The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``: |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تأخذ علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " : |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Crime prevention and criminal justice " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون ' ' منع الجريمة والعدالة الجنائية``: |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " : |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Crime prevention and criminal justice " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار بند جدول الأعمال المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " : |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " : |
The Committee decided to take action on draft resolutions A/C.4/61/L.2/Rev.1 and A/C.4/61/L.3/Rev.1 submitted under item 30, on Monday, 23 October at 10 a.m. | UN | وقررت اللجنة البت في مشروعي القرارين A/C.4/61/L.2/Rev.1 و A/C.4/61/L.3/Rev.1 المقدمين في إطار البند 30، وذلك يوم الاثنين، 23 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10. |
The Secretary-General's observations, in the two reports he submitted under items 10 and 60, on the constrained movement of the global community and by Member States in moving towards the set targets are very welcome, timely and constructive. | UN | وملاحظات الأمين العام، في التقريرين المقدمين في إطار البندين 10 و 60 من جدول الأعمال، بشأن التحرك المقيد للمجتمع العالمي والدول الأعضاء نحو تنفيذ مجموعة الأهداف، تلقى الترحيب البالغ. وهي حسنة التوقيت وبناءة. |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General submitted under the item entitled " International drug control " ; A/50/460 and A/50/461. | UN | ١ - تحيط علما بتقريري اﻷمين العام المقدمين في إطار البند المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " ؛)٩١( |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General submitted under the item entitled " International drug control " ; A/50/460 and A/50/461. | UN | ١ - تحيط علما بتقريري اﻷمين العام المقدمين في إطار البند المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )٧١(؛ |
480. At its 35th meeting, on 11 April 1996, the Commission took up consideration of the draft resolutions submitted under agenda item 16. | UN | ٠٨٤- واستأنفت اللجنة، في جلستها ٥٣ المعقودة في ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، نظرها في مشروعي القرارين المقدمين في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال. |
Members were informed that action on the draft resolutions submitted under this item would be taken after the General Assembly had considered the reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). | UN | وأُبلغ اﻷعضاء بأنه سيتخذ إجراء بشأن مشروعي القرارين المقدمين في إطار هذا البند بعد انتهاء الجمعية العامة من نظرها في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
Members were informed that action on the draft resolutions submitted under this item would be taken after the General Assembly had considered the reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). | UN | وأبلغ اﻷعضاء أنه سيجــري اتخــاذ اﻹجــراءات بشــأن مشروعي القرارين المقدمين في إطار هذا البند بعد نظر الجمعية العامة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
1. The Chairman drew attention to various working papers prepared by the Secretariat and containing information on the two agenda items under consideration, and to draft resolution A/AC.109/2002/L.11 and draft decision A/AC.109/2002/L.10, which had been submitted under those items. | UN | 1 - لفت الرئيس الانتباه إلى ورقات عمل مختلفة أعدتها الأمانة العامة وتتضمن معلومات عن بندي جدول الأعمال قيد النظر، وإلى مشروع القرار A/AC.109/2002/L.11 ومشروع المقرر A/AC.109/2002/L.10، المقدمين في إطار هذين البندين. |
19. The Chairman invited the Committee to resume its consideration of the items relating to the financing of 13 United Nations peacekeeping operations and of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi (UNLB) and the concept of strategic deployment stocks, which were submitted under agenda item 133. | UN | 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تستأنف نظرها في البنود المتعلقة بتمويل 13 بعثة من بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وفي تقريري الأمين العام المتعلقين بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي ومفهوم مخزون النشر الاستراتيجي المقدمين في إطار البند 133. |
Informal consultations on draft resolutions A/C.6/55/L.3 and L.4 submitted under agenda item 163 (Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروعي القرارين A/C.6/55/L.3 و L.4 المقدمين في إطار البند 163 من جدول الأعمال (اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة) |
7. At the 11th meeting, on 18 October, the Chairman of the Fourth Committee stated that the Secretariat had informed him that there were no programme budget implications relating to the draft resolutions submitted under item 74. | UN | 7 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، صرح رئيس اللجنة الرابعة بأن الأمانة العامة أبلغته بعدم وجود آثار مالية مترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشروعي القرارين المقدمين في إطار البند 74. |
That is why this year, once again, we have become a sponsor of the two draft resolutions (A/63/L.23 and A/63/L.24/Rev.1) submitted under agenda item 45. | UN | ولذلك السبب، انضممنا مرة أخرى هذا العام إلى مقدمي مشروعي القرار (A/63/L.23 و A/63/L.24/Rev.1)، المقدمين في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
Mr. Liu Zhenmin (China) (spoke in Chinese): The Chinese delegation wishes to thank the Secretary-General for the reports submitted under these agenda items. | UN | السيد ليو زنمين (الصين) (تكلم بالصينية): يود الوفد الصيني أن يشكر الأمين العام على التقريرين المقدمين في إطار هذين البندين من جدول الأعمال. |
At its 89th plenary meeting, on 19 December 2011, the General Assembly, on the recommendation of the Third Committee, took note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 89، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``: |