Or do you think you can walk on water? | Open Subtitles | أو أنهم يعتقدون انهم يستطيعون المشي على الماء؟ |
Can't walk on the beach sand 108 channels are on without enjoyment | Open Subtitles | لا يمكننا المشي على رمل الشاطئ 108قنوات من غير ترفيه .. |
Chloe obviously thinks that you can walk on air... so who am I to stand in the way? | Open Subtitles | من الواضح أن كلوي تعتقد بأن بإمكانك المشي على الهواء, لذلك من يمكن ان يقف بالطريق؟ |
You start walking on that leg too soon, and... | Open Subtitles | لقد بدأنت المشي على تلك الساق مبكراً حداً |
And they're achieving something of biblical proportions, actually walking on water, skating across the surface without sinking. | Open Subtitles | وهم يُتمّون أمراً ذا بُعد توراتي، المشي على الماء بحق، والتزحلق عبر السطح دون الغرق. |
Angel show her how to walk on frozen water. | Open Subtitles | الملاك أطلعها على كيفية المشي على المياه المجمدة |
A scrap of Saint Peter's sail,from when he used to go boating, before Christ taught himto walk on water. | Open Subtitles | قصاصة من شراع القديس بطرس, منذ أن أستخدم القارب, من قبل أن يعلمه المسيح المشي على الماء. |
First thing I wanna do is to walk on grass. | Open Subtitles | أول شيء أريد أن أفعله هو المشي على العشب |
Straight spine, shoulders back, walk on the balls of your feet. | Open Subtitles | مستقيم العمود الفقري، الكتفين إلى الوراء، المشي على الكرات قدميك. |
Everyone talked about him as if he could walk on water, but he's got a mouth on him. | Open Subtitles | حسناً، الجميع كان يتكلمُ عنهُ كما لو أن بإمكانهُ المشي على الماء لكن لديهِ لسانٌ سليط |
He could not walk on grass as he was afraid of land mines. | UN | وكان يخشى المشي على العُشب خوفاً من الألغام الأرضية. |
They have also been forced to walk on broken glass with bare feet, forced to eat hot pepper or to look at the sun for a protracted time. | UN | كذلك أُجبروا على المشي على زجاج مكسور وهم حفاة، وأجبروا على أكل فلفل حار أو النظر إلى الشمس لوقت طويل. |
During that time, they were forced to walk on their knees over gritty soil. | UN | وخلال هذه الفترة، كان النزلاء يجبرون على المشي على الركبتين على تربة خشنة. |
During that time, they were forced to walk on their knees over gritty soil. | UN | وخلال هذه الفترة، كان النزلاء يجبرون على المشي على الركبتين على أرض سليكونية. |
Man, I feel like I'm walking on eggshells with both of them. | Open Subtitles | رجل، أنا أشعر وأنا على المشي على قشر البيض مع كل منهما. |
She didn't have a ride, so she was just walking on the side of the road. | Open Subtitles | وقالت إنها لا يكون مطية، لذلك كانت مجرد المشي على جانب الطريق. |
I can't keep walking on egg shells in my own house, all right? | Open Subtitles | حسناً ؟ لا يمكنني الإستمرار في المشي على قشور البيض في منزلي ، إتفقنا ؟ |
Now, walking on the wire is as much mental as it is physical. | Open Subtitles | المشي على السلك عملية ذهنية أكثر من كوّنها جسدية |
I enjoy sunsets, long walks on the beach, and playing the piano. | Open Subtitles | استمتع بغروب الشمس , المشي على الشاطئ والعزف على البيانو |
It's a little unnerving, not being able to walk across the floor. | Open Subtitles | إنه مثير للأعصاب قليلا عدم إمكانية المشي على الأرض |