ويكيبيديا

    "المشاركة في اجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participating in the Meeting
        
    • participation in the meeting
        
    • participation at the Meeting
        
    • participate in the Meeting
        
    • participate in a meeting
        
    • participation in a meeting
        
    • participated in a meeting
        
    The roll call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the States participating in the Meeting of States Parties, beginning with the delegation whose name is drawn by lot by the President. UN ويُجرى نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الإنكليزي لأسماء الدول المشاركة في اجتماع الدول الأطراف، ابتداء بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    The roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the States participating in the Meeting of States Parties, beginning with the delegation whose name is drawn by lot by the President. UN ويُجرى نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الدول المشاركة في اجتماع الدول الأطراف، ابتداء بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    participation in the meeting of consultation regarding the establishment of a mechanism for the indigenous peoples, its mandate, composition, and prerogatives. UN المشاركة في اجتماع المشاورات المتصلة بإنشاء آلية من أجل الشعوب الأصلية، وولايتها، وعضويتها، وامتيازاتها.
    The participation in the meeting of 13 Trade Point directors from 11 developing countries was financed from extrabudgetary resources. UN وتم تمويل المشاركة في اجتماع حضره 13 مديراً للنقاط التجارية قادمين من 11 بلداً من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    participation at the Meeting of the High Contracting Parties UN المشاركة في اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية
    Some 20 to 25 experts are invited by the Secretary-General in their individual capacity to participate in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. UN ويدعو الأمين العام عددا يتراوح من 20 إلى 25 خبيرا بصفتهم الشخصية إلى المشاركة في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.
    The Unit was invited to participate in a meeting on accountability and enterprise risk management organized by the High-level Committee on Management. UN ودُعيت الوحدة إلى المشاركة في اجتماع بشأن المساءلة وإدارة المخاطر في المؤسسة نظمته اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    :: participation in a meeting of the United Nations Economic Commission for Europe, Geneva, November 2009. UN :: المشاركة في اجتماع عقدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا، جنيف، تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the States participating in the Meeting of States Parties, beginning with the delegation whose name is drawn by lot by the President. UN ويُجرى نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الدول المشاركة في اجتماع الدول الأطراف، ابتداء بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    The roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the States participating in the Meeting of the States Parties, beginning with the delegation whose name is drawn by lot by the President. UN ويجرى نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الدول المشاركة في اجتماع الدول الأطراف، ابتداء بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    If not, the State party might wish to consider participating in the Meeting of women parliamentarians held in Geneva each year under the auspices of the Inter-Parliamentary Union. UN وإذا لم يكن الأمر كذلك، فربما تود الدولة الطرف النظر في المشاركة في اجتماع البرلمانيات الذي يعقد في جنيف كل سنة تحت رعاية الاتحاد البرلماني الدولي.
    - participation in the meeting of the Global Threat Reduction Initiative, held in Vienna on 18 and 19 September 2004; UN - المشاركة في اجتماع مبادرة تخفيض التهديد العالمي الذي انعقد في فيينا يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر 2004.
    :: participation in the meeting of the Conference of the Parties at its fifth session UN :: المشاركة في اجتماع مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    participation in the meeting of States Parties UN المشاركة في اجتماع الدول الأطراف
    III. participation at the Meeting of States Parties UN ثالثاً- المشاركة في اجتماع الدول الأطراف
    III. participation at the Meeting of States Parties UN ثالثاً- المشاركة في اجتماع الدول الأطراف
    III. participation at the Meeting of States Parties UN ثالثاً- المشاركة في اجتماع الدول الأطراف
    It should be understood that the denial of the legitimate right of the Federal Republic of Yugoslavia to participate in the Meeting of the States parties would at the same time imply suspension of its obligations arising from the Convention. UN وينبغي أن يكون مفهوما أن حرمان جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من حقها الشرعي في المشاركة في اجتماع الدول اﻷطراف يعني ضمنا، في الوقت ذاته، تعليق التزاماتها الناشئة عن الاتفاقية.
    (e) participate in the Meeting of the Preparatory Committee and ensure that the NGO position on the issues under discussion are incorporated in the Global Plan of Action and in any legal instruments prepared for monitoring its implementation; UN المشاركة في اجتماع اللجنة التحضيرية وضمان أن موقف المنظمات غير الحكومية حيال القضايا قيد البحث مندمجة في خطة العمل العالمية وفي أي من الوثائق القانونية المعدة لرصد تنفيذها؛
    4. If the President cannot participate in a meeting or any part thereof, she/he shall designate one of the Vice-Presidents to take her/his place. UN ٤ - يقوم الرئيس، في حالة عدم تمكنه من المشاركة في اجتماع ما أو جزء منه، باختيار أحد نواب الرئيس ليحل محله.
    4. If the President cannot participate in a meeting or any part thereof, she/he shall designate one of the Vice-Presidents to take her/his place. UN 4 - يقوم الرئيس، في حالة عدم تمكنه من المشاركة في اجتماع ما أو جزء منه، باختيار أحد نواب الرئيس ليحل محله.
    The long-established role which the Institute plays in the Department's United Nations Public Administration Network was reaffirmed with its participation in a meeting held in China during the second half of the year. UN وجرى تجديد الدور الذي يضطلع به المعهد منذ القدم في شبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة وذلك من خلال المشاركة في اجتماع عُقد في الصين خلال النصف الثاني من العام.
    :: participated in a meeting held in Cairo of the Egyptian Coalition for the International Criminal Court UN :: المشاركة في اجتماع عقده التحالف المصري من أجل المحكمة الجنائية الدولية، في القاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد