ويكيبيديا

    "المعنية بالحق في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the right to
        
    • for the right to
        
    • concerned with the right to
        
    • on the implementation of the right to
        
    Annual report of the Special Rapporteur on the right to education, UN التقرير السنوي للمقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا
    37. In Mongolia, the laws on the right to employment and labour relations were adopted in 2001. UN 37 - وفي منغوليا، اعتمدت القوانين المعنية بالحق في العمل وعلاقات العمل في عام 2001.
    Member of the five-member high-level United Nations Task Force on the right to Development UN عضو فرقة العمل الرفيعة المستوى التابعة للأمم المتحدة المشكلة من خمسة أعضاء المعنية بالحق في التنمية
    Annual report of the Special Rapporteur on the right to education, UN التقرير السنوي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا
    International Organization for the right to Education and Freedom of Education UN المنظمة الدولية المعنية بالحق في التعلم وحرية التعليم
    It is expected to be finalized in 2000 and will include background material and exercises for working groups on the right to development. UN ومن المنتظر أن توضع في صيغتها النهائية في عام 2000 حيث ستشمل مواد وعمليات أساسية للأفرقة العاملة المعنية بالحق في التنمية.
    COHRE regularly provides expertise to Committee members on the right to housing. UN ويقدم المركز بانتظام خبرته الفنية إلى أعضاء اللجنة المعنية بالحق في اﻹسكان.
    Preliminary report of the Special Rapporteur on the right to education, Ms. Katarina Tomasevski, submitted in accordance UN التقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا توماسيفسكي،
    High-level task force on the right to development UN فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالحق في التنمية
    Katarina Tomasevski, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to education UN كاتارينا توماسفسكي، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بالحق في التعليم
    A balance should be maintained among the various rights, and it was important to ensure that sufficient resources would be provided to the unit on the right to development. UN وينبغي قيام توازن بين مختلف الحقوق، ومن المهم ضمان توفير موارد كافية للوحدة المعنية بالحق في التنمية.
    JJ- Summary of major Philippine laws on the right to adequate housing UN المرفق ياء ياء - موجز عن القوانين الفلبينية الرئيسية المعنية بالحق في السكن اللائق
    In Kyrgyzstan, Turkey and the State of Palestine, OHCHR assisted civil society and grass-roots organizations working on the right to adequate housing. UN وقدمت المفوضية، في كل من تركيا ودولة فلسطين وقيرغيزستان، المساعدة إلى منظمات المجتمع المدني والمنظمات الشعبية المعنية بالحق في السكن اللائق.
    The Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context UN المقررة الخاصة المعنية بالحق في السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب والحق في عدم التمييز في هذا السياق؛
    The organization coordinates NGO platforms on the right to education, cultural rights, human rights education and the right to development. UN تقوم المنظمة بتنسيق منتديات المنظمات غير الحكومية المعنية بالحق في التعليم، والحقوق الثقافية والتثقيف في مجال حقوق الإنسان والحق في التنمية.
    Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context UN المقررة الخاصة المعنية بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي لائق، وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context UN المقررة الخاصة المعنية بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي لائق، وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    9. Decides to extend the mandate of the Special Rapporteur on the right to education for a period of three years: UN 9- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم لفترة ثلاث سنوات للقيام بما يلي:
    OHCHR is further strengthening its thematic expertise in this high priority area so as to extend enhanced support to the Working Group and High-Level Task Force on the right to Development on the application of these criteria. UN وتواصل المفوضية تعزيز خبرتها المواضيعية في هذا المجال ذي الأولوية العليا من أجل تقديم المزيد من الدعم إلى الفريق العامل وفرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالحق في التنمية في مجال تطبيق هذه المعايير.
    International Organization for the right to Education and Freedom of Education UN المنظمة الدولية المعنية بالحق في التعلم وحرية التعليم
    Closer cooperation is envisaged with treaty bodies and human rights field operations, as well as other specialized bodies within the United Nations system, and regional intergovernmental and non-governmental organizations, particularly at the local level, concerned with the right to freedom of expression. UN ومن المتوخى أن يزيد التعاون الوثيق مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والعمليات الميدانية لحقوق اﻹنسان، فضلاً عن الهيئات المتخصصة اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الاقليمية والمنظمات غير الحكومية، لا سيما على المستوى المحلي، المعنية بالحق في حرية التعبير.
    That statement referred to the Group's creation in 2004 of a high-level task force on the implementation of the right to development, the adoption in 2006 of a preliminary set of criteria for evaluation of global partnerships which could promote that right, with the aim of improving their effectiveness, and the establishment in 2007 and 2008, respectively, of a road map and a workplan for the task force. UN وأشار الرئيس والمقرر بصفة خاصة إلى قيام الفريق العامل في عام 2004 بإنشاء فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالحق في التنمية، وإلى القيام في عام 2006 باعتماد قائمة أولية للمعايير التي تسمح بتقييم الشراكات العالمية التي من شأنها أن تعزز هذا الحق والتي ترمي إلى تحسين الفاعلية، وإلى القيام في عامي 2007 و 2008 على التوالي بوضع خارطة طريق وخطة عمل لفرقة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد