30.10 The estimated percentage distribution of resources under the present section would be as shown in table 30.3. | UN | 30-10 وستكون النسب المئوية المقدرة لتوزيع الموارد تحت هذا الباب على النحو المبين في الجدول 30-3. |
In line with that recommendation, ESCWA proceeded to pool the resources under subprogramme 6, in close consultation with the substantive divisions. | UN | وتماشيا مع تلك التوصيات، شرعت الإسكوا في تجميع الموارد تحت البرنامج الفرعي 6، بالتشاور الوثيق مع الشعب الفنية. |
Total resources under this budget item would therefore amount to $103,000. | UN | لذلك سيبلغ مجموع الموارد تحت هذا البند من الميزانية 000 103 دولار. |
Sectoral advisory services represent 46.1 per cent of the total resources under section 23. | UN | أما الخدمات الاستشارية القطاعية فتمثل 46.1 في المائة من مجموع الموارد تحت الباب 23. |
Some delegations expressed concern about the proposed reduction of resources under that section. | UN | وأعربت بعض الوفود عن قلقها إزاء التخفيض المقترح في الموارد تحت هذا الباب. |
55. Total resources under posts and staff assessment in the amount of $12,187,900 and $4,736,000, respectively, would provide for the following: | UN | سيغطي مجموع الموارد تحت بندي الوظائف والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وقدره على التوالي 900 187 12 دولار و 000 736 4 دولار، ما يلي: |
20.18 The distribution of resources under this section would be as shown in tables 20.4, 20.5 and 20.6. | UN | 20-18 وتبين الجداول 20-4 و 20-5 و 20-6 توزيع الموارد تحت هذا الباب. الجدول 20-4 |
7.7 The percentage distribution of resources under this section is as shown in table 7.3. | UN | 7-7 وترد النسبة المئوية لتوزيع الموارد تحت هذا الباب على النحو المبيَّن في الجدول 7-3. |
51. The net variance between the appropriations for 2012 and the requirements for 2013 reflects mainly decreased resources under the following categories of expenditure: | UN | التكاليف التشغيلية المجموع 51 - يعكس الفرق الصافي بين اعتمادات عام 2012 واحتياجات عام 2013 أساسا نقصان الموارد تحت فئات الإنفاق التالية: |
33. The unutilized balance resulted primarily from the reprioritization of resources under training fees, supplies and other services to accommodate more critical operational requirements of the Force. | UN | 33 - يُُُعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى إعادة ترتيب أولويات الموارد تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات الأخرى تلبيةً للاحتياجات التشغيلية الأهم للقوة. |
Moreover, the use of resources under operational costs should be strictly monitored and any change in requirements reported in the performance report. | UN | وفضلا عن ذلك، ينبغي رصد استخدام الموارد تحت بند التكاليف التشغيلية بدقة والإبلاغ عن أي تغير في الاحتياجات في تقرير الأداء. |
19.15 The percentage distribution of resources under this section would be as shown in table 19.2. | UN | 19-15 وتظهر النسبة المئوية لتوزيع الموارد تحت هذا الباب في الجدول 19-2. |
21.18 The estimated percentage distribution of resources under this section would be as shown in table 21.2 below. | UN | 21-18 وستكون النسب المئوية المقدرة لتوزيع الموارد تحت هذا الباب على النحو المبين في الجدول 21-2 أدناه. |
7.7 The percentage distribution of resources under this section is as shown in table 7.1. | UN | 7-7 وترد النسبة المئوية لتوزيع الموارد تحت هذا الباب على النحو المبين في الجدول 7-1. |
10. Unutilized resources under this heading were primarily attributable to reduced requirements for landing fees and ground handling. | UN | 10 - يُعزى عدم استخدام الموارد تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى انخفاض الاحتياجات من رسوم الهبوط والخدمة الأرضية. |
While the above proposals would result in an increase in the requirements for the Office, a proposed reduction in resources under general operating expenses and furniture and equipment would partly offset those additional requirements. | UN | ورغم أنه ستنجم عن المقترحات المذكورة أعلاه زيادة في احتياجات المكتب، فإن التخفيض المقترح في الموارد تحت بند مصروفات التشغيل العامة واﻷثاث والمعدات سيعادل جزئيا هذه الاحتياجات اﻹضافية. |
While the above proposals would result in an increase in the requirements for the Office, a proposed reduction in resources under general operating expenses and furniture and equipment would partly offset those additional requirements. | UN | ورغم أنه ستنجم عن المقترحات المذكورة أعلاه زيادة في احتياجات المكتب، فإن التخفيض المقترح في الموارد تحت بند مصروفات التشغيل العامة واﻷثاث والمعدات سيعادل جزئيا هذه الاحتياجات اﻹضافية. |
While the above proposals would result in an increase in the requirements for the Office, a proposed reduction in resources under general operating expenses and furniture and equipment would partly offset those additional requirements. | UN | ورغم أنه ستنجم عن المقترحات المذكورة أعلاه زيادة في احتياجات المكتب، فإن التخفيض المقترح في الموارد تحت بند مصروفات التشغيل العامة واﻷثاث والمعدات سيعادل جزئيا هذه الاحتياجات اﻹضافية. |
41. resources under this heading provided for miscellaneous services in connection with the production and dissemination of the MONUC public information programme. | UN | 41 - غطت الموارد تحت هذا البند تكاليف الخدمات المتنوعة المتصلة بإنتاج وتوزيع مواد البرامج الإعلامية للبعثة. |
20.9 The percentage distribution of resources under this section will be as shown in table 20.1. | UN | 20-9 وستكون النسب المئوية لتوزيع الموارد تحت هذا الباب كما هو مبين في الجدول 20-1. |
The presentation of the resource requirements under subprogramme 3 have been formulated in response to that request. | UN | وقد صيغ عرض الاحتياجات من الموارد تحت البرنامج الفرعي 3 استجابة لذلك الطلب. |
Those resources are reflected under executive direction and management. | UN | وترد هذه الموارد تحت عنصر التوجيه والإدارة التنفيذيين. |
As indicated in the table following paragraph 6 of the Secretary-General's report, an amount of $2,000,000 has been included for resource growth against section 21 of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995 in relation to the new Economic and Social Council mandated activities. | UN | وكما ذكر في الجدول الذي يلي الفقرة ٦ من تقرير اﻷمين العام، أدرج مبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٢ دولار للنمو في الموارد تحت الباب ٢١ من أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وذلك فيما يتصل باﻷنشطة الجديدة التي أصدر المجلس ولايات بشأنها. |