ويكيبيديا

    "المنظمات الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • development organizations
        
    • development agencies
        
    • developmental organizations
        
    • Development Organisations
        
    We commend the Agency for establishing partnerships with international and regional development organizations to develop greater synergies. UN ونشيد بالوكالة على إقامة شراكات مع المنظمات الإنمائية الدولية والإقليمية لتطوير قدر أكبر من التآزر.
    Association of World Council of Churches-related development organizations in Europe UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    :: Recommend curation standards for information collected by development organizations through their research activities and development projects. UN :: التوصية بالمعايير لتحديث المعلومات التي تجمعها المنظمات الإنمائية عن طريق أنشطتها البحثية ومشاريعها الإنمائية.
    Number of meetings with development organizations and donors on unmet needs; UN عدد الاجتماعات التي عُقدت مع المنظمات الإنمائية والجهات المانحة بشأن
    Association of World Council of Churches-related development organizations in Europe UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    Association of World Council of Churches - related development organizations in Europe UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    Association of World Council of Churches - related development organizations in Europe UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    For the United Nations system and other international and bilateral development organizations, the challenge is to improve support for these national endeavours. UN أما بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الإنمائية الدولية والثنائية فإن التحدي الذي تواجهه يتمثل في زيادة الدعم للمساعي الوطنية.
    :: Planning for development programmes is encouraged to include sport organizations, and development organizations and Governments are encouraged to utilize Sport for Development and Peace policies. UN :: يُشجع على إشراك المنظمات الرياضية في تخطيط البرامج الإنمائية، كما تُشجَّع المنظمات الإنمائية والحكومات على استخدام سياسات تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    The Group would comprise the major development organizations in the United Nations. UN وينبغي أن يضم الفريق كبرى المنظمات الإنمائية التابعة للأمم المتحدة.
    Some delegates suggested that development organizations such as the World Bank could contribute financial resources to the IASB. UN واقترح بعض المندوبين أن تساهم المنظمات الإنمائية مثل البنك الدولي بموارد مالية تقدم إلى المجلس الدولي لمعايير المحاسبة.
    Regional preparatory activities will be held in 2005 and 2006 with the participation of regional and international development organizations with space-related programmes. UN وسوف تُعقد الأنشطة التحضيرية الإقليمية في عامي 2005 و2007 بمشاركة المنظمات الإنمائية الإقليمية والدولية التي لها برامج ذات صلة بالفضاء.
    In his report, the Secretary-General also mentions the contribution by development organizations in addressing the root causes of conflict. UN ويذكر الأمين العام أيضا في تقريره، الإسهامات التي تقدمها المنظمات الإنمائية في التصدي للأسباب الجذرية للصراع.
    Knowledge is captured by developing knowledge assets, an approach that has attracted a great deal of interest from other development organizations. UN فالمعارف تُكتَسب بتنمية أرصدة معرفية، وهذا نهج استأثر بقدر هائل من الاهتمام من جانب المنظمات الإنمائية الأخرى.
    Collaboration between governmental and non-governmental development organizations will play a vital role in this regard UN وسوف يؤدي التعاون بين المنظمات الإنمائية الحكومية وغير الحكومية دورا حيويا في هذا الصدد؛
    The Office worked with development organizations to integrate human rights, specifically focusing on human rights obligations with a view to strengthening accountability. UN وعمل المكتب مع المنظمات الإنمائية على إدماج حقوق الإنسان، وبالخصوص التركيز على الالتزامات بهدف تعزيز المساءلة.
    Furthermore, advantage should be taken of the expertise of regional development organizations that can tailor global initiatives into regional solutions. UN كما ينبغي الاستفادة من خبرة المنظمات الإنمائية الإقليمية التي تستطيع تكييف المبادرات العالمية فتحولها إلى حلول إقليمية.
    International development organizations invited to the round table underlined the importance of engagement with community media. UN وأبرزت المنظمات الإنمائية الدولية التي دُعيت إلى الدائرة المستديرة أهمية المشاركة مع وسائط الإعلام المجتمعية.
    To respond to those needs, development organizations and government agencies should act as early as possible rather than waiting for conflicts to be resolved. UN ومن أجل تلبية تلك الاحتياجات، ينبغي أن تعمل المنظمات الإنمائية والوكالات الحكومية في أقرب وقت ممكن بدلاً من الانتظار حتى تُحَل النزاعات.
    Association of World Council of Churches - related development organizations in Europe UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    20. SELA is organizing the Sixteenth Meeting of Directors of International Technical Cooperation of its member countries, scheduled to be held in Montevideo, Uruguay, from 8 to 9 November 2001 with the participation of representatives of regional, bilateral, multilateral and international development agencies. UN 20 - وترتب المنظومة الاقتصادية حاليا لعقد الاجتماع السادس عشر لمديري التعاون التقني الدولي بالبلدان الأعضاء، الذي سيعقد في مونتفيديو، بأوروغواي، في 8 و 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ويشترك فيه ممثلو المنظمات الإنمائية الإقليمية والثنائية والمتعددة الأطراف والدولية.
    The Council worked with United Nations bodies and international non-governmental developmental organizations to promote this campaign, which is currently supported by 10 international organizations. UN عمل المجلس مع الهيئات التابعة للأمم المتحدة ومع المنظمات الإنمائية غير الحكومية الدولية للترويج لهذه الحملة التي تحظى حاليا بالدعم من 10 منظمات دولية.
    Association of World Council of Churches - related Development Organisations in Europe UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد