"المعنية بالشيخوخة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Ageing
        
    • on Aging
        
    • concerned with ageing
        
    • the Aging
        
    His delegation agreed with the view of the Secretary-General on the need to strengthen United Nations programmes on Ageing. UN ولذلك يتفق وفده مع وجهة نظر الأمين العام بشأن الحاجة إلى تعزيز برامج الأمم المتحدة المعنية بالشيخوخة.
    Additional information was provided by focal points on Ageing in United Nations regional commissions. UN ووردت معلومات إضافية من جهات التنسيق المعنية بالشيخوخة في لجان الأمم المتحدة الإقليمية.
    Two of our board members gave presentations which were then discussed by the Chair of the NGO Committee on Ageing. UN وقدم اثنان من أعضاء مجلس إدارتنا عرضين ناقشهما بعد ذلك رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    The document recalled earlier resolutions that invited member states to strengthen their national mechanisms on Ageing and encouraged the establishment of national focal points on Ageing. UN وأشارت الوثيقة إلى قرارات سابقة دُعيت فيها الدول الأعضاء إلى تعزيز آلياتها الوطنية المعنية بالشيخوخة وشجعت على إرساء مراكز تنسيق وطنية تُعنى بالشيخوخة.
    The CONGO Committee on Ageing convened a video conference on the situation of older persons in February 1999. UN ففي شباط/فبراير ١٩٩٩، عقدت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة تداولا بالفيديو عن حالة كبار السن.
    An Action Plan for the International Year of Older Persons was prepared in Sri Lanka and is being implemented by the National Committee on Ageing. UN فلقد أعدت في سري لانكا خطة عمل للسنة الدولية لكبار السن وتقوم بتنفيذها اللجنــة الوطنية المعنية بالشيخوخة.
    Activities on Ageing engaged in since 1992 UN اﻷنشطة المعنية بالشيخوخة المضطلع بها منذ عام ١٩٩٢
    Government received international assistance for programmes and projects on Ageing UN النسبة المئوية تلقـت الحكومة مساعدة دولية للبرامــــج والمشاريع المعنية بالشيخوخة
    Formulation and evaluation of policies and programmes on Ageing UN صوغ وتقييم السياسات والبرامج المعنية بالشيخوخة
    The Government accepts the Council as a watchdog agency designed to monitor policy on Ageing. UN وتقبل الحكومة المجلس بوصفه وكالة حارسة مصممة لرصد السياسات المعنية بالشيخوخة.
    Nonetheless, efforts to address the issue of ageing in line with the Madrid International Plan of Action on Ageing would be continued. UN ومع ذلك، سيستمر بذل الجهود في معالجة قضية الشيخوخة بما يتسق مع خطة عمل مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة.
    - NGO Committee on the Family - NGO Committee on Ageing UN ' 1` اللجنة المعنية بالأسرة؛ ' 2` لجنة وضع المرأة؛ ' 3` اللجنة المعنية بالشيخوخة
    The representative of WMM was elected Secretary of the NGO Committee on Ageing. UN وانتُخبت ممثلة الحركة العالمية للأمهات أمينة للجنة المعنية بالشيخوخة.
    - WMM also participated regularly in the NGO Committee on Ageing. UN مشاركة منتظمة أيضا في أعمال اللجنة المعنية بالشيخوخة.
    Based on the information that has been made available to the Secretariat, 25 Governments have established their national mechanisms on Ageing. UN واستنادا إلى المعلومات التي توفرت للأمانة العامة، قامت 25 حكومة بإنشاء آلياتها الوطنية المعنية بالشيخوخة.
    Note: Statement endorsed and supported by the Non-Governmental Organization Committee on Ageing. UN ملاحظة: يحظى هذا البيان بإقرار وتأييد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    Panama included a participatory approach to the national policy on Ageing. UN وأدمجت بنما نهجا تشاركيا في سياساتها الوطنية المعنية بالشيخوخة.
    Technical assistance was also provided to the institutes on Ageing in the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala and Nicaragua. UN وتم كذلك تقديم المساعدة الفنية إلى المعاهد المعنية بالشيخوخة في الجمهورية الدومينيكية والسلفادور وغواتيمالا ونيكاراغو.
    (vi) High-level regional review meeting of the implementation of the Shanghai Implementation Strategy on Ageing: UN ' 6` الاجتماع الإقليمي الرفيع المستوى لاستعراض تنفيذ استراتيجية شنغهاي التنفيذية المعنية بالشيخوخة:
    China National Committee on Aging UN اللجنة الوطنية الصينية المعنية بالشيخوخة
    National directories of organizations concerned with ageing and aged persons continue to be available in only a few countries. UN وما زالت اﻷدلة الوطنية للمنظمات المعنية بالشيخوخة وكبار السن غير موجودة إلا في عدد ضئيل من البلدان.
    43. The activities of the Intergenerational Work Study Program in New York, a collaborative initiative of the Department for the Aging and the Department of Education of New York City were also presented at the observance of the International Day. UN 43 - وتم أيضا خلال الاحتفال باليوم الدولي عرض أنشطة برنامج العمل والدراسة بين الأجيال في نيويورك، وهو مبادرة مشتركة بين الإدارة المعنية بالشيخوخة ووزارة التعليم في مدينة نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus