Well, the oasis belongs to the green snakes, right? | Open Subtitles | حسنا، الواحة ينتمي إلى الثعابين الخضراء، أليس كذلك؟ |
Spectacular waterfalls, set in a lush tropical oasis, a scrumptious array... | Open Subtitles | شلالات مدهشة تجلس في الخصبة وتعوم في الواحة ترتيب رائع |
Statement submitted by oasis Open City Foundation, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من مؤسسة الواحة للمدن المفتوحة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Inside the oasis, narrow tree belts are designed to form a reticulate structure that is moderately penetrable by wind. | UN | وتوجد داخل الواحة صفوف ضيقة من الأشجار مصممة على النحو الذي يشكل هيكلاً متشابكاً يخفف من اختراق الرياح له. |
Statement submitted by oasis Open City Foundation, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من مؤسسة الواحة للمدن المفتوحة وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Now, oasis Open City Foundation belongs to a net of organizations around the world. | UN | والآن تنتمي مؤسسة الواحة للمدن المفتوحة إلى شبكة من المنظمات في جميع أرجاء العالم. |
oasis Open City Foundation is the local implementation arm and Open City International Inc. is the financing and international coordinator. | UN | وتعد مؤسسة الواحة للمدن المفتوحة هي المنفذ المحلي والمؤسسة الدولية للمدن المفتوحة هي المنسق الدولي والمعني بالتمويل. |
Wasn't that a major feature of what you wanted oasis to be? | Open Subtitles | أليست هذه الميزة الرئيسية الذي اراد أن تكون عليها الواحة |
The oasis Project represents everything my wife and I fought against for years. | Open Subtitles | .. مشروع الواحة يمثل كل شيء قاتلناه أنا وزوجتي لسنوات |
oasis base camp to the USIC board New York. | Open Subtitles | معسكر قاعدة الواحة في نيويورك USIC إلى إدارة |
But when we finally located the only oasis for 100 miles, | Open Subtitles | , لكن عندما حددنا موقع الواحة الوحيدة لمئة ميل |
My platoon had crawled through the desert with no water for a week, but when we finally located the only oasis for 100 Miles, it was surrounded by angry sandbenders. | Open Subtitles | عبرت فصيلتي العسكرية الصحراء بدون ماء لأسبوع كامل ولكن اخيراً عندما وجدنا الواحة الوحيدة على طول مئة ميل |
Away from an oasis, it seems remarkable that anything can live at all. | Open Subtitles | بعيداً عن الواحة, يبدو أن كل شيء يستطيع العيش على الإطلاق |
We now know how important it is to protect this fragile oasis... deep within the boundless reaches of Hubble's magnificent universe. | Open Subtitles | الأن نعلم كم هو من المهم أن نحمي هذه الواحة الهشة عميقاً داخل الإمتداد الذي لا حدود له لكون هابل الرائع |
Where should we start,oasis or big surf? | Open Subtitles | أين ينبغي لنا أن نبدأ؟ الواحة أم المساحات الواسعة؟ |
And then after you put OI'Big Hat to bed, you and I are going dancing at oasis. | Open Subtitles | أجل ، وبعد أن تذهب ذات القبعة الكبيرة للنوم ، فسنذهب كلانا للرقص في الواحة |
Ah! They're heading to the oasis. I must tell the Buddies. | Open Subtitles | أنهم يتجهون إلى الواحة يجب أن أخبر البوديز |
Cat very scary. She find Babi, so Babi run and hide in oasis. | Open Subtitles | ،القطة مخيفة جداً، لقد رأت بابي لذلك هرب بابي واختبأ في الواحة |
Then there was a drought, and Chucky went to the oasis at great risk cos he was like that. | Open Subtitles | ثم كان هنالك جفاف .. وذهب تاشكي إلى الواحة في مخاطرة كبير لأنه عظيم |
I think the bracelet is some sort of guide... to the lost oasis of Ahm Shere. | Open Subtitles | أعتقد السوار ..نوع من الدليل. إلى الواحة المفقودة أمشير |
The center is financed and supervised by the Ministry of Social Affairs and Social Services and is operated by the Bedouin association Elwaha, which is staffed by specialized social workers. | UN | والمركز تموّله وتشرف عليه وزارة الشؤون الاجتماعية والخدمات الاجتماعية وتديره رابطة البدو الواحة التي تضم موظفين من أخصائيين اجتماعيين متخصصين. |