ويكيبيديا

    "المفرزة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • DIS
        
    • detachment
        
    • regiment
        
    • contingent
        
    • the Détachement
        
    • sécurité
        
    • gendarmerie
        
    • the law enforcement
        
    • Detail
        
    • platoon
        
    :: Advice to DIS on the development of a joint action plan with Chad national police authorities to combat against banditry UN :: إسداء المشورة إلى المفرزة بشأن وضع خطة عمل مشتركة مع السلطات الشرطية الوطنية في تشاد بهدف مكافحة اللصوصية
    A total of 862 DIS members were selected and trained. UN تم اختيار وتدريب ما مجموعه 862 من أفراد المفرزة.
    Training of 154 DIS supervisors in the commanders' course UN تدريب 154 من المشرفين على المفرزة في دورة القادة
    Following the protest of UNOMIG, the detachment was withdrawn. UN وفي أعقاب احتجاج البعثة، تم سحب المفرزة.
    MINURCAT is currently working to set up a radio channel common to DIS, humanitarian actors and the Mission. UN وتعمل البعثة حاليا على إنشاء قناة للاتصال اللاسلكي مشتركة بين المفرزة والعاملين في المجال الإنساني والبعثة.
    A DIS officer and a security guard were injured. UN وجرح أحد ضباط المفرزة الأمنية المتكاملة وحارس أمن.
    Establishment by DIS of a security coordination mechanism with Chadian national police, national gendarmerie and nomad national guard Achieved. UN آلية تنسيق أمنية بواسطة المفرزة الأمنية المتكاملة مع الشرطة الوطنية التشادية وقوى الأمن الوطني والحرس الوطني القَبَلي
    In this context, its unwavering commitment to assuming the continuation of the DIS role has been reiterated on numerous occasions. UN وفي هذا السياق، جرى في مناسبات عديدة تكرار التأكيد على التزام الحكومة الثابت باستمرار دور المفرزة الأمنية المتكاملة.
    According to the Secretary-General, 77 DIS commanders were trained in monitoring and mentoring. UN وأفاد الأمين العام بأنه تم تدريب 77 قائدا من قواد المفرزة في مجالي الرصد والتوجيه.
    The campaign to increase the visibility of DIS to the general public included daily radio programmes, television reports and the distribution of posters. UN وشملت حملة زيادة إبراز عمل المفرزة لدى عامة الناس تنظيم برامج إذاعية يومية، وإصدار تقارير تلفزيونية، وتوزيع الملصقات.
    The Advisory Committee takes note of the important contribution made by MINURCAT in supporting DIS in its role of creating a secure environment in eastern Chad. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علماً بالمساهمة المهمة التي تقدمها البعثة في دعم دور المفرزة في تهيئة بيئة آمنة في شرقي تشاد.
    The administration of DIS was also handed over to the Government of Chad. UN وسلمت أيضا إدارة المفرزة الأمنية المتكاملة إلى حكومة تشاد.
    It facilitated logistical, financial and administrative support to DIS through a multi-donor trust fund and laid the foundations for its future sustainability, by transferring its support functions to the Government of Chad and its partners. UN وقامت البعثة أيضا بتسهيل تقديم الدعم اللوجستي والمالي والإداري إلى المفرزة عن طريق صندوق استئماني متعدد المانحين، ووضع الأسس لاستدامته في المستقبل، من خلال نقل مهام دعمه إلى حكومة تشاد وشركائها.
    Establishment by the Government of Chad of a plan for the consolidation, restructuring and sustainability of DIS UN قيام حكومة تشاد بوضع خطة لتوحيد المفرزة الأمنية المتكاملة وإعادة هيكلتها وتحقيق استدامتها أُنجز.
    Officers were vetted by the national authorities and selected to attend the DIS predeployment training UN قامت السلطات الوطنية بفحصهم وانتقائهم لحضور التدريب السابق على الانتشار في المفرزة
    Advice to DIS on administration, leadership and command issues through fortnightly meetings UN إسداء المشورة إلى المفرزة في مسائل الإدارة والزعامة والقيادة من خلال اجتماعات تعقد كل أسبوعين
    DIS supervisors and managers were trained with respect to mentoring and monitoring UN من مشرفي المفرزة ومديريها جرى تدريبهم فيما يتعلق بالتوجيه والرصد
    The special detachment has been formed after a delay of many months, and has undergone training by officers brought in by the United Nations. UN وقد تكونت المفرزة الخاصة بعد تأخير دام عدة أشهر، وأخذت تتلقى التدريب على أيدي ضباط أتت بهم اﻷمم المتحدة.
    The detachment has been formed after a delay of many months and has undergone training by officers brought in by the United Nations. UN وقد تكونت المفرزة بعد تأخير استغرق عدة أشهر وتلقت تدريبا على يد ضباط أتت بهم اﻷمم المتحدة.
    Alleged massacre in Makama, Fizi territory, by troops of the 105th regiment UN مجزرة مزعومة في ماكاما، بإقليم فيزي، على يد قوات المفرزة 105
    The Zimbabwean contingent finally left Balad with all equipment and stores intact. UN وغادرت المفرزة الزيمبابوية بلد في نهاية اﻷمر ومعها جميع المعدات والمخازن.
    strengthened capacity of the Détachement intégré de sécurité Deployment of 850 DIS UN نشر 850 من أفراد المفرزة الأمنية المتكاملة
    At around 7 p.m., we heard that the massacre had taken place. So only two hours had elapsed between the fall of the law enforcement station and the massacre. UN وأضافت الشاهدة أن المجموعات ذهبت باتجاه الخزان حيث توجد طرقات توصل إلى طريق السد، وفي حوالي الساعة السابعة مساء، عرفنا أن المجزرة قد وقعت فبين سقوط المفرزة والضحايا التي وقعت لم يكن هناك سوى ساعتين.
    A personal security Detail consists of 12 persons, trained together, who deploy and work as a team. UN وتتألف المفرزة من 12 شخصا، مدربين سويا، ويتم نشرهم وتكليفهم بالعمل كفريق.
    I have no doubt that I chose the right platoon for the job. Open Subtitles ليس لديّ أدنى شكّ أنّي اخترت المفرزة المثالية للمهمّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد