Why people in this world hate what is not them. | Open Subtitles | لماذا الناس في هذا العالم يكرهون ما ليس لهم. |
There's two kinds of people in this world, Sam. | Open Subtitles | هناك نوعين من الناس في هذا العالم، وسام. |
There are very few people in this world that I'd throw down with, but you're one of them. | Open Subtitles | هناك القليل من الناس في هذا العالم الذين سقطتُ معهم و لكن ، أنتَ واحد منهم |
We need to stand together to decry those who, in the name of faith, extend agendas that are no longer acceptable to the people of this world. | UN | ويتعيَّن علينا أن نقف معاً لكي نشجب أولئك الذين ينشرون، باسم الدين، برامج لم تعد مقبولة لدى الناس في هذا العالم. |
Most people on this planet live in developing countries where the main use of water is for agriculture. | UN | معظم الناس في هذا العالم يعيشون في البلدان النامية حيث يتركز الاستخدام الرئيسي للمياه في الزراعة. |
I do not see people at this hour, George. | Open Subtitles | لا أقابل الناس في هذا الوقت ياجورج أبداً |
people in this line would eat that other line. | Open Subtitles | الناس في هذا الطابور سيقضون على الطابور الآخر. |
Hey, listen, it's the way people in this club dress, all right? | Open Subtitles | مهلا، استماع، هذه هي الطريقة الناس في هذا اللباس النادي، حسنا؟ |
There are all sorts of people in this world.. | Open Subtitles | هناك أنواع مختلفة من الناس في هذا العالم |
I mean, there's two types of people in this world, right? | Open Subtitles | أقصد، هناك نوعان من الناس في هذا العالم، صح ؟ |
There are two kinds of people in this world -- those who look back and those who look forward. | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس في هذا العالم أولئك الذين ينظرون إلى الوراء وأولئك الذين ينظرون إلى الأمام |
This deferral was due to logistical reasons, as the people in this region are pastoralists and mobile registration units are needed to register voters. | UN | وقد نجم هذا التأجيل عن أسباب لوجستية، لأن الناس في هذا الإقليم رعاة وتلزم وحدات تسجيل متنقلة لتسجيل الناخبين. |
people in this house really can't help moving in with each other, huh? | Open Subtitles | الناس في هذا البيت حقا لا يمكن أن تساعد تتحرك مع بعضها البعض، هاه؟ |
There are all kinds of people in this world. | Open Subtitles | \u200fهناك أنواع كثيرة من الناس في هذا العالم |
people in this hospital have been exposed to a flu that the doctors can't fix yet. | Open Subtitles | الناس في هذا المشفى تعرّضوا لإنفلونزا لا يُمكن للأطبّاء مُعالجتها بعد. |
All that matters is, all these people in this Underworld are dead and trapped because they have unfinished business. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن كل الناس في هذا العالمالسفلي هم أموات ومحتجزون لأنهم لديهم أعمال غير منتهيه. |
I have known many people in this world, but made few friends, and I can safely say... | Open Subtitles | لقد عرفت الكثير من الناس في هذا العالم، إلا إني صنعت القليل من الأصدقاء، |
There aren't that many people in this world who get a chance to make this kind of a difference. | Open Subtitles | لا يحصل كثير من الناس في هذا العالم على فرصة لإحداث فرقًا كهذا |
Leave the people of this community you said you care so much about in a lurch? | Open Subtitles | تترك الناس في هذا المجتمع الذي قلتَ أنّك تحفل لأمره كثيرًا في مأزق؟ |
Oh, like 99% of the people on this planet, a wallet. | Open Subtitles | مثل 99% من الناس في هذا الكوكب داخل محفظة النقود |
you also only have the slightest idea, how many people at this time have suffered and belted miserable? | Open Subtitles | هل أيضا فقط لديهم أدنى فكرة, كم من الناس في هذا الوقت لقد عانى ومربوط بائسة؟ |
There're two kinds of people in the world, all right? | Open Subtitles | هنالكَ نوعانِ من الناس في هذا العالم، إتفقنا ؟ |
Ferrous corp lost people in that attack as well... and we believe the evidence will show | Open Subtitles | شركة الأسمنت فقدت الكثير من الناس في هذا الهجوم أيضاً ونحن متأكدون بأن الأدلة سوف تظهر |