It expressed concerns that the benefits of SEEA are not as well understood as other international statistical standards. | UN | وأعربت عن قلقها من أن مزايا ذلك النظام ليست مفهومة جيدا كغيرها من المعايير الإحصائية الدولية. |
Items for discussion and decision: Inventory on Global statistical standards | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: جرد المعايير الإحصائية العالمية |
National Institute of Statistics and Geography of Mexico: international statistical standards and the harmonization of national statistics | UN | المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا: المعايير الإحصائية الدولية ومواءمة الإحصاءات الوطنية |
The centralization of management and coordination is intended to establish concrete quality-control measures to ensure that the statistical information disseminated by ILO meets acceptable statistical standards. | UN | ويُراد من الطابع المركزي على صعيدي الإدارة والتنسيق إتاحة تدابير ملموسة لمراقبة النوعية، لكي تلبّي المعلومات الإحصائية الصادرة عن المنظمة المعايير الإحصائية المقبولة. |
:: Reference to existing and planned statistical standards and recommendations for detailed methodological and statistical guidance | UN | :: إشارة إلى المعايير الإحصائية الحالية والمقررة وتوصيات بشأن التوجيهات المنهجية والإحصائية المفصلة |
Some revisions to statistical standards may also be required to support the methodology. | UN | وقد يتطلب الأمر أيضا إدخال بعض التنقيحات على المعايير الإحصائية لدعم المنهجية. |
The plan will provide the statistical standards that will guide the development of the required methodology and determine the training and technical assistance requirements. | UN | وستقدم الخطة المعايير الإحصائية التي سيقوم عليها وضع المنهجية المطلوبة، وتحدد الاحتياجات من التدريب والمساعدة التقنية. |
Items for information: inventory of global statistical standards | UN | بنود للعلم: قائمة جرد المعايير الإحصائية العالمية |
Report of the Committee for the Coordination of Statistical Activities on the inventory of global statistical standards | UN | تقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية بشأن قائمة جرد المعايير الإحصائية العالمية |
It will therefore provide the basis for the Statistical Commission to manage the system of global statistical standards. | UN | ولذلك، فإنها ستوفر للجنة الإحصائية أساسا تستند إليه في إدارة نظام المعايير الإحصائية العالمية. |
Proposed information content model for the Global Inventory of statistical standards Element | UN | نموذج محتوى المعلومات المقترح لقائمة جرد المعايير الإحصائية العالمية |
This clearly requires an expert-level group with experience of working with statistical standards. | UN | ومن الواضح أن ذلك يستلزم وجود فريق من الخبراء الذين لديهم خبرة في التعامل مع المعايير الإحصائية. |
The subprogramme plays a central role in promoting international statistical standards and providing a regional statistical forum. | UN | ويلعب البرنامج الفرعي دورا رئيسيا في تعزيز المعايير الإحصائية الدولية وتوفير منتدى إحصائي إقليمي. |
The subprogramme plays a central role in promoting international statistical standards and providing a regional statistical forum. | UN | ويلعب البرنامج الفرعي دورا رئيسيا في تعزيز المعايير الإحصائية الدولية وتوفير منتدى إحصائي إقليمي. |
The Commission is the only universal forum in which chief statisticians from all countries can participate in the process of approving international statistical standards and harmonizing statistical practices, classifications and frameworks. | UN | واللجنة هي المنتدى العالمي الوحيد الذي يمكن أن يشترك فيه كبار الإحصائيين من جميع البلدان في عملية إقرار المعايير الإحصائية الدولية وتحقيق المواءمة للممارسات والتصنيفات وأطر العمل الإحصائية. |
:: Differences among countries in statistical standards used. | UN | :: اختلاف المعايير الإحصائية التي تستعملها البلدان. |
However, a high degree of harmonization of statistical standards is required to enable international comparison of survey output. | UN | ومع ذلك، تلزم درجة عالية من الاتساق في المعايير الإحصائية لإتاحة إجراء مقارنة لنتائج الاستقصاء على المستوى الدولي. |
Furthermore, the Commission is invited to take note of the report, in particular the proposed global inventory of statistical standards. | UN | واللجنة مدعوة أيضا لأن تحيط علما بهذا التقرير، ولا سيما قائمة جرد المعايير الإحصائية العالمية المقترحة. |
Also, the task teams work on specific coordination tools, such as reporting on technical cooperation activities, and elaborate tangible products such as the global inventory on statistical standards. | UN | وتعمل أفرقة العمل أيضا على وضع أدوات تنسيق محددة، مثل تقديم التقارير عن أنشطة التعاون التقني، وإعداد أعمال ملموسة، مثل قائمة جرد المعايير الإحصائية العالمية. |
The information content model for the Global Inventory of statistical standards Element | UN | نموذج محتوى المعلومات المقترح لقائمة جرد المعايير الإحصائية العالمية |
statistical criteria already indicate that China can defeat poverty within a decade. | UN | وتشير المعايير الإحصائية إلى أن بإمكان هذا البلد القضاء على الفقر في غضون 10 أعوام. |