The project team was working on several small satellites and would also cooperate with the newly established Mexican Space Agency. | UN | ويواصل فريق المشروع العمل على تطوير عدّة سواتل صغيرة وسيتعاون أيضا مع وكالة الفضاء المكسيكية التي أُنشِئت حديثا. |
A regular member of the Mexican Academy of Sciences since 2000. | UN | وهي عضو عادي في الأكاديمية المكسيكية للعلوم منذ عام 2000. |
In fact, Mexican companies began to invest in the United States, most notably in the cement and glass industries. | UN | والواقع هو أن الشركات المكسيكية قد بدأت تستثمر في الولايات المتحدة ولا سيما في صناعتي اﻷسمنت والزجاج. |
Additionally, the increasingly cooperative attitude of the Mexican authorities towards the various United Nations human rights mechanisms was to be welcomed. | UN | كما أنه يجدر الثناء على موقف السلطات المكسيكية بتعاونها المتزايد مع شتى الأجهزة المعنية بحقوق الإنسان في الأمم المتحدة. |
Statement issued by the Government of Mexico at Tlatelolco | UN | بيان الحكومة المكسيكية بشأن قيام جمهورية الصين الشعبية |
No clandestine laboratories were detected by the Mexican authorities. | UN | ولم تكتشف السلطات المكسيكية وجود أي مختبرات سرية. |
Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | فخامة السيد فيشينتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Address by H.E. Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد فينسينتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
At all points of entry, the Institute thoroughly inspects the documentation of persons wishing to enter Mexican territory. | UN | ويدقق المعهد الوطني لشؤون الهجرة عند جميع نقاط الدخول في وثائق الراغبين في دخول الأراضي المكسيكية. |
The same condition applies to certain persons connected with the operator of sea or aircraft flying the Mexican flag. | UN | وينسحب ذلك أيضاً على بعض الأشخاص الذين لهم صلة بقيادة البواخر أو الطائرات التي ترفع الراية المكسيكية. |
Article 133 of the Constitution of the United Mexican States states that: | UN | تنص المادة 133 من دستور الولايات المتحدة المكسيكية على ما يلي: |
This has allowed the development of new standards for the Mexican industry, which started to then serve the United States market. | UN | وقد أدى ذلك إلى وضع معايير جديدة للصناعة المكسيكية التي بدأت منذ ذلك الحين في تزويد سوق الولايات المتحدة. |
Why we can't let you marry that fucking Mexican? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع تركك تتزوج بتلك المكسيكية اللعينة؟ |
One of the Mexican drug cartels just dropped out. | Open Subtitles | واحدة من عصابات المخدرات المكسيكية قد عرجت للتو |
You wanna broker peace talks between the Mexican government and the P.L.F.? | Open Subtitles | تريدين التفاوض في محادثات السلام بين الحكومة المكسيكية وجبهة التحرير الشعبية؟ |
Mexican wrestling doesn't pay as much as you'd think. | Open Subtitles | المصارعة المكسيكية لا تدفع مقدار المال الذي تظنه |
I heard it was some Mexican Mafia shit or something. | Open Subtitles | سمعت أنه أمر خاص بالمافيا المكسيكية أو شيء كهذا |
Probably trying to make it to the Mexican border. | Open Subtitles | من المحتمل أنهم يحاولون الذهاب إلى الحدود المكسيكية |
Unfortunately, in Mexican culture... this was a much more inflammatory gesture. | Open Subtitles | لسوء الحظ, في الثقافة المكسيكية كان هذا بمثابه بادرة تحريضية |
In Mexico's Yucatan peninsula the ancient Maya believed they had found entry ways to heaven through water filled, underground caverns. | Open Subtitles | في شبهِ جزيرة يوكاتان المكسيكية إعتقدَ قُدماء المايا إنَّهم اكتشفوا مداخل إلى الجنة .خلال كهوف جوفية مغمورة بالماء |
We also wish to congratulate the Government of Mexico on its presidency of the Conference. | UN | كما نود أن نهنئ الحكومة المكسيكية على رئاستها للمؤتمر. |
REINTEGRA (Fundación Mexicana de Reintegración Social A.C.) | UN | مؤسسة ريينتيغرا المكسيكية لإعادة الإدماج الاجتماعي |
I told him I needed that sombrero, but he doesn't listen! | Open Subtitles | أخبرته أني أحتاج تلك الطاقية المكسيكية لكنه لا يصغي أمي. |
I'll never taste his perfect tamales again. | Open Subtitles | لن أتذوق أطعمته المكسيكية المثالية مُجدداً على الإطلاق |
Any chance the Collaborators have an interest in exploiting Mexican-American relations? | Open Subtitles | هل من أحتمال أن المتعاونين لديهم مصلحة في إستغلال العلاقات الأمريكية المكسيكية ؟ |
I said "Palos" like a cholo. | Open Subtitles | *لقد قلتُ "بالوس" مثل "شولو" *تطلق على العصابات المكسيكية. |