ويكيبيديا

    "الهاتفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • telephone
        
    • phone
        
    • ext
        
    • helpline
        
    • call
        
    • hotline
        
    • telephony
        
    • dial
        
    • calling
        
    • four-digit
        
    • telephones
        
    • Up
        
    • toll
        
    • are provided by
        
    • cell
        
    The switching equipment includes telephone expansion of the headquarters installation in order to accommodate the extra traffic. UN وتشمل معدات الاتصال الهاتفي توسيع شبكة الهاتف بمبنى مقر القيادة لاستيعاب الزيادة في حركة الاتصالات.
    The Commission cooperates with the S.O.S telephone service, which exists for women victims of violence in general. UN وتتعاون اللجنة مع خط النجدة الهاتفي الموجود لخدمة ضحايا العنف من النساء على وجه العموم.
    During the past year, digital telephone lines have been introduced, and the number of telephone dial-in ports increased from 27 to 63. UN وخلال السنة الماضية، تم الشروع في استخدام خطوط الهاتف الرقمية، وارتفع عدد منافذ الاتصال الهاتفي من ٢٧ إلى ٦٣ منفذا.
    Well, either one of those is a burn phone or he was really in the dark about call waiting. Open Subtitles حسنا، إما واحد منهما هاتف يُستعمل لمرة واحدة أو أنّه كان حقّا لا يعرف خاصية الإنتظار الهاتفي.
    Since 1974, the United Nations had provided the only telephone connection between the northern and southern parts of Cyprus. UN ومنذ عام 1974 وفرت الأمم المتحدة خط الاتصال الهاتفي الوحيد بين الجزء الشمالي والجزء الجنوبي من قبرص.
    The first telephone line was opened in the Metropolitan Region and then extended to other regions in subsequent years. UN وفُتح الخط الهاتفي المفتوح الأول في منطقة العاصمة الكبرى ثم توسع ليشمل مناطق أخرى في السنوات التالية.
    :: With agreement of the parties, the telephone communication programme restarted in 2 of the 5 refugee camps UN :: أعيد بدء العمل ببرنامج الاتصال الهاتفي في مخيمين للاجئين من أصل خمسة مخيمات بموافقة الطرفين
    It considers that the conditions of access, which also excluded telephone contact, were very severe vis-à-vis a four-year-old child and her mother. UN وترى اللجنة أن شروط الاتصال، التي تمنع الاتصال الهاتفي أيضاً، كانت شديدة القسوة على طفلة عمرها أربع سنوات وعلى أمها.
    Misuse of telephone PIN codes by a staff member in UNMIS UN قيام موظف في بعثة الأمم المتحدة في السودان بإساءة استعمال أرقام خصوصية للاتصال الهاتفي
    His telephone line is regularly cut and his e-mail addresses are surveyed and systematically destroyed. UN ويُقطع خطه الهاتفي بصورة منتظمة، في حين تخضع عناوينه الإلكترونية للرقابة والتدمير المنهجي.
    Her telephone line was tapped and when her parents telephoned her, the police answered the phone. UN وكان خطها الهاتفي مراقباً، وعندما كان والداها يتصلان بها، كانت الشرطة هي التي ترد على الهاتف.
    Her telephone line was tapped and when her parents telephoned her, the police answered the phone. UN وكان خطها الهاتفي مراقباً، وعندما كان والداها يتصلان بها، كانت الشرطة هي التي ترد على الهاتف.
    His telephone line is regularly cut and his e-mail addresses are surveyed and systematically destroyed. UN ويتعرض خطه الهاتفي بصورة منتظمة للقطع، في حين تخضع عناوينه الإلكترونية للرقابة والتدمير المنهجي.
    His telephone line is regularly cut and his e-mail addresses are surveyed and systematically destroyed. UN ويتعرض خطه الهاتفي بصورة منتظمة للقطع، في حين تخضع عناوينه الإلكترونية للرقابة والتدمير المنهجي.
    How long's it take to transfer a demonic phone call? Can it, moose. Crowley, you got your call. Open Subtitles كم يتوجب عليك الانتظار للقيام باتصال شيطاني؟ كراولي حصلت على اتصالك الهاتفي نعم , حان الوقت
    Inquiries regarding Depository Libraries may be made to the Depository Libraries Officer on ext. 37444. UN ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الفرع الهاتفي 37444.
    :: Resolve 75 requests for ethics advice and guidance, including administering the ethics helpline UN :: الاستجابة لـ 75 طلبا من طلبات إسداء المشورة والتوجيه بما في ذلك إدارة الخط الهاتفي للمساعدة في مجال الأخلاقيات
    At least I will be after this conference call. Open Subtitles على الأقل سأكون كذلك بعد هذا المؤتمر الهاتفي.
    MICAH presented its evaluation of the Criminal Intelligence Centre and the Emergency hotline Centre to the Police Director General. UN وقدمت البعثة تقييمها إلى المدير العام للشرطة بشأن مركز الاستخبارات الجنائية ومركز الخط الهاتفي المباشر المخصص للطوارئ.
    Table XI.2 Implementation status of Internet protocol telephony by duty station UN حالة تنفيذ مشروع الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكول الإنترنت حسب مركز العمل
    Henry Prescott's the man you want on speed dial. Open Subtitles هنري بريسكوت الرجل تريد على الاتصال الهاتفي السريع.
    Further information may be obtained by calling 35832. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات بالاتصال بالفرع الهاتفي 35832.
    Direct internal calls to UNFPA may be made by dialling 63, waiting for the dial tone and then dialling the four-digit extension. UN ويقتضي إجراء المكالمات الهاتفية الداخلية المباشرة مع موظفي الصندوق الضغط على الرقم 63، والانتظار لحين سماع الطنين المتصل، ثم يضغط على أرقام الفرع الهاتفي اﻷربعة.
    The security services could tap telephones only when acting on the instructions of the intelligence services. UN ولا يمكن لدوائر الأمن أن تطبق التنصت الهاتفي إلاّ بناء على تعليمات من أجهزة المخابرات فقط.
    This telephone line, which is currently being set Up, aims to provide a service that will listen to complaints and provide advice. UN وهذا الخط الهاتفي الجاري تركيبه، يستهدف تقديم خدمة تتمثل في الاستماع الى الشكاوى وإسداء النصح.
    (iv) promote awareness about GBV services in the country such as the 24-hour toll free number for the Police. UN ' 4` دعم الوعي بخدمات موجودة في البلد تتعلق بالعنف الجنساني مثل الرقم الهاتفي المجاني طوال اليوم للاتصال بالشرطة.
    At the present time, services for victims of violence, including a hot line, shelter and social support are provided by NGOs specializing in this area both in Yerevan and in the regions. UN وفي الوقت الراهن، تقوم بتقديم الخدمات لضحايا العنف، بما في ذلك الخط الهاتفي الساخن والمأوى والدعم الاجتماعي من المنظمات غير الحكومية المتخصصة في هذا الميدان والموجودة في يريفان وفي الأقاليم.
    Bad news-- the cell number he used to book the room is a burner. Open Subtitles الرقم الهاتفي الذي استخدمه لحجز الغرفة تم حرقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد