ويكيبيديا

    "الوطنية للإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nationale d'administration
        
    • National Management
        
    • of ENA
        
    • 'Administration et
        
    • National School of Administration
        
    :: Diploma of the Ecole nationale d'administration et de Magistrature, 1979; UN :: دبلوم من المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء، 1979؛
    The implementing partner for the project is the École nationale d'administration et de la magistrature. UN والشريك المنفذ للمشروع هو المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء.
    Lecturer, École nationale d'administration et de magistrature, until 1991. UN أستاذة في المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء حتى عام 1991.
    From the creation of the PNDTR until nowadays, the program has its planning and evaluation conducted by the National Management Committee and by 27 State Management Committees. UN وتقوم اللجنة الوطنية للإدارة و27 لجنة للإدارة في الولايات بإجراء عمليات التخطيط والتقييم الخاصة بالبرنامج الوطني لتوثيق العاملات الريفيات، بدءاً من إنشائه حتى الآن.
    Assistant lecturer at the Ecole nationale d'administration et de Magistrature (ENAM) [National School of Administration and Judicial Studies], Yaoundé. UN محاضر مساعد في المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء، ياوندي.
    Lecturer at the Ecole nationale d'administration et de Magistrature (ENAM), Yaoundé. UN أستاذ في المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء، ياوندي.
    Received Diplôme d'inspecteur des services financiers from l'École nationale d'administration. UN وحصلت على دبلوم مفتش للشؤون المالية من المدرسة الوطنية للإدارة.
    Consequently, the continued technical and financial involvement of partners, including in the strengthening of the École nationale d'administration publique and the provision of equipment and facilities, remains a necessary condition for reaching the ambitious development goals that have rightly been set by the Government. UN وبالتالي، فإن الدور المستمر الذي يقوم به الشركاء في المجالين التقني والمالي، بما في ذلك في إطار الارتقاء بالمدرسة الوطنية للإدارة العامة وتوفير المعدات والمرافق، لا يزال يمثل شرطا ضروريا لبلوغ الأهداف الإنمائية الطموحة التي وضعتها الحكومة، وكانت موفّقة في ذلك.
    2005/2006 and 2006/2007: Adjunct Professor at the Ecole nationale d'administration -- Cycle B/Section: Diplomatic UN و 2006/2007: أستاذ مساعد في المدرسة الوطنية للإدارة - السلك باء/القسم: الدبلوماسية أيار/مايو 2006 -
    1990-1992: Ecole nationale d'administration -- Cycle B -- Section: Diplomatie UN 1990-1992: المدرسة الوطنية للإدارة - السلك باء - القسم: الدبلوماسية
    :: Instructor responsible for training members of the judiciary at the Ecole nationale d'administration et de Magistrature -- Judiciary Section: 1993-1995; UN :: مدرب مسؤول عن تدريب القضاة في المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء - قسم القضاء: 1993-1995؛
    Master's degree from Ecole nationale d'administration (1980 to 1981). UN 1980-1981: شهادة الماجستير، المدرسة الوطنية للإدارة
    He holds a master's degree in law and an advanced diploma in international law from the University of Dakar, as well as a diploma from the Ecole nationale d'administration et de Magistrature. UN وهو حاصل على شهادة ماجستير في القانون ودبلوم عال في القانون الدولي من جامعة داكار، فضلا عن دبلوم من المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء.
    Certificate of the École nationale d'administration (ENA) at Paris, 1967. UN شهادة " الكلية الوطنية للإدارة " (ENA) في باريس - 1967.
    Diploma of the Ecole nationale d'administration (ENA) of Mali, Cycle A, judicial studies. UN - دبلوم المدرسة الوطنية للإدارة بمالي، السلك القانوني العالي.
    Member of the Reform Commission of the Ecole nationale d'administration et de la Magistrature (ENAM), 1990-1991. UN عضو لجنة إصلاح المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء، 1990-1991.
    The national communication working groups on key thematic areas were directly supervised by the National Management Committee, which reported directly to the NSC. UN وتشرف على الأفرقة العاملة المعنية بإعداد البلاغات الوطنية والتي تعمل على المجالات المواضيعية الرئيسية اللجنةُ الوطنية للإدارة التي ترفع تقاريرها مباشرة إلى لجنة التوجيه الوطني.
    The Department of Peacekeeping Operations will also develop guidance and training to support defence sector reform mandates, building on the United Nations defence sector reform policy, and develop new guidance on national security sector strategies, security sector legislation, security sector reviews, national security sector development plans, national dialogue on security sector reform and National Management and oversight capacities. UN وستقوم إدارة عمليات حفظ السلام أيضا بإعداد إرشادات وأنشطة تدريبية لدعم ولايات إصلاح قطاع الدفاع، انطلاقا من سياسة الأمم المتحدة بشأن إصلاح قطاع الدفاع، وبإعداد توجيهات جديدة بشأن الاستراتيجيات الوطنية لقطاع الأمن؛ والتشريعات المتصلة بقطاع الأمن؛ واستعراضات قطاع الأمن، وخطط التنمية الوطنية لقطاع الأمن؛ والحوار الوطني بشأن إصلاح قطاع الأمن؛ والقدرات الوطنية للإدارة والرقابة.
    From 2000 to 2003: Director of ENA (National School of Public Administration) UN في الفترة من عام 2000 إلى عام 2003: عملت مديرة الكلية الوطنية للإدارة العامة
    Diploma from the National School of Administration and Magistracy, Economy and Finance Section UN دبلوم في الاقتصاد والمالية من المدرسة الوطنية لﻹدارة والقضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد