Increasing only the number of permanent seats would make the Council a body even less representative and, hence, less legitimate and effective. | UN | أما زيادة المقاعد الدائمة دون سواها فسيجعل من المجلس هيئة أقل تمثيلا مما هو عليه الآن وبالتالي أقل شرعية وفعالية. |
Therefore, increasing the number of the permanent seats by whatever percentage would not make the Security Council democratic. | UN | ولذلك، فإن زيادة عدد المقاعد الدائمة في مجلس اﻷمن بأية نسبة كانت لن تجعل المجلس ديمقراطيا. |
At present, the Security Council is security feudalism, political feudalism for those with permanent seats, protected by them and used against us. | UN | أما الآن فمجلس الأمن عبارة عن إقطاعية أمنية، إقطاعية سياسية، لأصحاب المقاعد الدائمة: يحميهم ويستخدموه ضدنا. |
You should be fully aware that we are ignoring the Security Council resolutions because those resolutions are used solely against us and not against the super-Powers which have the permanent seats and the right of veto. | UN | فمجلس الأمن لا يمكن أن يُستخدم ضد أصحاب المقاعد الدائمة فيه وأصحاب حق النقض. لا يمكن أن يصدر المجلس قرارا ضدهم إطلاقا. |
Nobody has yet been able to explain to me the difference between permanent rotating seats without the veto power and regular non-permanent seats. | UN | ولم يتمكن أحد إلى اﻵن من أن يشرح لي الفرق بين تناوب المقاعد الدائمة بدون حق النقض، والمقاعد غير الدائمة العادية. |
In the event that it is decided to increase the number of permanent members by five, the permanent seats will be distributed according to the following pattern: | UN | وإذا تقرر زيادة عدد الأعضاء الدائمين بخمسة أعضاء، ستوزع المقاعد الدائمة حسب النمط التالي: |
In the event that it is decided to increase the number of permanent members by five, the permanent seats will be distributed according to the following pattern: | UN | وإذا تقرر زيادة عدد الأعضاء الدائمين بخمسة أعضاء، ستوزع المقاعد الدائمة حسب النمط التالي: |
At this juncture, it is useful to assess the legal implications of some proposals that suggest that there could be an increase in the number of permanent seats. | UN | ومن المفيد في هذا الظرف تقييم الآثار القانونية في بعض المقترحات التي تدعو إلى إمكانية الزيادة في عدد المقاعد الدائمة. |
In the event that it is decided to increase the number of permanent members by five, the permanent seats will be distributed according to the following pattern: | UN | وإذا تقرر زيادة عدد الأعضاء الدائمين بخمسة أعضاء، ستوزع المقاعد الدائمة حسب النمط التالي: |
This provision rules out any danger of someone sneaking into permanent seats through the back door, windows or chimney or by any other loopholes. | UN | ويحول هذا الحكم دون خطر تسرب أي أحد إلى المقاعد الدائمة من اﻷبواب الخلفية والنوافذ والمداخن وأي مسارب أخرى. |
Africa requests that its permanent seats be held on a rotational basis, as determined by the Africans themselves and as approved by this Assembly. | UN | إن أفريقيا تطلب أن تشغل المقاعد الدائمة لها على أساس تناوبي كما قرر اﻷفارقة أنفسهم، وكما وافقت على ذلك هــذه الجمعيــة. |
We are in favour of the accession of Germany and Japan and also of three countries of the South to permanent seats. | UN | ونؤيد انضام ألمانيا واليابان وأيضا ثلاثة من بلدان الجنوب إلى المقاعد الدائمة. |
Regular assessment of the membership of an enlarged Council would enable us to see how the formula of rotating permanent seats could be improved. | UN | والتقييم المنتظم لعضوية المجلس الموسع سيمكننا من النظر في كيفية تحسين صيغة المقاعد الدائمة التي تشغل بالتناوب. |
Option 1: Application of rotational arrangements to all or some of new permanent seats; | UN | الخيار ١: تطبيق ترتيبات التناوب على جميع المقاعد الدائمة الجديدة أو على بعضها؛ |
Option 2: Rejection of the idea of rotational arrangements for new permanent seats. | UN | الخيار ٢: رفض فكرة ترتيبات التناوب على المقاعد الدائمة الجديدة. |
Rotating permanent seats can hardly be considered permanent. | UN | فالتناوب في المقاعد الدائمة يجعل من الصعب اعتبارها دائمة. |
The notion of rotating permanent seats is interesting. | UN | وفكرة المقاعد الدائمة التي تشغل بالتناوب فكرة مثيرة بالاهتمام. |
Some countries are proposing the mere addition of national permanent seats in one variant or another. | UN | إن بعض البلدان تقترح مجرد زيادة في عدد المقاعد الدائمة وفقا لبديل أو لآخر. |
One such modality is the choice whether or not to increase the number of permanent seats. | UN | وتتمثل إحدى هذه الطرائق في القدرة على اختيار زيادة عدد المقاعد الدائمة أو عدم زيادتها. |
We have consistently suggested an increase in permanent and non-permanent seats. | UN | ولم نكف عن اقتراح زيادة في المقاعد الدائمة وغير الدائمة. |
Africa and Southern America do not enjoy representation in the permanent seat category of the Security Council. | UN | أفريقيا وأمريكا الجنوبية لا تتمتعان بتمثيل في فئة المقاعد الدائمة لمجلس الأمن. |