ويكيبيديا

    "المشتريات من السلع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procurement of goods
        
    • purchases of goods
        
    • procurement of both goods
        
    • procurement of commodities
        
    As requested by Member States, information is also provided on the procurement of goods and services through the United Nations system. UN وحسبما طلبت الدول اﻷعضاء تقدم أيضا معلومات بشأن المشتريات من السلع والخدمات التي تمت من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    Figure 1. Total procurement of goods and services, 1998-2002 3 UN الشكل 1 - مجموع المشتريات من السلع والخدمات، 1998-2002
    Figure 1: Total procurement of goods and services, 1998-2002 UN الشكل 1: مجموع المشتريات من السلع والخدمات، 1998-2002
    73. In its report for the biennium ended 31 December 1993, the Board had recommended that an annual procurement plan covering all purchases of goods and services should be prepared to avoid repetitive and piecemeal purchases without adequate competitive bidding. UN ٧٣ - أوصى المجلس، في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بإعداد خطة شراء سنوية تشمل جميع المشتريات من السلع والخدمات، لتجنب تكرر عمليات الشراء والمشتريات الجزئية دون طرح مناقصات تنافسية مناسبة.
    This contains detailed information concerning each United Nations organization and their annual requirement for procurement of both goods and services. UN ويتضمن هذا الدليل معلومات تفصيلية عن كل مؤسسة من مؤسسات الأمم المتحدة واحتياجاتها السنوية من المشتريات من السلع والخدمات.
    They called for joint procurement cooperation at country level to go beyond common services and procurement to include joint procurement of commodities and programme services, including at the planning, forecasting and benchmarking phases. UN ودعوا إلى مضي التعاون المشترك في مجال المشتريات على الصعيد القطري إلى ما هو أبعد من الخدمات والمشتريات المشتركة، بحيث يشمل ذلك المشتريات من السلع والخدمات والبرامج، بما في ذلك أثناء مراحل التخطيط والتنبؤ ووضع المعايير.
    In addition, the procurement of goods and services on external and open markets has been more expensive. UN وبالإضافة إلى ذلك، كانت المشتريات من السلع والخدمات في الأسواق الخارجية المفتوحة أكثر تكلفة.
    Figure 1. Total procurement of goods and services, 2007-2011 UN مجموع المشتريات من السلع والخدمات في الفترة 2007-2011
    WGFS/23/Rev.1 Statistical data on procurement of goods and services, 1992-1995 UN WGFS/23/Rev.1 بيانات إحصائية بشأن المشتريات من السلع والخدمات، ١٩٩٢-١٩٩٥
    procurement of goods and services by country UN المشتريات من السلع والخدمات حسب البلد
    of the total. procurement of goods and services by agency UN المشتريات من السلع والخدمات حسب الوكالة
    " To promote the cost-effective procurement of goods and services, the Board recommends that: UN " لتعزيز فعالية تكاليف المشتريات من السلع والخدمات، يوصي المجلس بما يلي:
    (l) To promote the cost-effective procurement of goods and services, the Board recommends that: UN ١ - لتعزيز فعالية تكاليف المشتريات من السلع والخدمات، يوصي المجلس بما يلي:
    The total procurement of goods decreased $258 million, a decrease of 3.7 per cent, while procurement of services increased by $1.4 billion, a significant increase of 18.8 per cent. UN وانخفض إجمالي المشتريات من السلع بمبلغ 258 مليون دولار، أي بنقصان نسبته 3.7 في المائة، في حين زادت المشتريات من الخدمات بمبلغ 1.4 بليون دولار، وهي زيادة كبيرة بلغت نسبتها 18.8 في المائة.
    Total procurement of goods and services for operational activities of the United Nations system UN ثانيا - مجموع المشتريات من السلع والخدمات للأنشطة التشغيلية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    The total procurement of goods increased by $826 million, an increase of 12.1 per cent, while procurement of services decreased by $115 million, a slight decline of 1.3 per cent. UN وقد زاد مجموع المشتريات من السلع بمقدار 826 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 12.1 في المائة، بينما انخفضت مشتريات الخدمات بمقدار 115 مليون دولار، وهو انخفاض طفيف قدره 1.3 في المائة.
    (i) procurement of goods and services: requisitioning, solicitation of bids, contract management, supplier evaluation and maintenance of master data relating to vendors, materials, services and equipment; UN ' 1` المشتريات من السلع والخدمات: طلبات التوريد، وطلب العطاءات، وإدارة العقود، وتقييم الموردين، وصيانة البيانات الرئيسية المتعلقة بالباعة والمواد والخدمات والمعدات؛
    Likewise, 55.3 per cent of procurement of goods and services at offices away from Headquarters at locations worldwide were awarded to vendors from the areas where these offices are situated. UN كما أن 55.3 في المائة من المشتريات من السلع والخدمات في المكاتب الموجودة خارج المقر على نطاق العالم قد مُنحت لبائعين من المناطق التي توجد فيها تلك المكاتب.
    7. An annual procurement plan covering all purchases of goods and services should be prepared and cost-effective procurement action initiated, thereby avoiding repetitive piecemeal purchases without adequate competitive bidding. UN ٧ - ينبغي إعداد خطة شراء سنوية تشمل جميع المشتريات من السلع والخدمات، والشروع في تطبيق إجراءات شرائية تحقق الفعالية من حيث التكلفة، لتجنب تعدد عمليات الشراء الجزئية دون مناقصات تنافسية مناسبة.
    (b) An annual procurement plan covering all purchases of goods and services should be prepared and should be cost-effective, and competitive procurement should be initiated (see paras. 73-77). Overall results UN )ب( ينبغي إعداد خطة شراء سنوية تشمل جميع المشتريات من السلع والخدمات وتكون فعالة من حيث التكلفة، والشروع في جعل عملية الشراء عملية تنافسية )انظر الفقرات من ٧٣ إلى ٧٧(.
    70. Following the issuance of this recommendation, ECLAC engaged representatives of the host country in discussions aimed at broadening the Organization’s tax-exempt status to include all purchases of goods in the host country. UN ٧٠ - بعد صدور هذه التوصية، دخلت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مباحثات مع ممثلين عن البلد المضيف، بهدف التوسع في اﻹعفاء الضرائبي الذي تتمتع به المنظمة ليشمل جميع المشتريات من السلع في البلد المضيف.
    11. IAPSO has modernized its evergreen publication the General Business Guide (GBG), which contains detailed information concerning each United Nations organization and their annual requirement for procurement of both goods and services. UN 11 - وقد حدَّث المكتب منشوره الدائم، الدليل العام للأعمال التجارية، الذي يتضمن معلومات مفصلة عن كل هيئة من هيئات الأمم المتحدة واحتياجاتها السنوية من المشتريات من السلع والخدمات.
    They called for joint procurement cooperation at the country level to go beyond common services and procurement to include joint procurement of commodities and programme services, including at the planning, forecasting and benchmarking phases. UN ودعوا إلى مضي التعاون المشترك في مجال المشتريات على الصعيد القطري إلى ما هو أبعد من الخدمات والمشتريات المشتركة، بحيث يشمل ذلك المشتريات من السلع والخدمات والبرامج، بما في ذلك أثناء مراحل التخطيط والتنبؤ ووضع المعايير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد