`to promote transfer of publicly owned technologies' | UN | `تعزيز نقل التكنولوجيات المملوكة ملكية عامة` |
3. The issue of publicly owned technology and its potential contribution as a source of ESTs for developing countries | UN | ٣ - مسألة التكنولوجيا المملوكة ملكية عامة وإسهامها المحتمل كمصدر للتكنولوجيات السليمة بيئيا من أجل البلدان النامية |
Initiate and promote the transfer of publicly owned technology and those in the public domain. | UN | استهـــلال وتعزيز نقل التكنولوجيا المملوكة ملكية عامة والتكنولوجيات غير المشمولة ببراءات اختراع. |
As OIOS correctly reports, the audits demonstrated a lack of attention to managerial, administrative and financial accountability at the airport and at other publicly owned enterprises during the period under audit. | UN | وكما يذكر مكتب خدمات الرقابة الداخلية بحق، فإن عمليات المراجعة أثبتت عدم الاهتمام بالمساءلة التنظيمية والإدارية والمالية في المطار وفي المؤسسات المملوكة ملكية عامة خلال الفترة قيد المراجعة. |
Audited accounts for publicly-owned enterprises were published on the KTA website. | UN | ونشرت الحسابات التي روجعت للمؤسسات المملوكة ملكية عامة على موقع هيئة كوسوفو للاستئمان على شبكة الإنترنت. |
UNMIK confirmed that annual external audits of publicly owned enterprises have been conducted since the financial year 2003. | UN | وأكدت البعثة أن مراجعات خارجية سنوية للمؤسسات المملوكة ملكية عامة لا تزال تُجرى منذ السنة المالية 2003. |
OIOS stresses that regular external audits of the publicly owned enterprises should be conducted. | UN | ويؤكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية ضرورة إجراء عمليات مراجعة خارجية منتظمة للمؤسسات المملوكة ملكية عامة. |
All publicly owned enterprises are subject to external audit and accounts are published. | UN | وتخضع جميع حسابات المؤسسات المملوكة ملكية عامة للمراجعة الخارجية وتُنشر هذه الحسابات. |
publicly owned and traded in the stock exchange | UN | الشركات المملوكة ملكية عامة ولا تتداول أسهمها في البورصة |
Legal advice on implementation of incorporation of all (56) publicly owned enterprises | UN | :: إسداء المشورة القانونية بشأن إدماج جميع المؤسسات المملوكة ملكية عامة والبالغ عددها 56 |
Governments also had an important role to play in the transfer of publicly owned technologies. | UN | كما ينبغي للحكومات أن تقوم بدور هام في نقل التكنولوجيات المملوكة ملكية عامة. |
On the contrary, some Governments employ officers just to promote the licensing of their publicly owned technologies. | UN | بل بالعكس؛ فبعض الحكومات يستخدم موظفين لا لشيء إلا لترويج الترخيص باستخدام تكنولوجياتها المملوكة ملكية عامة. |
Non-governmental groups and non-profit organizations may also be encouraged to participate in national referral services for information on publicly owned technologies. | UN | ويمكن أيضا تشجيع التنظيمات غير الحكومية والمنظمات غير المستهدفة للربح على المشاركة في المرافق الوطنية لﻹحالة إلى مصادر المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات المملوكة ملكية عامة. |
3. publicly owned technologies and technologies in the public domain | UN | ٣ - التكنولوجيات المملوكة ملكية عامة والتكنولوجيات المتاحة على المشاع |
What publicly owned technologies are available? How could Annex II Parties report upon them? How should Annex II Parties promote the transfer of publicly owned technologies? | UN | ما هي التكنولوجيات المتاحة المملوكة ملكية عامة؟ وكيف يمكن لﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني أن تقدم تقارير عنها؟ وكيف ينبغي لﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني أن تعزز نقل التكنولوجيات المملوكة ملكية عامة |
Second, Parties reported on various ongoing research programmes carried out by a range of publicly owned and private research institutes, aimed at gaining a better understanding of projected climate changes and their impact on. | UN | وثانياً، أفادت الأطراف عن برامج بحث متنوعة جارية تنفذها مجموعة من معاهد البحث المملوكة ملكية عامة وخاصة، ترمي إلى تحسين تفهم إسقاطات تغير المناخ وتأثيراته. |
A stated UNMIK benchmark dealing with property rights requires that all property -- including land, enterprises and other publicly owned assets -- will have a clear and rightful owner. | UN | وتتطلب نقطة مرجعية مثبتة للبعثة تتعلق بحقوق الملكية، أن يكون لجميع الممتلكات مالك محدد وشرعي - بما في ذلك الأراضي والشركات والأصول الأخرى المملوكة ملكية عامة. |
Designed and implemented restructuring plans for publicly owned enterprises and privatized socially owned enterprises, as provided for under the operational policies of the Kosovo Trust Agency | UN | :: تصميم وتنفيذ خطط لإعادة التشكيل للمشاريع المملوكة ملكية عامة والمشاريع المخصخصة المملوكة للدولة مثلما نصت عليه السياسات التنفيذية لوكالة كوسوفو الائتمانية |
Some participants noted that there is a lack of available information on publicly-owned technologies. | UN | 31- ولاحظ بعض المشتركين وجود نقص في المعلومات المتاحة عن التكنولوجيات المملوكة ملكية عامة. |
Established Kosovo Trust Agency for the administration of publicly and socially owned enterprises | UN | :: إنشاء وكالة كوسوفو الاستئمانية لإدارة المؤسسات المملوكة ملكية عامة والمؤسسات الأهلية |