And I am the only one who knows how to avoid his fines. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي تعلم كيف نتجنب غراماته |
Well, I didn't know where else to go, because... you're the only one who knows about Stephen. | Open Subtitles | حسنا لم اعرف الى اين سأذهب لاقول ذلك انتي الوحيدة التي تعلم عن ستيفان |
You're not the only one who knows how to reboot my system. | Open Subtitles | لستِ الوحيدة التي تعلم كيفية إعادة تشغيل نظامي. |
S-she was the only one who knew about it, so I-I thought... | Open Subtitles | كانت الوحيدة التي تعلم بذلكً لذلك اعتقدت |
the fact that you're moving away or the fact that I'm the only one that knows about it. Why won't you tell anyone? | Open Subtitles | أو حقيقة أنني الوحيدة التي تعلم بالأمر لمَ لم تُخبر أي أحد آخر ؟ |
We don't have a choice. Alison's the only one who knows how to look after Maggie. | Open Subtitles | اليسون هي الوحيدة التي تعلم كيف تعتني بماغي |
It was you. You're the only one who knows I'm here. | Open Subtitles | كنتِ أنتِ الفاعلة، أنتِ الوحيدة التي تعلم أنّي هُنا. |
She's the only one who knows how the device works. | Open Subtitles | إنّها الوحيدة التي تعلم كيفيّة عمل الجهاز |
She's the only one who knows where we're going next. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي تعلم أين سنتوجه بعد ذلك. |
But she's the only one who knows what this creature is, so if we're gonna stand any chance against it, we're gonna need her help. | Open Subtitles | ولكنها الوحيدة التي تعلم ماهو المخلوق. لذا، انكانلديناايفرصةلمواجهته، فسنحتاجُ لمساعدتها. |
You're not the only one who knows how to handle him. | Open Subtitles | أنتِ لست الوحيدة التي تعلم كيف تتحكم به |
You're the only one who knows Jack entire slate. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي تعلم سجل أعمال (جاك) بالكامل |
You the only one who knows who I am. | Open Subtitles | انت الوحيدة التي تعلم من هو انا |
You're the only one who knows what really happened that night. | Open Subtitles | انت الوحيدة التي تعلم ما حصل تلك الليلة |
You're the only one who knows I'm alive. | Open Subtitles | إنكِ الوحيدة التي تعلم بأمر بقائي حياً |
She is the only one who knew we were down here, so she must have told them-- but where is she? | Open Subtitles | انها الوحيدة التي تعلم أننا هٌنا بالأسفل لذا لابد أنها أخبرتهم لكن أين هي ؟ |
Nan, Spencer was there with Reese... and you were the only one who knew, Nan. | Open Subtitles | سبنسر كان هناك مع ريز وأنت الوحيدة التي تعلم هذا |
I was the only one who knew it was suicide. How did you know the truth about Sasha? | Open Subtitles | أنا كنت الوحيدة التي تعلم انها انتحرت كيف عرفت الحقيقة عن موت "ساشا" ؟ |
You're the only one that knows what happened. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي تعلم ماذا حدث |
But if she's the only one that knows where the Cup is then... | Open Subtitles | -لكن إن كانت هي الوحيدة التي تعلم مكان الكأس -أين هيّ الآن؟ |
Probably. But I'm the only one that knows you're innocent. | Open Subtitles | ربما لكنني الوحيدة التي تعلم بأنك برئية |
I'm the only one who really knows what you're like, remember? | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تعلم من تكون أنت . تذكر ؟ |