ويكيبيديا

    "المناطق الخمس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • five regions
        
    • five areas
        
    • the five
        
    • five zones
        
    This has affected developing countries in all five regions, though to varying extents. UN وترك ذلك آثاره على البلدان النامية في المناطق الخمس جميعها، وإن كان بدرجات متفاوتة.
    The summaries of the economic surveys and trends in the five regions are provided to the Council for its consideration. UN وقد قدمت موجزات للدراسات والاتجاهات الاقتصادية في المناطق الخمس إلى المجلس للنظر فيها.
    Chairs of the Regional Advisory Committee of Procurement in all five regions of UNDP were appointed. UN فقد عُيّن رؤساء اللجان الاستشارية الإقليمية للمشتريات في جميع المناطق الخمس للبرنامج الإنمائي.
    UNDP is making headway in all five regions in advocacy and awareness-raising. UN كما أن البرنامج الإنمائي يحقق تقدما في جميع المناطق الخمس في مجال الدعوة والتوعية.
    The Refugee Registration Information System was fully functioning in the Agency's five areas of operation. UN ودخل نظام معلومات تسجيل اللاجئين حيز التشغيل الكامل في المناطق الخمس التي تعمل فيها الوكالة.
    The Bureau for Development Policy was working on common systems and standards while staff in the five regions were working to identify expertise and best practices. UN وأضاف أن مكتب السياسات اﻹنمائية يعمل في وضع نظم ومعايير موحدة بينما يعمل الموظفون في المناطق الخمس من أجل تحديد الخبرات وأفضل الممارسات.
    The summaries of the economic surveys of the five regions have been made available to the Council. UN وقد عرضت على المجلس موجزات عن دراسات الحالة الاقتصادية في المناطق الخمس.
    The summaries of the economic surveys and trends in the five regions are provided to the Council for its consideration. UN وتقدم موجزات دراسات الحالة الاقتصادية والاتجاهات في المناطق الخمس إلى المجلس للنظر فيها.
    A total of $200 million technical cooperation approvals for the five regions; UN ● موافقات على مشاريع للتعاون التقني في المناطق الخمس بمبلغ إجمالي قدره 200 مليون دولار؛
    Tax Administration of Kosovo offices operated in all five regions of Kosovo. UN إذ أن مكاتب إدارة الضرائب في كوسوفو تعمل في المناطق الخمس لكوسوفو.
    Regional agencies took the lead in coordinating the work in the five regions. UN وأدت اللجان الإقليمية الدور الريادي في تنسيق العمل في المناطق الخمس.
    The ring comparison was used to combine the results for the other five regions. UN واستُعين ببرنامج ربط المناطق لتجميع نتائج المناطق الخمس الأخرى.
    Currently, 44 Legal Abortion Services exist throughout the five regions of the country. UN ويوجد في الوقت الحالي 44 مرفقا من مرافق الإجهاض القانوني في جميع أنحاء المناطق الخمس للبلد.
    Descriptive written or oral reports on specified issues of selected countries in all of the five regions UN تقارير وصفية مكتوبة أو شفوية عن مسائل محددة لبلدان مختارة في جميع المناطق الخمس
    In 2002, the thematic trust fund on energy became operational and 30 projects covering five regions were approved. UN وفي عام 2002، بدأ الصندوق الاستئماني المواضيعي للطاقة يباشر نشاطه وتمت الموافقة على 30 مشروعا في المناطق الخمس.
    Regional Support Units established in all five regions UN وجرى إنشاء وحدات دعم إقليمية في المناطق الخمس جميعها
    Related guidance material including measurement methodologies and tools have been developed and applied in programme countries across all five regions. UN وأُعدت مواد توجيهية ذات صلة تشمل منهجيات وأدوات للقياس، وطُبقت في البلدان المستفيدة من البرامج في المناطق الخمس كلها.
    The support was provided to all five regions, 14 subregions and 11 individual countries. UN وشمل الدعم جميع المناطق الخمس و14 منطقة دون إقليمية، و11 بلداً.
    The nominations from the five regions would provide an overall shortlist of 40 potential members. UN وستوفر الترشيحات المقدمة من المناطق الخمس قائمة تتضمن 40 مرشحاً محتملاً.
    There are currently close to half a million children in UNRWA's schools in its five areas of operation. UN ويوجد حاليا نحو نصف مليون طفل في مدارس الأونروا في المناطق الخمس التي تعمل فيها.
    However, that project was being implemented in only two of the five planned regions of Kazakhstan because of insufficient financial resources. UN بيد أن تطبيق هذا المشروع يقتصر حاليا على منطقتين من المناطق الخمس المقررة في البداية بسبب قلة الموارد المالية.
    The Agency should improve its services and extend them to all the refugees in the five zones where it was working, without distinction. UN وينبغي للوكالة تحسين خدماتها وتوسيعها لتشمل جميع اللاجئين في المناطق الخمس التي تعمل فيها دون أي تمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد