ويكيبيديا

    "المعروضة على المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • before the Conference
        
    • before this Conference
        
    CONSIDERATION OF AND ACTION ON PROPOSALS before the Conference UN النظر في الاقتراحات المعروضة على المؤتمر والبت فيها
    CONSIDERATION OF AND ACTION ON PROPOSALS before the Conference UN النظر في الاقتراحات المعروضة على المؤتمر والبت فيها
    A list of pre-session documents before the Conference at the current meeting is contained in annex II to the present report. UN 19 - وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة قبل الدورة المعروضة على المؤتمر في اجتماعه الحالي.
    (iii) Four interactive round tables, which will address the main issues before the Conference as outlined above; UN ' 3` أربعة اجتماعات مائدة مستديرة حوارية تعالج القضايا الرئيسية المعروضة على المؤتمر كما وردت أعلاه؛
    The reports before the Conference revealed significant variations in performance and results among the three thematic priorities. UN وأضاف أن التقارير المعروضة على المؤتمر تكشف عن تفاوتات كبيرة في الأداء والنتائج في الأولويات المواضيعية الثلاث.
    Nonetheless I believe it useful to recall briefly some of our views on the most important issues before the Conference. UN ومع ذلك، أعتقد أنه من المفيد التذكير باقتضاب ببعض آرائنا بشأن أهم المسائل المعروضة على المؤتمر.
    (iii) Four interactive round tables, which will address the main issues before the Conference as outlined above; UN ' 3` أربعة اجتماعات مائدة مستديرة حوارية تعالج القضايا الرئيسية المعروضة على المؤتمر كما وردت أعلاه؛
    Other proposals before the Conference sought to address the issue of compliance more generally. UN وتسعى المقترحات الأخرى المعروضة على المؤتمر إلى معالجة قضية الامتثال بصورة أعم.
    The documents before the Conference are listed below. UN وترد قائمة بالوثائق المعروضة على المؤتمر أدناه.
    The appointment of special coordinators has been made dependent on a consensus on the most difficult issues before the Conference. UN فقد رُهن تعيين المنسقين الخاصين بتوافق الآراء حول أصعب المسائل المعروضة على المؤتمر.
    The motions indicated below shall have priority in the following order over all proposals or other motions before the Conference: UN تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أولوية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على المؤتمر. وذلك حسب الترتيب التالي:
    As we continue to discuss our programme of work, my delegation wishes to share its views on some of the issues before the Conference. UN ويرغب وفدي، إذ نواصل مناقشة برنامج عملنا، في إبداء آرائه بشأن بعض المسائل المعروضة على المؤتمر.
    They also contributed to the common effort to narrow differences among delegations on the important issues before the Conference. UN كما أنهما ساهما في الجهد العام لتضييق الفوارق بين الوفود في المسائل المهمة المعروضة على المؤتمر.
    The focused discussions, first established and envisaged under the Polish presidency of 2006, have sharpened our focus on the key issues before the Conference. UN فالمناقشات المركزة التي توخيت ونظمت لأول مرة في فترة الرئاسة البولندية في عام 2006، عمقت تركيزنا على القضايا الأساسية المعروضة على المؤتمر.
    He has also contributed considerably to our deliberations with his first-hand knowledge of procedural and substantive issues before the Conference. UN كما أسهم بشكل كبير في مداولاتنا مستفيداً من معرفته المباشرة بالمسائل الإجرائية والجوهرية المعروضة على المؤتمر.
    He has enriched our deliberations with a profound knowledge of both procedural and substantive issues before the Conference. UN وقد أثرى مداولاتنا بمعرفة عميقة بكل من القضايا الإجرائية والموضوعية المعروضة على المؤتمر.
    The motions indicated below shall have priority in the following order over all proposals or other motions before the Conference: UN تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أولوية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على المؤتمر. وذلك حسب الترتيب التالي:
    23. The list of documents before the Conference is contained in annex I to the present report. UN 23 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على المؤتمر في المرفق الأول لهذا التقرير. الفصل الثالث
    The motions indicated below shall have priority in the following order over all proposals or other motions before the Conference: UN تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أولوية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على المؤتمر. وذلك حسب الترتيب التالي:
    The motions indicated below shall have priority in the following order over all proposals or other motions before the Conference: UN تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أولوية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على المؤتمر. وذلك حسب الترتيب التالي:
    Canada's positions on the various issues before this Conference are well known. UN إن مواقف كندا بشأن مختلف القضايا المعروضة على المؤتمر معروفة جيداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد