"الناس في هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • people in this
        
    • people of this
        
    • people on this
        
    • people at this
        
    • people in the
        
    • people in that
        
    • people on to this
        
    Why people in this world hate what is not them. Open Subtitles لماذا الناس في هذا العالم يكرهون ما ليس لهم.
    There's two kinds of people in this world, Sam. Open Subtitles هناك نوعين من الناس في هذا العالم، وسام.
    There are very few people in this world that I'd throw down with, but you're one of them. Open Subtitles هناك القليل من الناس في هذا العالم الذين سقطتُ معهم و لكن ، أنتَ واحد منهم
    We need to stand together to decry those who, in the name of faith, extend agendas that are no longer acceptable to the people of this world. UN ويتعيَّن علينا أن نقف معاً لكي نشجب أولئك الذين ينشرون، باسم الدين، برامج لم تعد مقبولة لدى الناس في هذا العالم.
    Most people on this planet live in developing countries where the main use of water is for agriculture. UN معظم الناس في هذا العالم يعيشون في البلدان النامية حيث يتركز الاستخدام الرئيسي للمياه في الزراعة.
    I do not see people at this hour, George. Open Subtitles لا أقابل الناس في هذا الوقت ياجورج أبداً
    people in this line would eat that other line. Open Subtitles الناس في هذا الطابور سيقضون على الطابور الآخر.
    Hey, listen, it's the way people in this club dress, all right? Open Subtitles مهلا، استماع، هذه هي الطريقة الناس في هذا اللباس النادي، حسنا؟
    There are all sorts of people in this world.. Open Subtitles هناك أنواع مختلفة من الناس في هذا العالم
    I mean, there's two types of people in this world, right? Open Subtitles أقصد، هناك نوعان من الناس في هذا العالم، صح ؟
    There are two kinds of people in this world -- those who look back and those who look forward. Open Subtitles هناك نوعان من الناس في هذا العالم أولئك الذين ينظرون إلى الوراء وأولئك الذين ينظرون إلى الأمام
    This deferral was due to logistical reasons, as the people in this region are pastoralists and mobile registration units are needed to register voters. UN وقد نجم هذا التأجيل عن أسباب لوجستية، لأن الناس في هذا الإقليم رعاة وتلزم وحدات تسجيل متنقلة لتسجيل الناخبين.
    people in this house really can't help moving in with each other, huh? Open Subtitles الناس في هذا البيت حقا لا يمكن أن تساعد تتحرك مع بعضها البعض، هاه؟
    There are all kinds of people in this world. Open Subtitles \u200fهناك أنواع كثيرة من الناس في هذا العالم
    people in this hospital have been exposed to a flu that the doctors can't fix yet. Open Subtitles الناس في هذا المشفى تعرّضوا لإنفلونزا لا يُمكن للأطبّاء مُعالجتها بعد.
    All that matters is, all these people in this Underworld are dead and trapped because they have unfinished business. Open Subtitles كل ما يهم هو أن كل الناس في هذا العالمالسفلي هم أموات ومحتجزون لأنهم لديهم أعمال غير منتهيه.
    I have known many people in this world, but made few friends, and I can safely say... Open Subtitles لقد عرفت الكثير من الناس في هذا العالم، إلا إني صنعت القليل من الأصدقاء،
    There aren't that many people in this world who get a chance to make this kind of a difference. Open Subtitles لا يحصل كثير من الناس في هذا العالم على فرصة لإحداث فرقًا كهذا
    Leave the people of this community you said you care so much about in a lurch? Open Subtitles ‫تترك الناس في هذا المجتمع الذي قلتَ ‫أنّك تحفل لأمره كثيرًا في مأزق؟
    Oh, like 99% of the people on this planet, a wallet. Open Subtitles مثل 99% من الناس في هذا الكوكب داخل محفظة النقود
    you also only have the slightest idea, how many people at this time have suffered and belted miserable? Open Subtitles هل أيضا فقط لديهم أدنى فكرة, كم من الناس في هذا الوقت لقد عانى ومربوط بائسة؟
    There're two kinds of people in the world, all right? Open Subtitles هنالكَ نوعانِ من الناس في هذا العالم، إتفقنا ؟
    Ferrous corp lost people in that attack as well... and we believe the evidence will show Open Subtitles شركة الأسمنت فقدت الكثير من الناس في هذا الهجوم أيضاً ونحن متأكدون بأن الأدلة سوف تظهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus