الأشخاص المستنسخة كنوع من النسخ الضخمة
    Spartacus and all of his clones are crucified. Open Subtitles وصلب سبارتاكوس وكل ما لديه الحيوانات المستنسخة.
    The Committee confirmed the terms of reference, which are reproduced at Annex 1. UN وأقرت اللجنة اختصاصاتها، المستنسخة في المرفق 1.
    Most of these provisions are included in the articles of the Penal Code that are reproduced in Annex 1 herewith. UN وتتجسد هذه الأحكام أساسا في مواد القانون الجنائي المستنسخة في المرفق الأول من التقرير.
    Its broad assessment is encapsulated in the paragraph reproduced below: UN وقد تم تلخيص التقييم العام هذا في الفقرة المستنسخة أدناه:
    The Commission agreed to submit the texts of those reports, reproduced below, to the General Assembly. UN ووافقت الهيئة على تقديم نصوص هذه التقارير، المستنسخة أدناه، إلى الجمعية العامة.
    The Commission agreed to submit the texts of those reports, reproduced below, to the General Assembly. UN ووافقت الهيئة على أن تقدم نصوص تلك التقارير، المستنسخة فيما يلي إلى الجمعية العامة.
    The updated assessments reproduced below represent the views of their authors. UN وتعبﱢر التقييمات المستكملة المستنسخة أدناه عن آراء مؤلفيها.
    The Government of El Salvador submitted additional information relating to the consideration of that report by the Committee, which is reproduced in the present document. UN وفيما يتعلق بنظر اللجنة في هذا التقرير قدمت حكومة السلفادور المعلومات الإضافية المستنسخة في هذه الوثيقة.
    The position of the Government is contained in a letter addressed to the Special Rapporteur, which is reproduced below: UN وتعبر الرسالة المستنسخة أدناه الموجهة إلى المقرر الخاص عن موقف الحكومة:
    The Commission agreed to submit the texts of those reports, which are reproduced below, to the General Assembly. UN ووافقت الهيئة على أن تتقدم إلى الجمعية العامة بنصوص تلك التقارير، المستنسخة أدناه.
    The Commission agreed to submit the texts of those reports, reproduced below, to the General Assembly. UN ووافقت الهيئة على تقديم نصوص هذه التقارير، المستنسخة أدناه، إلى الجمعية العامة.
    Moreover, mankind could not yet control the cloning process; cloned animals had been born with severe deformities. UN وعلاوة على هذا فالبشرية لم تتوصل بعد إلى السيطرة على عمليات الاستنساخ؛ فقد ولدت الحيوانات المستنسخة بتشوهات قاسية.
    When it's activated, the cloned drive broadcasts a unique trackable signal. Open Subtitles عندما يتم تنشيطه، محرك الأقراص المستنسخة يقوم ببث اشارة فريدة يمكن تعقبها
    You got any clones of Quill's old music on the ship? Open Subtitles هل حصلت على أي الحيوانات المستنسخة من الموسيقى كويل القديمة على متن السفينة؟
    Is if that's you on the table, and you're the clone. Open Subtitles لو أن الجثة التي على الطاولة هي الأصلية وانتي المستنسخة
    Thus, many of the transcripts that were introduced as evidence at trial had been corrected by independent and competent interpreters. UN وبالتالي، فإن العديد من النصوص المستنسخة التي قُدمت كأدلة خلال المحاكمة كانت قد نُقحت بواسطة مترجمين مستقلين وأكفاء.
    Thus, the administrative body itself acknowledged that a certified copy has the same value as an original. UN وعليه، فإن الهيئة الإدارية نفسها تعترف أن للصورة المستنسخة المصدّقة نفس قيمة الأصل.
    4. scanned signatures and typed names UN التوقيعات المستنسخة بالمسح التصويري والأسماء المطبوعة
    There were 420 trial days, during which 115 witnesses were heard, 1,521 exhibits were admitted and 49,000 pages of transcript were produced. UN وبلغ عدد أيام المحاكمة 420 يوما، استمع خلالها إلى 115 شاهدا وتم تلقي 521 1 مستندا و تحرير 000 49 صفحة من المحاضر المستنسخة.
    The difference between genuine Louis Quinze and reproduction Louis Quinze is that genuine Louis Quinze are not left lying around the dining rooms of London hotels. Open Subtitles الفرق بين لويس كانز الأصلية ولويز المستنسخة ؟ وهل لم يتركوا لويز كانز الأصلية
    I brought you to support me while I fight with my ex, not do lines with the golem. Open Subtitles لقد أحضرتك لتدعمنى بينما أتعارك مع صديقى السابق و ليس لتَعلو مع المستنسخة
    The human-form replicator is attempting to probe your mind as we speak. Open Subtitles المستنسخة على شكل البشر تحاول البحث في عقلك بينما نحن نتحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد