ويكيبيديا

    "الوطنية للتخطيط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national planning
        
    • DNP
        
    • NPC
        
    • National Development
        
    • National Secretariat for
        
    Implementation of this system is coordinated with the national planning and Control Directorate and the National Coordination and Analysis Directorate for Crime Prevention. UN ويتم تنفيذ هذا النظام بالتنسيق مع المديرية الوطنية للتخطيط والمراقبة والمديرية الوطنية للتنسيق والتحليل لمنع الجريمة.
    The Vision was developed by the national planning Authority (NPA) in consultation with other national stakeholders and partners. UN وقد وضعت الرؤية السلطة الوطنية للتخطيط بالتشاور مع الجهات المعنية وشركاء وطنيين آخرين.
    The national planning Commission had the role of coordinating the activity of the various line ministries, while the Finance Ministry was responsible for the allocation of resources. UN وكان للجنة الوطنية للتخطيط دور تنسيق أنشطة مختلف الوزارات التنفيذية بينما كانت وزارة المالية مسؤولة عن تخصيص الموارد.
    Prepared by: national planning and Development Department. UN إعداد: الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية.
    However, in some cases it was the national planning agency or the ministry of health and social welfare that was responsible for the formulation of the report. UN ومع ذلك، فإنه في بعض الحالات كانت الوكالة الوطنية للتخطيط أو وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية هي المسؤولة عن صياغة التقرير.
    The members of the Conference will be government officials in charge of the national planning, statistical and population agencies and the information/documentation institutions of the States members of the Economic Commission for Africa, or their representatives. UN ويكون أعضاء المؤتمر من الموظفين الحكوميين المسؤولين عن الوكالات الوطنية للتخطيط واﻹحصاء والسكان والمؤسسات المعنية بالمعلومات والتوثيق في الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية لافريقيا أو من يمثلهم.
    She noted that a national planning and development agency had created a National Development plan that included persons with disabilities in the existing social protection programme. UN وأشارت إلى أن إحدى الوكالات الوطنية للتخطيط والتنمية وضعت خطة إنمائية وطنية تدرج الأشخاص ذوي الإعاقة في البرنامج الحالي للحماية الاجتماعية.
    10. SAHRC welcomed the launching in 2010 of the national planning Commission (NPC), which is tasked with the development of long term strategies for development and growth. UN 10- ورحبت اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية للتخطيط في عام 2010 المكلفة بوضع استراتيجيات طويلة الأجل للتنمية والنمو.
    Source: Ministry of National Education, national planning Department. UN المصدر: وزارة التربية الوطنية/المديرية الوطنية للتخطيط.
    For instance, UNDP supported more than 20 countries in the Asia Pacific region towards integrating a gender perspective in national planning and implementation frameworks in 2010. UN فقد دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على سبيل المثال، ما يزيد عن 20 بلداً في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل إدماج منظور جنساني في الأطر الوطنية للتخطيط والتنفيذ في عام 2010.
    19. Women must be represented in national planning and decision-making mechanisms to ensure that their priorities and needs are addressed. UN 19 - يجب أن تكون المرأة ممثلة في الآليات الوطنية للتخطيط وصنع القرار لكفالة الاستجابة لأولوياتها واحتياجاتها.
    Hon. Professor Peter Katjavivi, Director General of the national planning Commission of Namibia, delivered the closing remarks on behalf of the Deputy Prime Minister Hon. Dr. Libertina Amathila. UN وألقى المدير العام للهيئة الوطنية للتخطيط في ناميبيا، الأونرابل الأستاذ بيتر كاتيافيفي، الملاحظات الختامية باسم نائبة رئيس الوزراء الأونرابل الدكتورة ليبرتينا أماتيلا.
    Finally, during 2008, through the collective efforts of many units, internal capacities for managing for results and for planning, monitoring and evaluation, and reporting on outcomes, along with internal oversight, will be strengthened, with an emphasis on using and building national planning, monitoring and evaluation systems. UN وأخيرا، فمن خلال الجهود الجماعية لوحدات عديدة، خلال عام 2008، فستجري تقوية القدرات الداخلية على الإدارة من أجل تحقيق النتائج والتخطيط والرصد والتقييم، وتقديم التقارير عن النواتج، علاوة على الرقابة الداخلية، مع التركيز على استخدام وبناء النظم الوطنية للتخطيط والرصد والتقييم.
    SENPLADES was responsible for the national planning system and promoted citizen participation in the formulation of medium- and long-term plans. UN وتعد الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية مسؤولة عن منظومة التخطيط الوطنية، وتشجع مشاركة المواطن في إعداد الخطط المتوسطة والطويلة الأجل.
    The group is chaired by the head of the national planning and Development Agency, a Timorese, and includes three members of the National Council as well as four international staff and the United Nations Development Coordinator. UN ويرأس هذا الفريق رئيس الوكالة الوطنية للتخطيط والتنمية، وهو تيموري الجنسية، ويضم ثلاثة أعضاء من المجلس الوطني فضلا عن أربعة موظفين دوليين والمنسق الإنمائي التابع للأمم المتحدة.
    These data are taken from the 1998 Human Development Report for Colombia (IDHC), prepared by the Social Mission, the national planning Department (DNP) and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وهذه هي بيانات تقرير التنمية البشرية لكولومبيا لعام 1998 الذي وضعته البعثة الاجتماعية بالإدارة الوطنية للتخطيط وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    - Country specific MDG 7 indicators and targets developed and built into national planning and statistics systems for monitoring progress. UN :: وضع المؤشرات والمقاصد القطرية المحددة لبلوغ الهدف الإنمائي للألفية رقم 7 ، وإدماجها في النظم الوطنية للتخطيط والإحصاءات من أجل رصد التقدم المحرز.
    The poverty reduction strategy has managed to embody a comprehensive development strategy at the national level, often the only strategy adopted in the country concerned, and a vital transmission belt between national planning and budgeting systems and the global goals promoted by the United Nations. UN فقد استطاعت استراتيجية الحد من الفقر أن تجسد استراتيجية إنمائية شاملة على الصعيد الوطني، مع كونها الاستراتيجية الوحيدة المعتمدة على الصعيد الوطني في غالب الأحيان، وتشكِّل همزة وصل حيوية بين النظم الوطنية للتخطيط والميزنة والأهداف العالمية التي تروجها الأمم المتحدة.
    Permanent Secretary, national planning Commission UN اﻷمين الدائم، اللجنة الوطنية للتخطيط
    Recently, GON has prepared Immediate Health Plan 2005 and NPC has been reviewing it. UN وأعدت حكومة نيبال مؤخراً الخطة الصحية العاجلة لعام 2005 وتقوم اللجنة الوطنية للتخطيط باستعراضها.
    Division of Multilateral Cooperation of the National Development Planning Agency UN رئيس، شعبة التعاون المتعدد اﻷطراف للوكالة الوطنية للتخطيط اﻹنمائي
    Assessment by the National Secretariat for Planning and Development (SENPLADES) UN التقييم الذي أجرته الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد