Security interests: progress reports of Working Group VI | UN | المصالح الضمانية: تقريرا الفريق العامل السادس المرحليان |
Coordination and cooperation in the field of security interests | UN | التنسيق والتعاون في مجال المصالح الضمانية |
9. Security interests: progress reports of Working Group VI. | UN | 9- المصالح الضمانية: تقريرا الفريق العامل السادس المرحليان. |
VIII. Security interests: progress reports of Working Group VI | UN | ثامنا- المصالح الضمانية: تقريرا الفريق العامل السادس المرحليان |
Possible future work on security interests | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
Possible future work on security interests | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
Accordingly, such a transfer would not be subject to the legal regime applicable to security interests. | UN | ومعنى ذلك أن هذا النقل لا يخضع للنظام القانوني المنطبق على المصالح الضمانية. |
Possible future work in the area of security interests | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية |
Security interests: progress report of Working Group VI | UN | المصالح الضمانية: تقرير مرحلي من الفريق العامل السادس |
Draft recommendation 226: treatment of security interests in substantive consolidation | UN | مشروع التوصية 226: معاملة المصالح الضمانية في سياق الدمج الموضوعي |
Possible future work in the area of security interests | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية |
Note by the Secretariat on possible future work on security interests | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
According to the UNCITRAL report, a new conflict appeared to be emerging in connection with the issue of security interests. | UN | ويتبين من تقرير الأونسترال أن ثمة تضاربا جديدا أخذ يظهر فيما يتعلق بمسألة المصالح الضمانية. |
Possible future work in security interests | UN | الأعمال الممكنة في المستقبل بشأن المصالح الضمانية |
Indeed, bearing in mind the reasons that motivate the use of security interests may assist the drafters of future legal instruments. | UN | ولا ريب في أن الوعي بالأسباب التي تدفع على استخدام المصالح الضمانية قد يساعد محرري صيغ الصكوك القانونية في المستقبل. |
The question of security interests in intellectual property would probably also be referred to the Working Group, subject to approval by the Commission. | UN | وربما يمكن أن تحال مسألة المصالح الضمانية في الملكية الفكرية أيضا إلى الفريق العامل، رهنا بموافقة اللجنة. |
Moreover, the Assignment Convention dealt with security interests in receivables. | UN | وعلاوة على ذلك، تناولت اتفاقية إحالة المستحقات المصالح الضمانية في المستحقات. |
Regarding security interests, it was essential to formulate a legislative guide on security interests in goods, including legislative recommendations with respect to security rights pertaining to movable property. | UN | وبالنسبة للمصالح الضمانية، من الضروري وضع دليل تشريعي بشأن المصالح الضمانية في البضائع، بما في ذلك توصيات تشريعية فيما يتعلق بالحقوق الضمانية المتصلة بالأموال المنقولة. |
Note by the Secretariat on security interests: recommendations and commentary of the UNCITRAL draft legislative guide on secured transactions | UN | مذكّرة من الأمانة عن المصالح الضمانية: توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
Security interests: progress report of Working Group VI | UN | المصالح الضمانية: تقرير مرحلي من الفريق العامل السادس |
The types of asset that might be encumbered and the types of security interest that might be created will vary from one system of law to the next. | UN | وأنواع اﻷصول التي يمكن حمل الضمانات عليها وأنواع المصالح الضمانية التي يمكن انشاؤها تتفاوت بين النظم القانونية . |