ويكيبيديا

    "المقررات التي يتخذها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decisions taken by the
        
    • decisions of the
        
    • decisions made by
        
    • into practice the decisions
        
    • of decisions by
        
    • the decisions of
        
    All Member States have to implement the decisions taken by the Council under Chapter VII of the Charter. UN ويتعين على كل الدول الأعضاء أن تنفذ المقررات التي يتخذها المجلس تحت الفصل السابع من الميثاق.
    Regular resource allocations are only made in accordance with decisions taken by the Executive Board; the amounts actually released are always in line with best estimates of resource availability. UN فلا يتم تحديد المخصصات من الموارد العادية إلا وفق المقررات التي يتخذها المجلس التنفيذي؛ والمبالغ التي يتم صرفها فعليا تتماشى دائما مع أفضل التقديرات للموارد المتاحة.
    Decides to replace the summary records for the regular sessions of the Board with a report prepared by the secretariat, which will also contain the decisions taken by the Board. UN يقرر الاستعاضة عن المحاضر الحرفية لدورات المجلس العادية بتقرير تعده أمانة المجلس ويحتوي أيضا على المقررات التي يتخذها المجلس.
    The decisions of the respective executive board and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes.” UN وستكون المقررات التي يتخذها كل رئيس تنفيذي ورئيس الجمعية العامة نهائية بالنسبة لجميع جوانب هذه البرامج.
    81. The advancement of women and the implementation of decisions made by the international community were linked with respect for human dignity. UN 81 - واختتم قائلا إن النهوض بالمرأة وتنفيذ المقررات التي يتخذها المجتمع الدولي يعتبران مترابطين فيما يتعلق بكرامة الإنسان.
    263. Recognizes the important role of the Bureau of the Ad Hoc Working Group of the Whole in putting into practice the decisions and guidance of the Working Group during the intersessional period, and requests the Bureau to continue oversight of the progress of work in order to guide the process towards the completion of the first global integrated marine assessment; UN ٢٦٣ - تنوه بالدور الهام الذي يضطلع به مكتب الفريق العامل المخصص الجامع في تنفيذ المقررات التي يتخذها الفريق العامل والتوجيهات التي يصدرها في فترة ما بين الدورات، وتطلب إلى المكتب مواصلة مراقبة ما يُحرز من تقدم في سير العمل من أجل إرشاد العملية نحو إتمام التقييم البحري العالمي المتكامل الأول؛
    Adoption of decisions by the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its ninth meeting UN اعتماد المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعه التاسع
    Decides to replace the summary records for the regular sessions of the Board with a report prepared by the secretariat, which will also contain the decisions taken by the Board. UN يقرر الاستعاضة عن المحاضر الحرفية لدورات المجلس العادية بتقرير تعده أمانة المجلس ويحتوي أيضا على المقررات التي يتخذها المجلس.
    decisions taken by the Governing Council are already extremely open in their nature and fully transparent to both Governments and non-governmental organizations alike; UN إن المقررات التي يتخذها مجلس الإدارة مفتوحة بطبيعتها إلى أبعد حد، بالفعل، وشفافة شفافية تامة بالنسبة للحكومات وللمنظمات غير الحكومية سواء بسواء؛
    B. Guiding principles for the evaluation function 21. The guiding principles of evaluation at UNICEF emanate from decisions taken by the Executive Board and from the UNEG Norms and Standards and Code of Conduct for Evaluation. These are: UN 21 - تنبثق المبادئ التوجيهية الخاصة بالتقييم في اليونيسيف عن المقررات التي يتخذها المجلس التنفيذي وعن معايير وقواعد فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم ومدونة قواعد السلوك للتقييم، وهي:
    32. At its third regular session, the Executive Board decided to include an item on follow-up to decisions taken by the Economic and Social Council. UN ٣٢ - وقرر المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثالثة، أن يدرج بندا بشأن متابعة المقررات التي يتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The COP at its seventh session may wish to consider the relevant background information and may decide to remove the text in brackets, giving final shape to this rule on the majority required in order for decisions taken by the COP to be adopted; the COP may, alternatively, wish to seek other solutions. UN وقد يود مؤتمر الأطراف، في دورته السابعة، أن ينظر في المعلومات الأساسية ذات الصلة، وربما يقرر حذف النص الوارد بين قوسين وبذا توضع هذه المادة المتعلقة بالأغلبية اللازمة لاعتماد المقررات التي يتخذها المؤتمر في شكلها النهائي؛ وقد يود المؤتمر، بدلاً من ذلك، التماس حلول أخرى.
    Number of decisions taken by the Environment Management Group, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and UNDG to promote common actions proposed by UNEP and implementing measures initiated by United Nations agencies. UN عدد المقررات التي يتخذها فريق إدارة البيئة ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتعزيز الأعمال المشتركة التي يقترحها برنامج البيئة وتنفيذ التدابير التي تتخذها وكالات الأمم المتحدة.
    3. Requests the Convention secretariat to facilitate the convening of at least one inter-sessional bureau meeting of the Committee within existing resources for the review of decisions taken by the Conference of the Parties and other related matters regarding the work of the Committee, especially the planning and organization of the next session of the Committee; UN ٣- يطلب إلى أمانة الاتفاقية أن تيسر عقد ما لا يقل عن اجتماع واحد لمكتب اللجنة في فترة ما بين الدورات، في حدود الموارد الحالية، وذلك لاستعراض المقررات التي يتخذها مؤتمر اﻷطراف وغير ذلك من المسائل ذات الصلة المتعلقة بعمل اللجنة، ولا سيما التخطيط للدورة المقبلة للجنة وتنظيمها؛
    8. By decision 12/COP.2, the Conference of the Parties requested the secretariat to facilitate the convening of at least one inter-sessional meeting of the Bureau of the CST in order to review decisions taken by the Conference of the Parties and other related matters regarding its work, especially the planning and organization of the next session of the CST. UN 8- طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة في المقرر 12/م أ-2 أن تيسر عقد اجتماع واحد على الأقل لمكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في فترة ما بين الدورات لاستعراض المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف وغير ذلك من المسائل ذات الصلة بعمل اللجنة، وبالأخص تخطيط وتنظيم دورتها التالية.
    " Administration " in this context will signify taking decisions on, and processing of, statutory entitlements under the staff regulations and rules; and giving effect to the decisions taken by the head of the secretariat regarding the appointment, promotion, transfer and separation of staff. UN وتعني عبارة " إدارة " في هذا السياق اتخاذ قرارات فيما يتعلق بالمستحقات الواجبة قانونا وتجهيز هذه المستحقات بمقتضى لوائح وقواعد شؤون الموظفين، وإعمال المقررات التي يتخذها رئيس اﻷمانة فيما يتعلق بتعيين الموظفين وترقيتهم ونقلهم وإنهاء خدمتهم.
    The decisions of the respective executive board and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes; UN وتكون المقررات التي يتخذها كل مجلس تنفيذي ورئيس الجمعية العامة نهائية بالنسبة لجميع جوانب هذه البرامج؛
    Any additional requirements would be presented to the General Assembly at a later date, based on the decisions of the Security Council concerning the missions' mandates. UN وأية احتياجات إضافية ستُعرض على الجمعية العامة في وقت لاحق، استنادا إلى المقررات التي يتخذها مجلس الأمن بشأن ولايات البعثات.
    The decisions of the respective executive board and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes " . UN وستكون المقررات التي يتخذها كل رئيس تنفيذي ورئيس الجمعية العامة نهائية بالنسبة لجميع جوانب هذه البرامج " .
    69. One delegation requested that there be a clearer connection between decisions made by the UNAIDS Programme Coordinating Board and actions taken. UN 69 - وطلب وفد الربط بصورة أوضح بين المقررات التي يتخذها مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالفيروس/الإيدز والإجراءات المتَّخَذَة.
    The Bureau of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which was established to put into practice the decisions and guidance of the Ad Hoc Working Group of the Whole during the intersessional period, was fully composed and held its first meeting in May 2012. UN وكان مكتب الفريق العامل المخصص الجامع، المنشأ لتنفيذ المقررات التي يتخذها الفريق العامل المخصص الجامع والتوجيهات التي يصدرها في فترة ما بين الدورات، مكتمل التكوين، وعقد اجتماعه الأول في أيار/ مايو 2012().
    Adoption of decisions by the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its tenth meeting UN اعتماد المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعه العاشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد