It's the only way that I can save you. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة الوحيدة التى أستطيع انقاذك بها |
Please, Massa, don't take the only child I got left, Massa, please! | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي لا تأخذها إنها الفتاة الوحيدة التى تبقت لي |
I'm probably the only chance you got right now. | Open Subtitles | أنا من المحتمل فرصتك الوحيدة التى تملكها حاليًا |
That mule isn't the only thing carrying precious cargo. | Open Subtitles | هذه البغلة ليست الوحيدة التى تحمل بضائع ثمينة |
We heard you're the one to talk to about the Murphy. | Open Subtitles | سمعنا بأنّك الوحيدة التى يمكن أن تكلّم معه حول ميرفي |
Fugu is not the only forbidden item left off the menu. | Open Subtitles | سمكة الفوجو ليس المادة المحظورة الوحيدة التى تركت خارج القائمة. |
No I can't, but it's the only move I've got right now. | Open Subtitles | نعم لا يمكنني، ولكن هذه الحركة الوحيدة التى حصلت عليها الآن |
the only English I understand is in our contract. | Open Subtitles | اللغة الوحيدة التى افهمها هي العقد الذي بيننا |
His suicide was the only message he could send to you. | Open Subtitles | أن إنتحارة كان الرسالة الوحيدة التى يمكن أن يرسلها إليك |
That's the only way I knew I could contain it. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى عرفت أنه يمكننى إحتوائها |
the only time you don't. - We're gonna be okay! | Open Subtitles | أنها المرة الوحيدة التى تنسيه فيها نحن سنصبح بخير |
the only once I managed to Go out of West Bank. | Open Subtitles | وفى المرة الوحيدة التى سمحوا لى فيها بالخروج من الضفة |
I guess it was the only story I needed to tell | Open Subtitles | اعتقد ان تلك كانت القصة الوحيدة التى اردت ان ارويها |
look, the only point you need to make... is that he's disappeared without any kind of judicial reviews. | Open Subtitles | أنظر، النقطة الوحيدة التى نود الوصول لها هي انه أختفى بدون أي نوع من المراجعات القضائية |
I thought my mum was the only one who still said "jiffy." | Open Subtitles | لقد كنت اعتقد ان أمى هى الوحيدة التى مازالت تقول جيفى |
But the only way he'll talk is if he's scared enough | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة التى سيتحدث بها لو انه خاف قليلا |
Don't worry. She's not the only one without hair. | Open Subtitles | لا تقلق فهى ليس الوحيدة التى ازالت شعرها |
It's the only chance we have to keep our home. | Open Subtitles | إنها فقط الفرصة الوحيدة التى نملك للحفاظ على منزلنا |
That's the only way we're ever gonna be free of this. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى سننتهى بها من تلك المشكلة |
You were the one who told me... never to trust a schizo. | Open Subtitles | انتى الوحيدة التى اخبرتنى بهذا لايجب ان تثق فى مرضى الفصام |
the one that has the burger chain and runs the prisons? | Open Subtitles | الوحيدة التى تحصل على سلسلة من البرجر وتدير السجون ؟ |