ويكيبيديا

    "المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • informal consultations held on
        
    • of informal consultations on the
        
    At the same session, the Commission took note of an oral report, presented by the Special Rapporteur, on the informal consultations held on the topic under his chairmanship. UN وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير شفوي قدمه المقرر الخاص عن المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن هذا الموضوع تحت رئاسته.
    5. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.52, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.32, and which had been endorsed ad referendum in informal consultations. UN 5 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.32 المقدم منه بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.32 والذي تم إقراره باتفاق الآراء في هذه المشاورات.
    11. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.53, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.12. UN 11 - الرئيس:عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.53 المقدم منه بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.12
    9. At the 36th meeting, on 9 December, the Vice-Chairman of the Committee, Henri Raubenheimer (South Africa), informed the Committee of the outcome of the informal consultations held on the draft resolution. UN 9 - وفي الجلسة 36 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة هنري راوبنهايمر (جنوب أفريقيا) بإعلام اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار.
    19. A statement was made by the facilitator, Peter Major (Hungary), in which he reported on the outcome of informal consultations on the draft resolution. UN 19 - وأدلى ببيان الميسِّر بيتر مايور (هنغاريا)، عرض فيه لنتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار.
    2. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.60, submitted by Ms. Brown (Jamaica), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.4. UN 2 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.60 المقدم من السيدة براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.4.
    7. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.71, submitted by Ms. Brown (Jamaica), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.16. UN 7 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.71 المقدم من السيدة براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.16.
    49. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.65, submitted by Mr. Dhanapala (Sri Lanka), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.35. UN 49 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.65 الذي قدمه السيد دانابالا (سري لانكا)، نائب رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.35.
    61. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.58, submitted by Ms. Rebedea (Romania), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.9. UN 61 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.58 الذي قدمته السيدة ريبيديا (رومانيا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.9.
    65. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.55, submitted by Ms. Rebedea (Romania), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.10. UN 65 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.55 المقدّم من السيدة ريبيديا (رومانيا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.10.
    68. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.57, submitted by Ms. Rebedea (Romania), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.3. UN 68 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.57 المقدّم من السيدة ريبيديا (رومانيا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.3.
    77. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.52, submitted by Ms. Brown (Jamaica), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.21. UN 77 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.52 المقدَّم من السيدة براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.21.
    81. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.56, submitted by Ms. Brown (Jamaica), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.28. UN 81 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.56 المقدَّم من السيدة براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.28.
    The Committee resumed its consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند، وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن النص.
    16. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.64, submitted by Ms. Hay (New Zealand), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.22. UN 16 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.64 المقدم من السيدة هاي (نيوزيلندا)، مقررة اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.22.
    21. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.63, submitted by Ms. Hay (New Zealand), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.32. UN 21 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.63 الذي قدمته السيدة هاي (نيوزيلندا)، مقررة اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.32.
    26. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.59, submitted by Ms. Hay (New Zealand), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.43. UN 26 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.59 الذي قدمته السيدة هاي (نيوزيلندا)، مقررة اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.43.
    32. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.61, submitted by Mr. Dhanapala (Sri Lanka), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.14. UN 32 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.61 الذي قدَّمه السيد دانابالا (سري لانكا)، نائب رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.14.
    59. At the 8th meeting, on 27 May, the facilitator, Alvaro Galvani (Brazil), reported on the outcome of informal consultations held on the draft decisions. UN 59 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 27 أيار/مايو، عرضَ الميسر ألفارو غالفاني (البرازيل) لنتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشاريع المقررات.
    3. At the 45th meeting, on 6 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Leandro Arellano Resendiz (Mexico), introduced a draft resolution submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.7 (A/C.2/48/L.54). UN ٣ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد لياندرو آريانو ريسنديز )المكسيك(، مشروع قرار (A/C.2/48/L.54)، قدم بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.7.
    45. A statement was made by the facilitator, Vijaya Kumar (Sri Lanka), in which he reported on the outcome of informal consultations on the draft resolution. UN 45 - وأدلى ببيان الميسر فيجايا كومار (سري لانكا)، الذي عرض لنتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد