ويكيبيديا

    "المضمون المعياري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • normative content
        
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للفقرتين 1 و2 من المادة 11
    They form part of the normative content of the instrument and thus pose complex questions of policy. UN وهي تشكل جزءا من المضمون المعياري للصك ومن ثم تفرض أسئلة معقدة تتعلق بالسياسة العامة.
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للفقرتين 1 و2 من المادة 11
    II. normative content OF THE RIGHT TO SOCIAL SECURITY UN ثانياً - المضمون المعياري للحق في الضمان الاجتماعي
    II. normative content OF THE RIGHT TO SOCIAL SECURITY UN ثانياً - المضمون المعياري للحق في الضمان الاجتماعي
    I. normative content OF ARTICLE 12 OF THE COVENANT UN أولا - المضمون المعياري للمادة 12 من العهد
    That idea could be the first step towards identifying the normative content of the right to food. UN ويمكن أن تصبح تلك الفكرة الخطوة اﻷولى صوب تحديد المضمون المعياري للحق في الغذاء.
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 of the Covenant UN المضمون المعياري للفقرتين 1 و2 من المادة 11 من العهد
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للمادة 11، الفقرتان 1 و2
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للمادة 11، الفقرتان 1 و2
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للمادة 11، الفقرتان 1 و2
    The Special Rapporteur's work has contributed significantly to a better understanding of the normative content of this right. UN وساهم عمل المقررة الخاصة مساهمة كبيرة في تحسين فهم المضمون المعياري لهذا الحق.
    The normative content of the right to development and its implications for UN المضمون المعياري للحق في التنمية وآثاره على
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للمادة 11، الفقرتان 1 و2
    normative content of article 11, paragraphs 1 and 2 UN المضمون المعياري للمادة 11، الفقرتان 1 و2
    B. normative content of the right to enjoy the benefits of scientific progress: principles and practice 8 - 13 4 UN باء - المضمون المعياري للحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته: المبادئ والممارسة 8-13 5
    B. normative content of the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications: principles and practice UN باء- المضمون المعياري للحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته: المبادئ والممارسة
    normative content of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child UN رابعا - المضمون المعياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل
    This general comment focuses primarily on the normative content of article 12 and the State obligations that emerge therefrom. UN 10- ويركز هذا التعليق العام في المقام الأول على المضمون المعياري للمادة 12 والتزامات الدول بموجبها.
    B. normative content and related obligations of States 25 - 48 9 UN باء - المضمون المعياري والالتزامات ذات الصلة الواقعة على الدول 25-48 12

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد