ويكيبيديا

    "المعلومات والتواصل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Awareness Information and Networking
        
    • information and outreach
        
    • of information and networking
        
    • of information and communication
        
    • information and communicate among themselves
        
    • the GAINS
        
    • Information Networking
        
    • Information and Networking System
        
    Development of INSTRAW's new vision and working method: Gender Awareness Information and Networking System (GAINS) UN باء - صياغة رؤية جديدة وأسلوب عمل جديد للمعهد: نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية الجنسانية
    Gender Awareness Information and Networking System UN نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني
    The secretariats will make full use of existing information and outreach mechanisms and tools such as the Rotterdam Convention resource kit and the Basel Convention information leaflets, in addition to those available through UNEP, FAO and others. UN سوف تستخدم الأمانات بالكامل آليات وأدوات المعلومات والتواصل القائمة مثل مجموعة موارد اتفاقية روتردام، ونشرات المعلومات لاتفاقية بازل، وكذلك الموارد المتاحة عبر اليونيب والفاو والأطراف الأخرى.
    2. Also requests the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions to make full use of and build on existing information and outreach mechanisms and tools; UN 2 - يطلب أيضاً إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أن تنتفع بالكامل من آليات وأدوات المعلومات والتواصل القائمة وأن تبني عليها؛
    Two Parties provided information on specific coordination activities - the integration of databases (Mauritania) and the development of information and networking (Iran). UN وقدم طرفان معلومات بشأن أنشطة تنسيقية محددة، هي تحقيق التكامل بين قواعد البيانات (موريتانيا) وتنمية المعلومات والتواصل بين الشبكات (إيران).
    22. The United Nations, through UN-Women and UNDP, is also a partner in the International Knowledge Network of Women in Politics (iKNOW), an innovative global platform that uses the exchange of information and networking to promote women's increased role and presence in political processes around the world. UN 22 - والأمم المتحدة شريكة أيضا، عن طريق هيئة الأمم المتحدة للمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي، في شبكة المعارف الدولية للنساء العاملات في ميدان السياسة، وهي محفل عالمي مبتكر يستخدم تبادل المعلومات والتواصل الشبكي لتعزيز زيادة دور المرأة وحضورها في العمليات السياسية على نطاق العالم.
    The Special Rapporteur also wishes to emphasize the importance to child victims and vulnerable children of information and communication concerning her mandate. UN وتؤكد المقررة الخاصة أيضاً أهمية المعلومات والتواصل في سياق ولايتها المتعلقة بالأطفال الضحايا والأطفال المعرضين للأذى.
    (iv) Experts and representatives of the States concerned are strongly encouraged to exchange information and communicate among themselves at all stages of the review process; UN `4` يُشجَّع خبراء وممثلو الدول المعنية بشدة على تبادل المعلومات والتواصل في جميع مراحل عملية الاستعراض؛
    Gender Awareness Information and Networking System UN نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني
    The core functions of the Institute would rely primarily on new technologies, through the establishment of the Gender Awareness Information and Networking System (GAINS). UN وستعتمد المهام اﻷساسية للمعهد أساسا على التكنولوجيات الجديدة من خلال إنشاء نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني.
    II. Feasibility study on the Gender Awareness Information and Networking System UN ثانيا - دراسة جدوى عن نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية في المجال الجنساني
    III. Establishment of the Gender Awareness Information and Networking System UN ثالثا - إنشاء نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية في المجال الجنساني
    (2) Also requests the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions to make full use of and build on existing information and outreach mechanisms and tools; UN (2) يطلب أيضاً إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أن تنتفع بالكامل من آليات وأدوات المعلومات والتواصل القائمة وأن تبني عليها؛
    (z) Also requests the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions to make full use of and build on existing information and outreach mechanisms and tools; UN (ض) يطلب أيضاً إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أن تنتفع بالكامل من آليات وأدوات المعلومات والتواصل القائمة وأن تبني عليها؛
    (z) Also requests the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions to make full use of and build on existing information and outreach mechanisms and tools; UN (ض) يطلب أيضاً إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أن تنتفع بالكامل من آليات وأدوات المعلومات والتواصل القائمة وأن تبني عليها؛
    Under the heading " Practice meets Science " , a two-week course, held every summer, brings together civil servants, academics and other stakeholders to foster the exchange of information and networking on anti-corruption matters at the international level. UN وتُعقد في كل موسم صيف دورة دراسية تحت عنوان " تلاقي النظرية والممارسة " لمدة أسبوعين، تجمع بين موظفي الخدمة المدنية وأكاديميين وغيرهم من أصحاب المصلحة لتعزيز عملية تبادل المعلومات والتواصل حول المسائل المتعلقة بمكافحة الفساد على المستوى الدولي.
    62. The Division for Palestinian Rights maintained a civil society page (http://unispal.un.org/unispal.nsf/ngo.htm) on the " Question of Palestine " website as a tool for the exchange of information and networking and for cooperation between civil society and the Committee. UN 62 - وأنشأت شعبة حقوق الفلسطينيين صفحة للمجتمع المدني (http://unispal.un.org/unispal.nsf/ngo.htm) علــى موقــــع " قضيـة فلسطيــن " الشبكي، باعتبارها أداة لتبادل المعلومات والتواصل والتعاون بين المجتمع المدني واللجنة.
    63. The Division for Palestinian Rights maintained a page on civil society (http://unispal.un.org/unispal.nsf/ngo.htm) on the " Question of Palestine " website as a tool for the exchange of information and networking and for cooperation between civil society and the Committee. UN 63 - وتعهدت شعبة حقوق الفلسطينيين صفحة عن المجتمع المدني (http://unispal.un.org/unispal.nsf/ngo.htm) على الموقع الشبكي " قضية فلسطين " باعتبارها أداة لتبادل المعلومات والتواصل وللتعاون بين المجتمع المدني واللجنة.
    There could be missed opportunities for volume aggregation and joint procurement due to lack of information and communication in the system. UN ويمكن أن تضيع فرص لتجميع الحجم والمشتريات المشتركة بسبب نقص المعلومات والتواصل في المنظومة.
    Recalling the importance of information and communication technologies for the advancement of women and the role of the Gender Awareness Information and Networking System in gender research, training information dissemination and networking, particularly for women in developing countries, while at the same time supporting traditional methods of information dissemination, research and training, UN وإذ يشير إلى أهمية تكنولوجيات المعلومات والاتصالات فيما يتعلق بالنهوض بالمرأة ودور نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بنوع الجنس في مجال البحوث والتدريب ونشر المعلومات وإقامة الشبكات فيما يتصل بنوع الجنس، ولا سيما بالنسبة للمرأة في البلدان النامية، مع القيام في الوقت نفسه بدعم الطرق التقليدية لنشر المعلومات والبحث والتدريب،
    It acknowledges the relevance of the GAINS methodology and recognizes the need to secure the financial sustainability of INSTRAW beyond 2001 in order to fully implement the methodology. UN ويقر المجلس بأهمية منهجية نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني ويعترف بالحاجة إلى كفالة قدرة المعهد المالية بعد عام 2001 من أجل تنفيذ هذه المنهجية تنفيذا كاملا.
    :: Ensure that the Gender Awareness and Information Networking System project is evaluated and refocused before proceeding with further implementation; UN :: كفالة تقييم مشروع نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية الجنسانية وإعادة تركيزه قبل المضي في التنفيذ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد