ويكيبيديا

    "النظام الإلكتروني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the electronic system
        
    • online system
        
    • electronic order
        
    • of the Electronic
        
    • the electronic performance appraisal system
        
    • the system
        
    • The Web-based
        
    • system and
        
    • système électronique
        
    Number of accepted reports submitted through the electronic system for reporting UN عدد التقارير المقبولة التي قدمت عبر النظام الإلكتروني لإعداد التقارير
    Customs Integrated Cargo System (ICS) is the electronic system through which all cargo coming to or from Australia is required to be reported. UN ونظام الجمارك للشحن المتكامل هو النظام الإلكتروني الذي يتعين الإبلاغ عن طريقه عن كل الشحنات المتوجهة إلى أستراليا أو القادمة منها.
    Each Party to the Convention has been assigned two individual accounts and passwords that allow it access to the electronic system for reporting. UN خُصص لكل طرف من أطراف الاتفاقية حسابان إفراديان وكلمتا مرور تسمح له بالدخول إلى النظام الإلكتروني لتقديم التقارير.
    The components of this online system, not yet implemented, will include a searchable commitment database. UN وستشمل عناصر هذا النظام الإلكتروني الذي لم ينفَّذ بعد قاعدة بيانات بالالتـزامات، يمكــن البحــث فيهــا.
    To provide training, upon request and subject to availability of funds, to enable Parties to use the electronic system for reporting effectively; UN تقديم التدريب، بناء على طلب، ورهنا بتوافر الأموال، لتمكين الأطراف من استخدام النظام الإلكتروني لتقديم التقارير بفاعلية؛
    To make non-substantive modifications to the reporting forms to make the electronic system more user friendly, including by enhancing its flexibility; UN إجراء تعديلات غير جوهرية على نماذج تقديم التقارير لجعل النظام الإلكتروني أيسر استعمالاً، بما في ذلك زيادة مرونته؛
    In addition a series of training workshops on using the electronic system has been planned for 2010; UN يضاف إلى ذلك أن سلسلة من حلقات التدريب بشأن استخدام النظام الإلكتروني قد تم التخطيط لها لعام 2010؛
    To continue to provide training to Parties to assist them in using the electronic system for reporting; UN مواصلة تقديم التدريب إلى الأطراف لمساعدتها على استخدام النظام الإلكتروني لتقديم التقارير؛
    Under the electronic system for Trading in Agriculture managed by the National Food Authority (NFA), producers of maize throughout the country can sell their products directly to feed millers and other users in Manila. UN ففي إطار النظام الإلكتروني للتجارة في مجال الزراعة الذي تديره الهيئة الوطنية للأغذية، يستطيع منتجو الذرة في كافة أرجاء البلد بيع منتجاتهم مباشرة إلى مطاحن الأعلاف وإلى المستعملين الآخرين في مانيلا.
    Number of accepted reports submitted through the electronic system for reporting UN عدد التقارير المقبولة المقدمة عن طريق النظام الإلكتروني للإبلاغ
    A number outlined difficulties that their Governments had encountered using the electronic system for reporting. UN وأوجز عدد منهم الصعوبات التي واجهتها حكوماتهم في استخدام النظام الإلكتروني لتقديم التقارير.
    Parties having difficulties using the electronic system could alternatively report using paper forms. UN ويمكن للأطراف التي تواجهها صعوبات في استخدام النظام الإلكتروني أن تقدم تقاريرها باستخدام الاستمارات الورقية.
    The current format of the 1267 Consolidated List for the purposes of locating persons is inconsistent with the electronic system of data storage used by the border control authorities. UN ولا يتلاءم الشكل الحالي للقائمة الموحدة للجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 في أغراض تحديد أماكن الأشخاص مع النظام الإلكتروني لتخزين البيانات الذي تستخدمه سلطات المراقبة الحدودية.
    The List is permanently updated and can be accessed 24 hours a day, from every Border Checkpoint, within the electronic system of Border Troops. UN ويتم تحديث القائمة بشكل دائم، ويمكن الوصل إليها طوال اليوم من كل نقطة من نقاط التفتيش الحدودية، ضمن النظام الإلكتروني لقوات الحدود.
    In such cases, therefore, human intervention in the electronic system was still required. UN ولذلك، يتطلب الأمر في هذه الحالات وجود شخص لتشغيل النظام الإلكتروني.
    Moreover, the number of non-governmental organizations that made oral presentations through the new online system of the Department of Economic and Social Affairs has doubled and the submission of written statements has tripled. UN وفضلاً عن ذلك، تضاعف عدد المنظمات غير الحكومية التي قدَّمت عروضاً شفوية عبْر النظام الإلكتروني الجديد لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وتضاعف ثلاث مرات تقديم البيانات المكتوبة.
    The Government of Afghanistan and neighbouring and transit countries must ensure systematic notification of chemical precursors as provided for in the United Nations Convention against the Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances and should register with and utilize the PEN online system for the exchange of pre-export notifications. UN ويجب على حكومة أفغانستان والبلدان المجاورة وبلدان العبور أن تكفل الإبلاغ بانتظام عن السلائف الكيميائية كما نصت على ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وينبغي لها أن تسجل نفسها في النظام الإلكتروني لتبادل الإشارات السابقة للتصدير واستخدام هذا النظام.
    electronic order management and trading system UN النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والمعاملات
    Installation of the Electronic Vehicle Management System has been completed in 80 per cent of peacekeeping missions UN تم تركيب النظام الإلكتروني لتسيير المركبات على 80 في المائة من مركبات بعثة حفظ السلام
    (iii) Increased percentage of staff successfully completing their learning goals, as set out in the electronic performance appraisal system UN ' 3` ازدياد نسبة الموظفين الذين أكملوا بنجاح أهداف التعلم التي حددوها في النظام الإلكتروني لتقييم الأداء
    The procurement of the Electronic fuel management system has now been completed and the implementation of the system has begun in the missions. UN وانتهت الآن عملية شراء النظام الإلكتروني لإدارة الوقود وبدأ تنفيذ النظام في البعثات.
    Thematic discussion on The Web-based information system for Protocol V UN مناقشة مواضيعية بشأن النظام الإلكتروني لمعلومات البروتوكول الخامس
    We overloaded the electrical system, and killed the engine battery. Open Subtitles زدنا الحمل على النظام الإلكتروني و قتلنا بطارية المحرك
    2. Prend note des progrès réalisés par le Secrétariat en vue d'améliorer le système électronique d'établissement de rapports en ligne à partir du formulaire révisé et des observations transmises par les Parties sur leur expérience acquise en utilisant le système et afin d'utiliser les rapports nationaux comme un élément dans le cadre de l'évaluation de l'efficacité de la Convention conformément à l'article 16; UN 2 - يحيط علماً بالتقدم الذي أحرزته الأمانة على صعيد مواصلة تحسين النظام الإلكتروني لتقديم التقارير على الإنترنت استناداً إلى نموذج تقديم التقارير المنقح، والتعليقات الواردة من الأطراف بشأن تجاربها في استخدام النظام، وفي ضوء استخدام التقارير الوطنية كعنصر في تقييم فعالية الاتفاقية عملاً بالمادة 16؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد