Consequently, no additional resources would be required to service the five thematic panel discussions. | UN | وعليه، لن يطلب أي موارد إضافية لخدمة حلقات النقاش المواضيعية الخمس. |
A more strategic approach to these means of implementation in all five thematic issues was underlined. | UN | وجرى التركيز على اتباع نهج أكثر استراتيجية في تناول سبل التنفيذ المذكورة، وذلك في كل القضايا المواضيعية الخمس. |
The review reports provide more details on implementation progress in the five thematic cluster of issues. | UN | وتورد تقارير الاستعراض مزيداً من التفاصيل عن التقدم المحرز في التنفيذ في مجموعة المسائل المواضيعية الخمس. |
We seek the empowerment and resources necessary to help contribute to making the changes that have been proposed in relation to the five thematic issues and to facilitate the transition from dialogue to action. | UN | وإننا نسعى إلى توفير الإمكانات والموارد التي من شأنها أن تساعد على الإسهام في إجراء التغييرات التي جرى اقتراحها فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الخمس وتيسير الانتقال من الحوار إلى العمل. |
The regional reviews and outcomes stressed the importance of designing and implementing effective, comprehensive sexuality education that addresses the key elements linking the five thematic pillars of the operational review. | UN | وقد شددت الاستعراضات والنتائج الإقليمية على أهمية تصميم وتنفيذ برامج فعالة للتثقيف الجنسي الشامل تعالج العناصر الرئيسية التي تربط الركائز المواضيعية الخمس للاستعراض العملي. |
Stimulating sustainable economic growth is one of five thematic priorities for Canada's international assistance efforts, which is directly relevant to the discussions that we are having here today. | UN | إن حفز النمو الاقتصادي المستدام أحد الأولويات المواضيعية الخمس للجهود التي تبذلها كندا في مجال المساعدات الدولية والتي تتصل بشكل مباشر بالمناقشات التي نجريها هنا اليوم. |
The Evaluation Office was a member of the core management group and also co-led one of the five thematic studies, focusing on the impact of the international response to the tsunami on local and national capacities. | UN | وكان مكتب التقييم عضوا في فريق الإدارة الرئيسي وشارك كذلك في قيادة إحدى الدراسات المواضيعية الخمس والتي ركزت على تأثير الاستجابة الدولية فيما يتعلق بالتسونامي على القدرات المحلية والوطنية. |
Gender mainstreaming, youth development, and building partnerships in human settlements have been recognized as cross-cutting themes throughout the five thematic focus areas of the Plan. | UN | واعتُرف بتعميم المنظور الجنساني وتنمية الشباب وبناء الشراكات في المستوطنات البشرية بوصفها مواضيع شاملة على نطاق مجالات التركيز المواضيعية الخمس للخطة. |
It is also important to note and welcome the new framework of improved coordination of intervention on the ground of United Nations agencies and institutions based on five thematic clusters reflecting NEPAD priorities. | UN | كما أن من المهم التنويـه والترحيب بالإطار الجديد للنهوض بتنسيق التدخل الميداني من جانب وكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها استنادا إلى المجمـوعات المواضيعية الخمس التي تمثل أولويات الشراكة الجديدة. |
In Pakistan, WFP participates in all five thematic working groups - health, poverty, education, HIV and AIDS and disaster management - each of which has formed a JP. | UN | وفي باكستان يشارك البرنامج في كل جماعات العمل المواضيعية الخمس المعنية بالصحة، والفقر، والتعليم، وفيروس نقص المناعة البشرية ومرض الإيدز، وإدارة الكوارث، وقد أنشأت كل جماعة منها برنامجا مشتركا. |
834. The five thematic Communities of Practices around key managerial and administrative issues were constituted to strengthen the exchange of lessons learned and good practices. | UN | 833 - وأُنشئت جماعات الممارسين المواضيعية الخمس المتعلقة بالقضايا الرئيسية التنظيمية والإدارية لتعزيز تبادل الدروس المستفادة والممارسات الجيدة. |
The present paper aims to integrate this group's unique perspective on the five thematic issues to be discussed at the fourth session of the United Nations Forum on Forests and to demonstrate our ability to make a meaningful contribution to the implementation of necessary changes. | UN | وتهدف هذه الورقة إلى إدماج المنظور الفريد لهذه المجموعة بشأن المسائل المواضيعية الخمس التي ستناقش في الدورة الرابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، والتدليل على قدرتنا على تقديم إسهام مهم في تنفيذ التغييرات اللازمة. |
A panel presentation and interactive discussion addressing barriers and constraints facing small island developing States in the five thematic issues was held at the 2nd meeting, on 28 February 2011. | UN | وعُقدت حلقة نقاش قُدم فيها عرض وأجريت مناقشة تحاورية تناولت الحواجز والقيود التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية في القضايا المواضيعية الخمس في الجلسة الثانية، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2011. |
five thematic priorities | UN | الأولويات المواضيعية الخمس |
However, it was pointed out that, owing to the broad scope of each of the five thematic areas, as well as to their complex interlinkages, the current regional implementation meeting process might be insufficient to comprehensively address all aspects relevant to areas of priority for collective regional action. | UN | لكن جرت الإشارة إلى أن انعقاد اجتماع التنفيذ الإقليمي الحالي قد لا يكون كافيا لتغطية جميع الجوانب ومجالات الأولويات ذات الصلة المتعلقة باتخاذ إجراءات إقليمية جماعية، بسبب اتساع نطاق تغطية كل واحد من المجالات المواضيعية الخمس علاوة على تعقيد مجالات ترابطها. |
1. The present discussion paper has been prepared to inform the United Nations Forum on Forests about concerns that children and youth have expressed regarding the five thematic issues to be discussed at the fourth session of the Forum, in Geneva in May 2004. | UN | 1 - أعدت ورقة المناقشة هذه لإطلاع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على الشواغل التي أعرب عنها الأطفال والشباب فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الخمس التي ستناقش في الدورة الرابعة للمنتدى التي ستعقد في جنيف في أيار/مايو 2004. |
28. At the programmatic level, the five thematic priorities of the vision and 100day action plan define the goals of the development results framework (see UNW/2011/8, para. 19). | UN | 28 - وعلى مستوى البرامج، فإن الأولويات المواضيعية الخمس لرؤية خطة العمل الممتدة 100 يوم، هي التي تحدد الأهداف المندرجة في إطار النتائج الإنمائية (انظر UNW/2011/8، الفقرة 19). |
A panel presentation and interactive discussion on interlinkages and cross-cutting issues, including means of implementation, relevant to the five thematic issues were held at the 8th meeting, on 3 March 2011. | UN | كما عُقدت في الجلسة الثامنة، المعقودة في 3 آذار/مارس 2011، حلقة نقاش قُدم فيها عرض وأجريت مناقشة تحاورية بشأن أوجه الترابط والمسائل الشاملة لعدة قطاعات، بما في ذلك وسائل التنفيذ، ذات الصلة بالقضايا المواضيعية الخمس. |
The Centre focuses on five thematic priorities of OHCHR: strengthening the rule of law and combating impunity, with a focus on the administration of justice and transitional justice; promoting economic, social and cultural rights; promoting democracy and good governance; combating discrimination; and strengthening national human rights institutions and cooperation with international and regional human rights mechanisms. | UN | ويركز المركز على الأولويات المواضيعية الخمس لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وهي: تعزيز سيادة القانون ومكافحة الإفلات من العقاب، مع التركيز على إقامة العدل والعدالة الانتقالية؛ وتعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وتعزيز الديمقراطية والحوكمة الرشيدة؛ ومكافحة التمييز؛ وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والتعاون مع الآليات الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان. |
Following these five thematic case studies on strategic FDI challenges, a longer series of best practice studies on responses to more specific policy challenges will be prepared (see annex). | UN | وبعد إعداد دراسات الحالات الإفرادية المواضيعية الخمس هذه بشأن تحديات الاستثمار الأجنبي المباشر، ستعد سلسلة أطول من دراسات أفضل الممارسات بشأن الردود على بعض التحديات السياساتية الأكثر تحديداً (انظر المرفق). |