The detailed findings are reported in paragraphs 23 to 64. | UN | أما النتائج المفصلة فترد في الفقرات ٢٣ إلى ٦٤. |
The detailed findings are presented in paragraphs 11 to 151. | UN | وترد النتائج المفصلة في الفقرات من ١١ إلى ١٥١. |
The detailed findings are reported in paragraphs 12 to 101. | UN | وترد النتائج المفصلة في الفقرات من ١٢ إلى ١٠١. |
The detailed results provide the Administration with greater insights into the actions needed to address the risks. | UN | وتوفر النتائج المفصلة معلومات دقيقة أوفى للإدارة بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات للتصدي للمخاطر. |
It allows for collection of detailed results from all countries. | UN | ويتيح ذلك النظام جمع النتائج المفصلة من جميع البلدان. |
The detailed findings are reported in paragraphs 14 to 92. | UN | وترد النتائج المفصلة في الفقرات من 14 إلى 92. |
The detailed findings are reported in paragraphs 14 to 379. | UN | وترد النتائج المفصلة في الفقرات من 14 إلى 379. |
detailed findings are in paragraphs 13 to 193. | UN | وترد النتائج المفصلة في الفقرات من 13 إلى 193. |
The detailed findings of the audit are reported in paragraphs 14 to 55. | UN | وترد النتائج المفصلة لمراجعة الحسابات في الفقرات من 14 إلى 55. |
The detailed findings of the audit are reported in paragraphs 13 to 39. | UN | وترد النتائج المفصلة لمراجعة الحسابات في الفقرات من 13 إلى 39. |
The Board's detailed findings are in paragraphs 13 to 64. | UN | كما ترد النتائج المفصلة التي توصل إليها المجلس في الفقرات 13 إلى 64. |
The Board’s detailed findings are in paragraphs 11 to 68. | UN | كما ترد النتائج المفصلة التي توصل إليها المجلس في الفقرات ١١ الى ٦٨. |
The detailed findings of the audit are reported in paragraphs 12 to 131. | UN | في حين ترد النتائج المفصلة لمراجعة الحسابات في الفقرات من ١٢ حتى ١٣١. |
First, detailed findings of most investigations into deaths are not normally made public. | UN | أولاً فإن النتائج المفصلة لمعظم التحقيقات في الوفيات لا تصدر عادة بشكل علني. |
The detailed findings are discussed in paragraphs 12 to 86. | UN | وتناقش النتائج المفصلة في الفقرات 12 إلى 86. |
The Group wished to have the detailed results of that second review for further assessment. | UN | وأعربت عن رغبة المجموعة في الاطلاع على النتائج المفصلة للاستعراض الثاني لمزيد من التقييم. |
Those detailed results are being made available to the Statistical Commission as a background document. | UN | وستُقدم تلك النتائج المفصلة للجنة الإحصائية على شكل وثيقة معلومات أساسية. |
15. Following the publication of the summary of results and findings, detailed results were released on 20 June 2014. | UN | ١٥ - وفي أعقاب نشر موجز النتائج والاستنتاجات، صدرت النتائج المفصلة في 20 حزيران/يونيه 2014. |
These will be contained in the detailed results matrices in the programme and budgets documents for 2010-2011 and 2012-2013. | UN | وسترد هذه المكونات في مصفوفات النتائج المفصلة في وثيقتي البرنامج والميزانيتين لفترتي السنتين 2010-2011 و2012-2013. |
5. The detailed results of the observation are tabulated in the statistical report produced by the CIM Statistical Unit. | UN | ٥ - وترد النتائج المفصلة للمراقبة في جداول بالتقرير الاحصائي الذي أعدته وحدة الاحصاءات التابعة لمنسق الرصد الدولي. |
detailed results of pledging events are available in the Executive Board report (E/ICEF/2007/7/Rev.1). | UN | وترد النتائج المفصلة لمناسبتي تقديم التبرعات في تقرير المجلس التنفيذي (E/ICEF/2007/7/Rev.1). |