ويكيبيديا

    "المعالجات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • treatments
        
    • processors
        
    • prescriptions
        
    • therapists
        
    Exclude treatments authorised by commercial or contractual purposes, and UN استبعاد المعالجات المأذون بها للأغراض التجارية أو التعاقدية؛
    Because treatments are being scaled up rapidly, it is vital that we strengthen the health-care system and our workers' capacities. UN ونظرا إلى أن المعالجات تُحسن بسرعة، من الحيوي أن نعزز نظام رعاية الصحة وقدرات العاملين لدينا.
    Restrict the exemption under quarantine to treatments carried out by government plant, health, animal, or environmental authorities; and UN تقصر الإعفاء بموجب الحجر الصحي على المعالجات التي تقوم بها السلطات الحكومية المعنية بالنبات أو الحيوان أو البيئة؛
    Surface treatments are also used in some applications and niche markets and may be appropriate for some textile and furniture manufacturing. UN كما أن المعالجات السطحية تستخدم في بعض التطبيقات وفي الأسواق المتميزة وقد تكون ملائمة لتصنيع بعض المنسوجات والأثاثات.
    We lost the server room, all of our processors, and life support systems, and half of our living quarters. Open Subtitles لقد فقدنا غرفة الخادم جميع المعالجات لدينا ونظم دعم الحياة ونصف وسائل المعيشة
    Surface treatments are also used in some applications and niche markets and may be appropriate for some textile and furniture manufacturing. UN كما أن المعالجات السطحية تستخدم في بعض التطبيقات وفي الأسواق المتميزة وقد تكون ملائمة لتصنيع بعض المنسوجات والأثاثات.
    However, it isn't clear if chemical treatments of the lines are required to prevent decay and pest problems. UN إلا أنه من غير الواضح ما إذا كانت المعالجات الكيميائية للخطوط تكون ضرورية لمنع التحلل ومشاكل الآفات.
    However, a negative aspect of this option is that chemical treatments of the lines are often required to prevent decay and pest problems. UN إلا أن الجانب السلبي لهذا الخيار يتمثل في أن المعالجات الكيميائية للخطوط تكون مطلوبة في أحوال كثيرة لمنع التحلل ومشاكل الآفات.
    The whole point of all the treatments is to reduce conflict on the home front. Open Subtitles ،بيت القصيد من كل هذه المعالجات هو للحد من الصراع على الجبهة الداخلية
    Using such useless treatments as chemotherapy and radiation. Open Subtitles مستخدمةً تلك المعالجات العديمة الجدوى كالمعالجة الكيميائية و الإشعاعية.
    -Hydrometallurgical Treatments: Chemical extraction of Hg from excavated soils can be induced through four primaries mechanisms: desorption of adsorbed species; oxidation of metallic Hg; use of strong complexing agents; and through dissolution of precipitated Hg. UN المعالجات المعدنية الهيدرولية: يمكن استدراج امتصاص الزئبق كيميائياًّ من الأتربة المحفورة بواسطة أربع آليات أولية هي: مَجُّ الأنواع المشرَّبة بها التربة؛ أكسدة فلز الزئبق؛ استخدام عوامل تركيب قوية؛ وبواسطة تذويب الزئبق المترسب.
    That analysis, which had encompassed 210 studies and over 100 treatments covering five crops, had shown that various treatments had achieved yields within 5 per cent of commercially available methyl bromide treatments. UN وقد أظهر التحليل الذي جمع 210 دراسات فأكثر من 100 من المعالجات شملت خمسة محاصيل، أن مختلف المعالجات قد حققت غلات تصل إلى 5 في المائة من الغلات التي حققتها معالجات بروميد الميثيل المتوافرة تجارياً.
    A large packaging design type is defined by the design, size, material and thickness, manner of construction and packing, but may include various surface treatments. UN ويحدد النموذج التصميمي للعبوة الكبيرة بالتصميم، والحجم، والمادة وسمكها، وطريقة الصنع والتعبئة، ولكن قد يتضمن مختلف المعالجات السطحية.
    However, more than 80 per cent of these reported treatments were with chloroquine, so the coverage with effective treatment is likely to have been much lower. UN غير أن أكثر من 80 في المائة من هذه المعالجات المبلغ عنها تم بعقار كلوروكوين وبالتالي فإن التغطية بالعلاج الفعال قد تكون أقل بكثير.
    A large packaging design type is defined by the design, size, material and thickness, manner of construction and packing, but may include various surface treatments. UN ويحدد النموذج التصميمي للعبوة الكبيرة بالتصميم، والحجم، والمادة وسمكها، وطريقة الصنع والتعبئة، ولكن قد يتضمن مختلف المعالجات السطحية.
    ITC informed the Board that it had adopted those accounting treatments for the sake of consistency with the practices followed by the United Nations. UN وأبلغ المركز مجلس مراجعي الحسابات أنه قد أخذ بتلك المعالجات المحاسبية ﻷغراض الاتساق مع الممارسات المتبعـة فـي اﻷمـم المتحـدة.
    14. One issue to consider is the status of advanced spent fuel treatments such as electro-metallurgical processing. UN 14- وينبغي النظر في وضع المعالجات المتقدمة للوقود المستهلك مثل المعالجة الكهربائية المعدنية.
    I'm gonna be able to use these processors to make some real important science stuff. Open Subtitles ستكون بإستطاعتي استخدام هذه المعالجات لصنع اشياء علمية حقيقية مهمة
    All the disks in my offiice... all the disks in that offiice over there... everything behind my desk... and all the processors on my left. Open Subtitles كل الأقراص على مكتبي، كل الأقراص على ذلك المكتب هناك كل شيء خلف مكتبي كل المعالجات على يساري
    It entails the awareness that policy-making is carried out in a political context, and policy prescriptions must be politically viable. UN فهو ينطوي على الوعي بأن صنع السياسة يتم ضمن سياق سياسي. كما أن المعالجات السياسية يمكن أن تكون قابلة للتنفيذ من الناحية السياسية.
    Well, no one is saying that female therapists impose their values purpose, but it does happen. Open Subtitles حسناً, لم يقل أحد, أن المعالجات يفرضن قيمهن عمداً, لكن قد يحدث ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد