The Commission processes claims and pays compensation for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | وتقوم اللجنة بتجهيز المطالبات ودفع التعويضات عن الخسائر الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
This entails, in appropriate cases, an examination of the possible pathways and media by which pollutants resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait could have reached the areas or resources concerned; | UN | وهذا معناه القيام، عند الاقتضاء، بفحص الطرق والوسائط المحتملة التي يمكن من خلالها أن تصل الملوثات الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت إلى المناطق أو الموارد المعنية؛ |
The Panel considers that it was appropriate for Syria to attempt to determine whether damage was caused to its cultural heritage sites by pollutants resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 732- ويرى الفريق أن من المناسب أن تسعى سوريا إلى تحديد ما إذا كان الضرر الذي لحق بمواقع تراثها الثقافي قد نتج عن الملوثات الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
The Panel finds that the evidence presented is adequate to demonstrate that the activities described in the claim were part of the response to the oil spills that resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 253- ويرى الفريق أن الأدلة المقدمة كافية لإثبات أن الأنشطة الموصوفة في المطالبة كانت جزءاً من تدابير التصدي للانسكابات النفطية الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
The United Nations Compensation Commission was established by the Council in 1991 to process claims and pay compensation for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | وقام المجلس في عام 1991 بإنشاء لجنة الأمم المتحدة للتعويضات وذلك لتجهيز المطالبات ودفع التعويضات عن الخسائر الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
For its part, the United Nations Compensation Commission was responsible for the processing of a large number of claims resulting from Iraq's invasion of Kuwait. | UN | وتضطلع لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، من جانبها، بالمسؤولية عن معالجة عدد كبير من المطالبات الناجمة عن غزو العراق للكويت. |
Accordingly, the Panel finds that the non-refundable court fees and legal expenses claimed by the claimant are compensable in principle as direct losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | وبالتالي يرى الفريق أن رسوم المحكمة غير المستردة والنفقات القانونية التي يطالب بها صاحب المطالبة تستوجب التعويض من حيث المبدأ بوصفها من الخسائر المباشرة الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
Since it was unlikely that significant evidence of increased cancer rates could be identified just 10 years after the release of pollutants resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the Panel directed that this claim be transferred to a later instalment. | UN | ونظراً إلى أنه لا يرجح أن تُكتشف أدلة جادة على تزايد معدلات الإصابة بالسرطان بعد مرور 10 سنوات فقط من تسرب الملوثات الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها، فقد قرر الفريق إرجاء النظر في هذه المطالبة إلى دفعة لاحقة. |
Active steps have been taken to implement the notion of international criminal responsibility for certain crimes under international law, and existing principles of international responsibility have been applied, under the auspices of the Security Council, to certain grave breaches, most notably the situation resulting from Iraq's invasion of Kuwait in 1990. | UN | وقد اتخذت خطوات عملية لتنفيذ مفهوم المسؤولية الجنائية الدولية عن بعض الجرائم بمقتضى القانون الدولي، وطبقت مبادئ المسؤولية الدولية القائمة حاليا، تحت إشراف مجلس الأمن، على بعض الانتهاكات الجسيمة، ولا سيما الحالة الناجمة عن غزو العراق للكويت في 1990. |
In order to prevent multiple recovery, the Governing Council, in decision 13, requested Iraq and other Governments to provide information to the Commission about pending lawsuits or other proceedings against Iraq relating to losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | وسعياً لتلافي تكرار التعويض عن الخسائر، طلب مجلس الإدارة في مقرره رقم 13 من حكومة العراق ومن الحكومات الأخرى أن توافي اللجنة بالمعلومات حول الدعاوى الجارية أو الإجراءات القضائية الأخرى المقامة ضد العراق فيما يتعلق بالخسائر الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
The United Kingdom seeks compensation in the amount of USD 2,219,315 for expenses incurred for activities undertaken as part of the international effort to respond to the oil spills resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 278- تلتمس المملكة المتحدة تعويضاً بمبلغ قدره 315 219 2 دولاراً عن النفقات المتكبدة في ما اضطلعت به من أنشطة في إطار الجهود الدولية المبذولة للتصدي للانسكابات النفطية الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
The scientific literature indicates that extensive damage was caused in the territory of Saudi Arabia as a result of the oil fires in Kuwait and the military activities resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 627- وتبين الأبحاث العلمية أن ضرراً واسع النطاق أصاب أراضي المملكة العربية السعودية نتيجة لحرائق النفط في الكويت وللأنشطة العسكرية الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
Kuwait was liberated on 2 March 1991 and the Panel is aware that the losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait continued for a period of time after the liberation of Kuwait. | UN | 68- تحررت الكويت في 2 آذار/مارس 1991، والفريق مدرك أن الخسائر الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله له استمرت فترة زمنية تجاوزت تاريخ تحرير الكويت. |
The Central Bank alleges that the building was damaged by airborne pollutants from the oil well fires resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 161- ويدعي البنك المركزي أن المبنى لحق به ضرر بسبب تلوث الهواء من حرائق آبار النفط الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
Anice's workers continued working on the project until October 1990, when they were forced to abandon work due to the hostilities resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | وواصل عمال الشركة العمل في المشروع حتى تشرين الأول/أكتوبر 1990 عندما أُجبروا على ترك العمل بسبب الأعمال الحربية الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
In the fifth " F4 " instalment, the Panel reviewed two claims submitted by Jordan for damage and losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 312- استعرض الفريق في الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " واو-4 " مطالبتين قدمهما الأردن للتعويض عن الضرر والخسائر الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
In the view of the Panel, the activities described in the claim were part of the response to the oil spills and oil fires that resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 290- ويرى الفريق أن الأنشطة الموصوفة في المطالبة كانت جزءاً من جهود التصدي للانسكابات النفطية وحرائق آبار النفط الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
The Panel finds that the evidence presented demonstrates that the activities described in the claim were undertaken as part of the response to the oil spills that resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 321- ويرى الفريق أن الأدلة المقدمة تثبت أن الأنشطة الموصوفة في المطالبة كانت تشكل جزءاً من تدابير التصدي للانسكابات النفطية الناجمة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
Rather, as a consumer of crude oil, it did not benefit from either higher crude oil prices or the opportunity to exploit changes in the crude oil market caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | بل إنها بصفتها مستهلكاً للنفط الخام لم تستفد من ارتفاع أسعار النفط الخام أو من فرصة استغلال التغيرات في سوق النفط الخام الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
The Panel finds that increased costs arising from Iraq's invasion and occupation of Kuwait that are associated with the regular supply of materials, equipment and spare parts for a company's ongoing operations and maintenance are compensable in principle. | UN | 77- يرى الفريق أن الزيادة في التكاليف الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت والمرتبطة بالتوريد المنتظم للمواد والمعدات وقطاع الغيار لمواصلة أنشطة التشغيل والصيانة في شركة من الشركات هي زيادة قابلة للتعويض من حيث المبدأ. |
The Panel notes however that there are certain amounts recorded in the extraordinary losses provision of claimant's post-liberation accounts, for losses arising as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | إلا أن الفريق يلاحظ أنه سُجلت في احتياطي الخسائر الاستثنائية لحسابات صاحب المطالبة بعد التحرير بعض المبالغ للخسائر الناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |