the only time that apex predators are the most vulnerable is right after their prey has been killed. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي يكون المفترس المهيمن هو أكثر عرضة للخطر هو مباشرة بعد أن يقتل فريسته |
But that is the only time I have ever skipped a zombie. | Open Subtitles | ولكن هذا هو الوقت الوحيد الذي قد تخطيت فيه زومي قط |
Being in love... it's the only time taxes could seem romantic. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي يمكن للضرائب أن تبدو به رومنسية |
But the only time that I ever feel anything is when... | Open Subtitles | ولكن الوقت الوحيد الذي أشعر فيه بأي شيئ هو عندما |
the only time I frightened you was three years ago. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي أرعبتكم به كان منذ ثلاثة سنوات. |
the only time we didn't fight was when we were having sex. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي لم نكن نتشاجر فيها هو عندما نمارس الحب |
the only time you're happy is when you're hurting people. Wow. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي تكون فيه سعيداً هو عندما تؤذي الناس |
This is about the only time I get this place alone. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي أحصل فية على هذا المكان لوحدي |
It's the only time we kill our own, from mercy. | Open Subtitles | إنها الوقت الوحيد الذي نقتل أحد منا بدافع الشفقة |
the only time you should care about a woman's age is if she is too young for you. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي يجب أن تهتم لامره في عمر المرأة هو إن كانت صغيرة جدا عليك. |
the only time there'll be snakes in that water is when we have frat guys over for late-night soirees. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي ستدخل فيه الأفاعي إلى هذه البركة هو عندما يكون هناك شبان هنا للأمسيات الليلية. |
the only time my wife and I talk is when I apologize. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي نتحدث فيه أنا وزوجتي هو حين أعتذر إليها |
the only time she was home for more than a four-month stretch was to have our sons. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي كانت في المنزل لأكثر من 4 أشهر متواصلية |
the only time Ymir ever shows some effort is when you're in trouble. | Open Subtitles | .إنّ الوقت الوحيد الذي تقوم فيه ييمير ببذل أيّ مجهود هو حين تكونين في مأزق |
This is the only time we can meet for our study group. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي يمكننا الاجتماع فيه كمجموعة دراسة. |
Football is the only time a black face gets celebrated on this campus. | Open Subtitles | كرة القدم هي الوقت الوحيد الذي يُحتفل فيه بشخص أسود في هذا الحرم الجامعي. |
Because the only time I have anything to say is when I'm high or I'm hysterical? | Open Subtitles | لأن الوقت الوحيد الذي يتسنى لي قول أيّ شيء هو عندما أكون منتشية أو أتصرف بهستيريّة؟ |
Yeah, listen, in'88, the only time the show ever aired was during the murders. | Open Subtitles | اجل, اسمعِ في 1988 الوقت الوحيد الذي كانوا يبثون البرنامج كان اثناء جرائم القتل |
the only time the show ever aired was during the murders. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي يتم فيه عرض البرنامج كان اثناء جرائم القتل |
It's the only time I can get the welding rig away from the shop boys. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي أستطيع فيه الحصول على عدة اللحام بعيداً عن صبية المتاجر |