Member of the Bureau of the United Nations Human Rights Committee | UN | عضو في مكتب اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة |
Member, United Nations Human Rights Committee | UN | عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة |
United Nations Human Rights Committee | UN | اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة |
Relevant United Nations Human Rights bodies have also concluded that discrimination and segregation features prominently in Israeli regime's treatment of Arabs there. | UN | وخلصت الهيئات ذات الصلة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة أيضا إلى أن التمييز والتفرقة سمتان بارزتان لمعاملة النظام الإسرائيلي للعرب هناك. |
Vanuatu supports this recommendation as it is crucial to Vanuatu to seek support that the UN Human Rights mechanisms can assist in the ratification of important Human Rights. | UN | تؤيد فانواتو هذه التوصية لأنه من الأهمية بمكان بالنسبة إلى فانواتو أن تلتمس الدعم من الآليات المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة لمساعدتها على التصديق على صكوك حقوق الإنسان الهامة. |
Member of the United Nations Human Rights Committee and member of the Committee against Torture | UN | عضو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة وعضو في لجنة مناهضة التعذيب |
The United Nations Human Rights Committee is gravely concerned that Belarus has executed a person whose case was under consideration by the Committee. | UN | إن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة تُعرب عن بالغ قلقها من أن بيلاروس أعدمت شخصاً كانت قضيته معروضة على نظر اللجنة. |
The concern most often raised by both indigenous groups and United Nations Human Rights bodies is Canada's continuing policy of extinguishing aboriginal title. | UN | فكثيراً ما أعربت جماعات السكان الأصليين والهيئات المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة عن قلقها بشأن سياسة كندا المتواصلة في إسقاط حق السكان الأصليين في ملكية الأرض. |
This is borne out by the numerous decisions taken by the United Nations Human Rights Committee and the Inter-Parliamentary Union Committee on the Human Rights of Parliamentarians. | UN | وهذا ما تؤكده القرارات المتعددة التي اتخذتها بصورة خاصة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة ولجنة حقوق الإنسان الخاصة بالبرلمانيين، التابعة للاتحاد البرلماني الدولي. |
President of the United Nations Human Rights Committee 1997 - 1998 and 2005 - 2006 | UN | رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في الفترتين 1997-1998 و2005-2006 |
The United Nations Human Rights mechanisms have identified serious deficiencies in several States with respect to ensuring strict respect for the principle of non-refoulement. | UN | وحددت الآليات المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة أوجه قصور خطيرة في عدّة دول فيما يتعلق بكفالة الاحترام الصارم لمبدأ عدم الإعادة القسرية. |
3. With regard to the human rights situation in Algeria, FIDH queries the very limited number of communications before the United Nations Human Rights Committee. | UN | 3- وبالنظر إلى حالة حقوق الإنسان في الجزائر، يثير الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان مسألة العدد المحدود جداً من البلاغات المعروضة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة. |
The Special Rapporteur had been informed that on 31 March 1998, the United Nations Human Rights Committee recommended that a new appeal be heard in Mr. McLeod's case or, failing that, that he be released. | UN | وبلغ المقررة الخاصة أن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة قد أوصت في 31 آذار/مارس 1998 بالنظر في استئناف جديد في قضية السيد ماكلويد وإطلاق سراحه إذا لم يتحقق ذلك. |
57. The United Nations Human Rights Committee has followed the European Court of Human Rights in its position, and declared in its views and General Comment No. 18 that: | UN | 57- وحذت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة حذو المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان وأعلنت في آرائها وفي التعليق العام رقم 18 أن |
Member and Deputy Chairperson of the United Nations Human Rights Committee (since 1999). | UN | عضو ونائب رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة (منذ عام 1999) |
Special Rapporteur of the United Nations Human Rights Committee on freedom of religion or belief (since 1993). | UN | مقرر خاص للجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة مكلف بحرية الدين والمعتقد (منذ عام 1993) |
United Nations Human Rights Committee (2002). | UN | اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة (2002) |
Chairperson of the United Nations Human Rights Committee (1997-1998) | UN | رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة (1997-1998) |
78. In its recommendation in 2004 the UN Human Rights Committee has expressed its concern over the Sámi land rights, and has found that Finland has not succeeded in resolving the question. | UN | 78- وفي توصيتها الصادرة في عام 2004، عبرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة عن قلقها بشأن حقوق الصاميين في الأراضي واستنتجت أن فنلندا لم تفلح في حل المسألة. |
" Establish national protocols for abortion in accordance with the conclusion of the UN Human Rights Committee in 2005, as a measure to improve women's sexual and reproductive rights (Norway). " | UN | " وضع بروتوكولات وطنية بشأن الإجهاض وفقاً لاستنتاج اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة عام 2005، وذلك كإجراء لتحسين حماية الحقوق الجنسية والإنجابية للمرأة (النرويج) " |
Establish national protocols for abortion in accordance with the conclusion of the UN Human Rights Committee in 2005, as a measure to improve women's sexual and reproductive rights (Norway); | UN | 119-9- وضع بروتوكولات وطنية للإجهاض وفقاً للاستنتاج الذي خلصت إليه اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في عام 2005، كتدبير لتحسين حقوق المرأة الجنسية والإنجابية (النرويج)؛ |