transport and communications Decade for Asia and the Pacific: | UN | عقد النقل والاتصالات ﻵسيا والمحيط الهادئ: المرحلة الثانية |
Since 1991, the year of liberation, we have been reconstructing the war-devastated transport and communications services sectors of our economy. | UN | فمنذ عام 1991، وهو عام التحرير، بدأنا بإعادة بناء قطاعات خدمات النقل والاتصالات التي دمرتها الحرب في اقتصادنا. |
40. transport and communications facilities are of fairly good quality. | UN | 40 - مرافق النقل والاتصالات جيدة المستوى بصورة عامة. |
(vi) Programme to strengthen transport and communication to improve patient referrals | UN | `6` برنامج تعزيز النقل والاتصالات من أجل تحسين إحالات المرضى |
The sector which recorded the largest loss of jobs was transportation and communications. | UN | وسُجلت أكبر الخسائر في العمالة في قطاع النقل والاتصالات. |
Tajikistan fully supports the development and implementation of infrastructure projects in the field of transportation and communication in Afghanistan and in the entire region. | UN | وتدعم طاجيكستان تماما تطور وتنفيذ مشاريع البنية التحتية في مجال النقل والاتصالات في أفغانستان وفي المنطقة بأسرها. |
And, regardless of geographic remoteness, low transport and communications volumes typically mean high freight and communications costs. | UN | وبصرف النظر عن البعد الجغرافي، عادة ما يقترن انخفاض أحجام النقل والاتصالات بارتفاع تكاليف الشحن والاتصالات. |
The technological revolution in transport and communications has produced jet aircraft, computers and satellites. | UN | وتمخضت الثورة التكنولوجية في مجال النقل والاتصالات عن الطائرات النفاثة والحواسيب والسواتل. |
Terrorists had access to modern, lethal weapons and were taking advantage of the rapid technological advances in transport and communications. | UN | ويستخدم الإرهابيون أسلحة متطورة وفتاكة ويستغلون أيضا التقدم التكنولوجي السريع في ميدان النقل والاتصالات. |
The subprogramme will concentrate on four key areas, namely, human resource development, institutional development, regional transport and communications linkages and facilitation, and a transport and communications database. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي على أربعة مجالات أساسية، هي تنمية الموارد البشرية، وتطوير المؤسسات، وشبكات النقل والاتصالات اﻹقليمية وسبل تيسيرها، وإنشاء قاعدة بيانات للنقل والاتصالات. |
Implementation of the transport and communications | UN | تنفيذ عقد النقل والاتصالات ﻵسيا والمحيط الهادئ |
It strongly urged the secretariat to keep in view, during the implementation of the New Delhi Action Plan, the lessons learned from the implementation of the transport and communications Decade. | UN | وحثت اﻷمانة بقوة على أن تضع الدروس المستفادة من تنفيذ عقد النقل والاتصالات في اعتبارها لدى تنفيذ خطة عمل نيودلهي. |
On the other hand, the work of the two sectoral committees, the Committee on transport and communications and the Committee on Statistics, was considered satisfactory. | UN | ومن الناحية اﻷخرى، اعتبرت أعمال اللجنتين القطاعيتين، وهما لجنة النقل والاتصالات ولجنة الاحصاءات، أعمالا مرضية. |
Trade necessitates the development of transport and communications networks which accelerate the growth of non-traded output. | UN | وتستلزم التجارة تطوير شبكات النقل والاتصالات التي تعجل بنمو الناتج غير المتبادل. |
This is being done largely through the technical unit of the Southern African transport and communications Commission (SATCC). | UN | ويتم ذلك أساسا من خلال الوحدة التقنية التابعة للجنة النقل والاتصالات في الجنوب اﻷفريقي. |
capable of coping with adverse climatic conditions or severe weather events. Provide appropriate transport and communications infrastructure | UN | :: تطوير هياكل في مجال النقل والاتصالات قادرة على مواكبة الأوضاع المناخية غير المؤاتية أو الأحوال الجوية القاسية |
The Mission utilized system contracts where necessary and beneficial to the Organization to procure transport and communications equipment. | UN | استخدمت البعثة عقودا إطارية حيثما دعت الضرورة، وحيثما كان ذلك في صالح المنظمة لشراء معدات النقل والاتصالات. |
It has provided training, transport and communications equipment as well as funds. | UN | وقد قدمت المفوضية خدمات التدريب ومعدات النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، وكذلك التمويل. |
The Operation continued to provide logistical support to the Command Centre, including transport and communication support. | UN | وواصلت العملية تقديم الدعم اللوجستي لمركز القيادة المتكاملة، في جملة مجالات منها في مجالا النقل والاتصالات. |
54. transport and communication facilities are of fairly good quality. | UN | 54 - مرافق النقل والاتصالات جيدة المستوى بصورة عامة. |
Connections with international transportation and communications networks are crucial. | UN | وتشكل الصلات مع شبكات النقل والاتصالات الدولية أمراً ذا أهمية حاسمة. |
The Operation continued to provide logistical support to the Integrated Command Centre, including transportation and communication support | UN | واستمرت العملية في تقديم الدعم اللوجستي للمركز، بما في ذلك دعم النقل والاتصالات |
1999 Chairman of the Committee for the Evaluation of Transport and Telecommunication Programmes, Ministry of transport and telecommunications of Greece | UN | 1999 رئيس لجنة تقييم برامج النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، وزارة النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية اليونانية |