His delegation agreed with the view of the Secretary-General on the need to strengthen United Nations programmes on Ageing. | UN | ولذلك يتفق وفده مع وجهة نظر الأمين العام بشأن الحاجة إلى تعزيز برامج الأمم المتحدة المعنية بالشيخوخة. |
Additional information was provided by focal points on Ageing in United Nations regional commissions. | UN | ووردت معلومات إضافية من جهات التنسيق المعنية بالشيخوخة في لجان الأمم المتحدة الإقليمية. |
Two of our board members gave presentations which were then discussed by the Chair of the NGO Committee on Ageing. | UN | وقدم اثنان من أعضاء مجلس إدارتنا عرضين ناقشهما بعد ذلك رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
The document recalled earlier resolutions that invited member states to strengthen their national mechanisms on Ageing and encouraged the establishment of national focal points on Ageing. | UN | وأشارت الوثيقة إلى قرارات سابقة دُعيت فيها الدول الأعضاء إلى تعزيز آلياتها الوطنية المعنية بالشيخوخة وشجعت على إرساء مراكز تنسيق وطنية تُعنى بالشيخوخة. |
The CONGO Committee on Ageing convened a video conference on the situation of older persons in February 1999. | UN | ففي شباط/فبراير ١٩٩٩، عقدت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة تداولا بالفيديو عن حالة كبار السن. |
An Action Plan for the International Year of Older Persons was prepared in Sri Lanka and is being implemented by the National Committee on Ageing. | UN | فلقد أعدت في سري لانكا خطة عمل للسنة الدولية لكبار السن وتقوم بتنفيذها اللجنــة الوطنية المعنية بالشيخوخة. |
Activities on Ageing engaged in since 1992 | UN | اﻷنشطة المعنية بالشيخوخة المضطلع بها منذ عام ١٩٩٢ |
Government received international assistance for programmes and projects on Ageing | UN | النسبة المئوية تلقـت الحكومة مساعدة دولية للبرامــــج والمشاريع المعنية بالشيخوخة |
Formulation and evaluation of policies and programmes on Ageing | UN | صوغ وتقييم السياسات والبرامج المعنية بالشيخوخة |
The Government accepts the Council as a watchdog agency designed to monitor policy on Ageing. | UN | وتقبل الحكومة المجلس بوصفه وكالة حارسة مصممة لرصد السياسات المعنية بالشيخوخة. |
Nonetheless, efforts to address the issue of ageing in line with the Madrid International Plan of Action on Ageing would be continued. | UN | ومع ذلك، سيستمر بذل الجهود في معالجة قضية الشيخوخة بما يتسق مع خطة عمل مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة. |
- NGO Committee on the Family - NGO Committee on Ageing | UN | ' 1` اللجنة المعنية بالأسرة؛ ' 2` لجنة وضع المرأة؛ ' 3` اللجنة المعنية بالشيخوخة |
The representative of WMM was elected Secretary of the NGO Committee on Ageing. | UN | وانتُخبت ممثلة الحركة العالمية للأمهات أمينة للجنة المعنية بالشيخوخة. |
- WMM also participated regularly in the NGO Committee on Ageing. | UN | مشاركة منتظمة أيضا في أعمال اللجنة المعنية بالشيخوخة. |
Based on the information that has been made available to the Secretariat, 25 Governments have established their national mechanisms on Ageing. | UN | واستنادا إلى المعلومات التي توفرت للأمانة العامة، قامت 25 حكومة بإنشاء آلياتها الوطنية المعنية بالشيخوخة. |
Note: Statement endorsed and supported by the Non-Governmental Organization Committee on Ageing. | UN | ملاحظة: يحظى هذا البيان بإقرار وتأييد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
Panama included a participatory approach to the national policy on Ageing. | UN | وأدمجت بنما نهجا تشاركيا في سياساتها الوطنية المعنية بالشيخوخة. |
Technical assistance was also provided to the institutes on Ageing in the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala and Nicaragua. | UN | وتم كذلك تقديم المساعدة الفنية إلى المعاهد المعنية بالشيخوخة في الجمهورية الدومينيكية والسلفادور وغواتيمالا ونيكاراغو. |
(vi) High-level regional review meeting of the implementation of the Shanghai Implementation Strategy on Ageing: | UN | ' 6` الاجتماع الإقليمي الرفيع المستوى لاستعراض تنفيذ استراتيجية شنغهاي التنفيذية المعنية بالشيخوخة: |
China National Committee on Aging | UN | اللجنة الوطنية الصينية المعنية بالشيخوخة |
National directories of organizations concerned with ageing and aged persons continue to be available in only a few countries. | UN | وما زالت اﻷدلة الوطنية للمنظمات المعنية بالشيخوخة وكبار السن غير موجودة إلا في عدد ضئيل من البلدان. |
43. The activities of the Intergenerational Work Study Program in New York, a collaborative initiative of the Department for the Aging and the Department of Education of New York City were also presented at the observance of the International Day. | UN | 43 - وتم أيضا خلال الاحتفال باليوم الدولي عرض أنشطة برنامج العمل والدراسة بين الأجيال في نيويورك، وهو مبادرة مشتركة بين الإدارة المعنية بالشيخوخة ووزارة التعليم في مدينة نيويورك. |