ويكيبيديا

    "الوصفات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recipes
        
    • prescriptions
        
    • prescription
        
    • recipe
        
    • scrips
        
    • formulas
        
    • prescribed
        
    • cuisine
        
    • potions
        
    • psychoactive substances
        
    With the recipes telling us exactly what to do. Open Subtitles يحتوي على الوصفات يخبرنا ما علينا فعله بالضبط
    Well, it's just a big, dry collection of recipes. Open Subtitles حسنا، إنها مجموعة كبيرة و مملة من الوصفات
    These prescriptions are only written for people who do crazy shit like flush meds down the toilet because they don't want them. Open Subtitles لكنكِ تعرفين أن تلكَ الوصفات تكتب للأناس الذي يفعلون أموراً جنونية مثل رمي علاجاتهم في المرحاض لأنهم لا يريدون أخذها
    Make sure they have the proper prescriptions, that's it. Open Subtitles وأتأكد من توفير الوصفات المطلوبة وهذا كل شيء
    the deflection of prescription drugs from medical sources to the illegal market UN تسريب عقاقير الوصفات الطبية من المصادر الطبية إلى السوق غير القانونية
    Ordered this kit of recipe cards. Saw it on the TV. Open Subtitles طلبت تلك المجموعة من بطاقات الوصفات التي شاهدتها على التلفاز
    You ruined those recipes and hid the cookbooks, didn't you? Open Subtitles أنتي من خرب الوصفات واخفى كتب الطبخ، أليس كذلك؟
    So, you will each learn these recipes off by heart. Open Subtitles إذاً، عليكم أن تتعلموا هذه الوصفات عن ظهر قلب.
    The recipes, principles, concrete formulas and road maps are all well known. UN إن جميع الوصفات والمبادئ والصيغ الملموسة وخرائط الطريق معروفة جيدا.
    The harmonization of national development policies with the MDGs is one of the recipes for success. UN ومواءمة السياسات الإنمائية الوطنية مع الأهداف الإنمائية للألفية واحدة من الوصفات التي تؤدي إلى إحراز النجاح.
    Efficient recipes and effective implementation complement each other, and international support is their catalyst. UN إن الوصفات الناجعة والتنفيذ الفعال يكمل أحدهما الآخر، والدعم الدولي هو محفزهما.
    The French like that -- the language of the chef in the kitchen. What are the useful recipes that I might offer? UN وما هي الوصفات التقنية في اتفاقية الأسلحة التقليدية؟ الفرنسيون يحبون ذلك، أعني لغة الطهاة في المطبخ.
    I did find some prescriptions for antidepressants and anti-anxiety meds. Open Subtitles وجدت بعض الوصفات الطبية لمضادات الأكتئاب و مضادات القلق
    I'm sorry, we don't have anything, and someone has already picked up all of his most recent prescriptions. Open Subtitles أَنا آسفُ، نحن لا لَهُ أيّ شئُ، وشخص ما عِنْدَهُ إرتفعَ كُلّ أكثر له الوصفات الأخيرة.
    I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor. Open Subtitles كتبت تلك الوصفات الطبية فقط لأني ادين إلى شخص بخدمة
    These people can't afford to pay for their prescriptions here. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يستطيعون دفع ثمن الوصفات الطبية هنا
    You have constantly tested me with your personal appeals for prescriptions. Open Subtitles لقد أفصحتي لي بإستمرار عن رغبتك الشخصية في الوصفات العلاجية
    Reduced requirements for medical and dental equipment, as well as prescription medications UN انخفاض الاحتياجات من المعدات الطبية ومعدات طب الأسنان وأدوية الوصفات الطبية
    I could jot down some talking points on Medicare and prescription drugs for seniors, if that would be helpful. Open Subtitles استطيع ان أعد بعض نقاط عن برنامج رعاية المسنين وادوية الوصفات الطبية للمسنين ان كان هذا يساعد
    Cut the crap and give me your prescription pad. Open Subtitles كفي عن هذه الحماقة . وأعطيني دفتر الوصفات
    Though I appreciate most of my mother's recipe. Open Subtitles حسبتُ إنني أحترم أكثر الوصفات الغذائية لوالدتي.
    But if she's out... you don't let that hammer fall until she moves those scrips for us. Open Subtitles لكن لو خارجة لا تدع المطرقة تسقط حتى تنقل لنا تلك الوصفات الطبية
    prescription drugs may replace certain illicit drugs, since their use is perceived to be less harmful because they are prescribed by physicians. UN وقد تحل عقاقير الوصفات الطبية محلّ بعض المخدّرات غير المشروعة، ظناً بأنَّ استخدامها أقل ضررا لأنها توصف من الأطباء.
    They hate classic cuisine. Open Subtitles انهم لا يحبون الوصفات الكلاسيكية.
    She must've panicked and gone back to her old wives' potions. Open Subtitles لابد أنها أصيبت بالذعر و عادت لإستخدام إحدى الوصفات التقليدية
    Globally, there is still a shift in developed countries away from the use of heroin and cocaine towards the use of synthetic drugs, including new psychoactive substances that are not under international control, and the misuse of prescription drugs. UN 65- على المستوى العالمي، لا يزال هناك تحوُّل بعيداً عن تعاطي الهيروين والكوكايين في البلدان المتقدمة النمو واتجاه صوب تعاطي المخدِّرات الاصطناعية، بما فيها المؤثِّرات النفسانية الجديدة غير الخاضعة للمراقبة الدولية، وإساءة استعمال عقاقير الوصفات الطبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد