ويكيبيديا

    "الوفورات المتحققة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • savings on
        
    • savings achieved
        
    • the savings
        
    • savings realized
        
    • of savings
        
    • savings made
        
    • resulting savings
        
    • savings under
        
    • to savings
        
    savings on or cancellation of prior period's obligations UN الوفورات المتحققة من التزامات الفترة السابقة أو من إلغاء هذه الالتزامات
    savings on or cancellation of prior period obligations UN الوفورات المتحققة من إلتزامات الفترات السابقة أو من إلغاء هذه الالتزامات
    savings on obligations of prior biennium 9 487 - - 2 117 18 - 130 - - 11 734 18 - UN الوفورات المتحققة في التزامات فترة السنتين السابقة
    The additional costs may be covered by savings achieved by downsizing the bureaucracy. UN ويمكن تغطية التكاليف اﻹضافية عن طريق الوفورات المتحققة من تخفيض حجم الموظفين.
    The Committee is not recommending a reduction at this stage, but further savings achieved should be shown in the performance report. UN ولا توصي اللجنة بإجراء تخفيض في هذه المرحلة، لكن ينبغي تبيين الوفورات المتحققة في تقرير الأداء.
    If allocated to the Development Account, the savings thus made would facilitate the speedier attainment of the Account's objectives. UN وإذا خصصت الوفورات المتحققة بهذه السبل لحساب التنمية، فمن شأنها أن تسهل بلوغ أهداف هذا الحساب بصورة أسرع.
    savings realized under rental of premises were attributed to the delays in identifying suitable buildings for offices and warehouses. UN تعزى الوفورات المتحققة تحت بند استئجار أماكن العمل إلى التأخر في العثور على مباني مناسبة للمكاتب والمستودعات.
    (v) savings on liquidation of prior periods' obligations are credited directly to the fund balance. Expenditure UN `5 ' تضاف الوفورات المتحققة من تصفية التزامات فترات سابقة مباشرة إلى رصيد الصندوق؛
    (v) savings on liquidation of prior periods' obligations are credited directly to the fund balance. UN `5 ' تضاف الوفورات المتحققة من تصفية التزامات فترات سابقة مباشرة إلى رصيد الصندوق؛
    (v) savings on liquidation of prior periods’ obligations are credited directly to the fund balance. UN ' ٥ ' تضاف الوفورات المتحققة من تصفية التزامات فترات سابقة مباشرة إلى رصيد الصندوق؛
    savings on or cancellation of prior-period obligations UN الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    savings on or cancellation of prior-period's obligations UN الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    (i) Accounts for general trust funds are maintained under the same accounting procedures as those adopted for the regular budget, except that savings on or cancellation of prior-period obligations are credited to miscellaneous income; UN ' 1` تمسك حسابات الصناديق الاستئمانية العامة وفق ذات الإجراءات المحاسبية المعتمدة للميزانية العادية، إلا أن الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها تقيد على أنها إيرادات متنوعة؛
    savings achieved by recruiting locally were not justified if quality suffered. UN وإن الوفورات المتحققة نتيجة توظيف الموظفين المحليين غير مبررة إذا أدى ذلك إلى الإضرار بالجودة.
    It remained unclear to his delegation, for example, why savings achieved had to be channelled through a separate section of the Organization’s regular budget. UN ومثال ذلك أنه لم يتضح بعد لوفده السبب في ضرورة توجيه الوفورات المتحققة من خلال إدراجها في باب منفصل من الميزانية العادية للمنظمة.
    His delegation continued to feel that additional expenses over and above the agreed budget level could and should be financed with savings achieved through efficiency gains, offsets in the current budget and the elimination of marginal or obsolete programmes. UN وأكد أن وفده لا يزال يرى أن أي مصروفات إضافية تزيد على مستوى الميزانية المعتمد يمكن، وينبغي، أن تمول من الوفورات المتحققة من مكاسب الكفاءة، وبالعمليات التعويضية في الميزانية الراهنة، وإلغاء البرامج الهامشية، أو القديمة.
    Since their fee is a percentage of the decreased amount, the cost for this service will be more than offset by the benefits/savings achieved. UN وبما أن أتعابهم تحسب كنسبة مئوية من المبلغ المخفض، فلسوف تكون المزايا/الوفورات المتحققة أكثر بكثير من تكلفة هذه الخدمة.
    the savings of $11,600 were redeployed for maintenance supplies. UN وجرت مناقلة الوفورات المتحققة والبالغة ٦٠٠ ١١ دولار إلى لوازم الصيانة.
    the savings made at UNODC headquarters will help to bridge current transition challenges. UN وستساعد الوفورات المتحققة في مقر المكتب على مواجهة تحديات المرحلة الانتقالية الحالية.
    savings realized as a result of delays in recruitment should be reflected in the performance report. UN وينبغي أن يبين تقرير الأداء الوفورات المتحققة نتيجة تأخر التوظيف.
    Surrender of savings from prior years UN التنازل عن الوفورات المتحققة من السنوات السابقة
    savings made as a result of streamlining should be re-channelled into the United Nations development cluster, not directed elsewhere. UN وينبغي إعادة توجيه الوفورات المتحققة نتيجة عملية التبسيط إلى مجموعة التنمية في الأمم المتحدة وليس إلى أي جهة أخرى.
    The resulting savings are thus estimated at $342,500. UN وتقدر الوفورات المتحققة من ذلك بمبلغ ٠٠٥ ٢٤٣ دولار.
    savings under this heading are due to the fact that the civilian police strength was less than the estimated strength. UN وتعزى الوفورات المتحققة في إطار هذا البند إلى أن عدد أفراد الشرطة المدنية كان أقل من العدد المقدر.
    Upon enquiry as to savings from efficiency gains and economies of scale, the Advisory Committee was informed that the UNISFA contribution to the Centre's budget was $422,600 under operational costs. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية لدى استفسارها عن الوفورات المتحققة من زيادة الكفاءة ووفورات الحجم، بأن مساهمة القوة في ميزانية المركز تبلغ 600 422 دولار في إطار التكاليف التشغيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد