ويكيبيديا

    "المشعّة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • radioactive
        
    • fluorescent
        
    • little Sunny
        
    • isotopes
        
    • radionuclides
        
    Its scientists were working on a study of the sources of naturally occurring radioactive materials in the country. UN وقال إن علماء باكستان يعملون في دراسة مصادر المواد المشعّة التي تحدث بشكل طبيعي في البلد.
    Potentially higher doses in children are offset in practice by the use of a lower amount of administered radioactive material. UN وفي الممارسة العملية، توفَّر الحماية للأطفال من التعرُّض للجرعات القوية عن طريق إعطائهم كميات أقل من المواد المشعّة.
    Giant plumes of radioactive smoke and particles spread across the northern hemisphere. Open Subtitles غبار ضخم من الأبخرة والجزيئات المشعّة تنتشر عبر نصف الكرة الشمالي.
    Moreover, his country had become a party to the Code of Conduct on the Safety and Security of radioactive Sources. UN زيادة على ذلك، أصبح بلده طرفاً في مدوّنة قواعد السلوك بشأن أمان المصادر المشعّة وأمنها.
    At the same time, it is imperative that solutions be found for the management and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste. UN وفي الوقت ذاته، من الحتمي التوصل إلى حل لإدارة الوقود النووي المستهلك والنفايات المشعّة وتصريفها.
    The shipment of radioactive material through our region has long been an issue. UN ومسألة الشحن البحري للمواد المشعّة عبر منطقتنا كانت شغلنا الشاغل لفترة طويلة.
    In addition to these, there are two new texts this year, which deal with the security of radioactive sources. UN وإضافة إلى هذه النصوص، يوجد نصان جديدان هذا العام، يتناولان سلامة المصادر المشعّة.
    The Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of radioactive Waste Management has been in force for over a year. UN ومنذ أكثر من عام دخلت حيز النفاذ الاتفاقية المشتركة بشأن أمان تصريف الوقود المستهلك وبشأن أمان تصريف النفايات المشعّة.
    That applies especially to the Pacific Ocean, which is used as a route for the transport of radioactive waste. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المحيط الهادئ، الذي يستخدم كطريق لنقل النفايات المشعّة.
    We have also expressed our support for the International Atomic Energy Agency Code of Conduct on the Safety and Security of radioactive Sources. UN وقد أعربنا أيضا عن تأييدنا لمدونة قواعد السلوك بشأن سلامة وأمن المصادر المشعّة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The most important source contributing to these estimated doses was external radiation from deposited radioactive material. UN وكان أهم مصدر ساهم في هذه الجرعات المقدرة هو الإشعاعات الخارجية الناجمة عن المواد المشعّة المترسبة.
    Any radiation effects would be restricted to a limited area where the deposition of radioactive material was greatest; beyond that area, the potential for effects on biota is insignificant. UN وسوف تقتصر أيُّ آثار إشعاعية على المنطقة المحدودة التي يبلغ ترسب المواد المشعّة فيها أقصاه؛ وتكون إمكانية حدوث آثار على الكائنات الحيَّة خارج هذه المنطقة ضئيلة.
    The safe management and disposal of radioactive waste and spent fuel remain key issues. UN وما زالت إدارة النفايات المشعّة والوقود المستهلك والتخلص منها بصورة مأمونة يمثلان إحدى القضايا المحورية.
    Every step, every move before this has laid the groundwork for this very moment, the moment where I place the radioactive seeds. Open Subtitles كل خطوة، كل حركة قبل هذا مهدت لتلك اللحظة لحظة وضعي للبذور المشعّة
    Yeah, the neighbors know about the radioactive stuff that's in the garage. Open Subtitles أجل، يعلم الجيران بالمادّة المشعّة الموجودة في المرآب
    Every step, every move before this has laid the groundwork for this very moment, the moment where I place the radioactive seeds. Open Subtitles كل خطوة، كل حركة قبل هذا مهدت لتلك اللحظة لحظة وضعي للبذور المشعّة
    You know a lot about handling radioactive materials. Open Subtitles أنت تعرف الكثير عن التعامل مع الأشياء المشعّة
    The other victims had radioactive residue on'em. Open Subtitles الضحايا الآخرون كان عليهم بقايا مِن المواد المشعّة
    However, we do believe that the radioactive material in this case is being transferred from the target to the victims. Open Subtitles على أية حال نعتقد أن تِلك المواد المشعّة بِهذة القضيّة تبْدأ بالنقل من الهدف إلى الضحايا
    We all know how much he hates fluorescent lights. Open Subtitles {\pos(190,230)}جميعنا نعرفُ كم يكره الأنوارَ المشعّة.
    [Marty] And just like that, our modest little Sunny Vista Motel metamorphosized into the mighty Sunny Vista Nottingham. Open Subtitles وهكذا فندق فيستا المشعّة المتواضع , إنتقل بالحجم ليصبح صني فيستا نوتنغهام
    We're still short of some raw materials- isotopes and trace minerals. Open Subtitles ما زال لدينا قُصرٌ في بعض المواد الخام والنظائر المشعّة والمعادن الصغرى
    These factors are important when considering doses to populations in some areas with high levels of radionuclides in and on the ground. UN وتتسم هذه العوامل بالأهمية لدى النظر في الجرعات التي يتلقاها السكان في بعض المناطق التي ترتفع فيها مستويات النويدات المشعّة داخل الأرض وعلى سطحها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد