ويكيبيديا

    "الوقت ينفذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 're running out of time
        
    • Time is running out
        
    • Time's running out
        
    • 're out of time
        
    • 'm running out of time
        
    • Time's up
        
    • clock
        
    • 's running out of time
        
    • are running out of time
        
    Joe, you're running out of time. You've gotta do something. Open Subtitles جو الوقت ينفذ منا من الافضل أن تفعل شيئاً
    Failsafe protocol will engage. We're running out of time. Open Subtitles بروتوكول الأمان يجب أن يعمل الوقت ينفذ منا
    And Time is running out for this family. Whatever information Open Subtitles و الوقت ينفذ من تلك العائلة أياً كانت المعلومات
    I'm sorry. But Time is running out and you needed motivation. Open Subtitles آسفة , ولكن الوقت ينفذ منا وانت احتجت الى حاجز.
    Time's running out on this. You need to make a decision. Open Subtitles الوقت ينفذ منّا في هذا الشأن، عليك إتخاذ قرار.
    We're out of time. You think this is some game. Open Subtitles الوقت ينفذ منا أنتم تظنون بأن هذه لعبة ما
    Well, I'm running out of time for kicks in the pants. Open Subtitles حسناً.. الوقت ينفذ مني من أجل ركلة على السروال
    If this is a stroke, we're running out of time. Open Subtitles أتمزح؟ إذا كانت سكتة قلبية الوقت ينفذ منا
    So if you got a better idea, tell me now, cousin,'cause we're running out of time, and I need your help. Open Subtitles لذا لو لديك فكرة أفضل أخبرني الآن يا ابن العم لأن الوقت ينفذ منا وأريد مُساعدتك
    Because we're running out of time and you're our only option? Open Subtitles لإن الوقت ينفذ منا وأنتِ خيارنا الوحيد ؟
    We're running out of time. Open Subtitles يجب أن تقوم بالإنشقاق فوراً، الوقت ينفذ منّا.
    I hate to be the asshole here, but we're running out of time. Open Subtitles أكره أن أكون الأحمق هنا، و لكن الوقت ينفذ.
    Well, you need to try harder, because you're running out of time. Open Subtitles عليكِ بذل جهداً أكثر لأن الوقت ينفذ منكِ
    In the words of the President of the General Assembly of this morning, Time is running out. UN فكما ذكر رئيس الجمعية العامة هذا الصباح، فإن الوقت ينفذ.
    Come on Time is running out, our'marriage'convoy has reached Patel wadi. Open Subtitles هيا الوقت ينفذ ، قافلة زواجنا وصلت لباتيل وادي
    But for the H ubble, Time is running out... amid new concerns about safety in space. Open Subtitles ولكن بالنسبة الى هابل, الوقت ينفذ وسط مخاوف جديدة على سلامته في الفضاء
    Look, I'd be perfectly willing to write the grant proposal myself, but Time is running out. Open Subtitles انظروا، أنا سأكون راغب جداً لكتابة إقتراح المنحة بنفسي لكن الوقت ينفذ
    'With the 4pm deadline three hours away,'Time is running out for the Prime Minister...' Open Subtitles مع الموعد النهائي لم يتبقى على الساعه الرابعة إلا 3 ساعات 'الوقت ينفذ بالنسبه لرئيس الوزراء
    No, no. I get one question. I get one que-- Well, Time's running out. Open Subtitles لا , لا أنا عندي سؤال واحد حسنا الوقت ينفذ
    We're out of time. Give me something here. Open Subtitles الوقت ينفذ منا ، اعطني شيء ما هنا
    Yeah. Well, I'm running out of time here, so why don't we just cut to the chase? Open Subtitles .حسناً، الوقت ينفذ مني هنا، لماذا لا ننهي المسألة هنا
    Something where you have to give the pieces back once your Time's up. Open Subtitles شيئاً يجب أن تعيد له القطع عندما الوقت ينفذ
    Uh, it's a long shot, but clock's ticking, right? Open Subtitles إنها فرصة كبيرة, لكن الوقت ينفذ, أليس كذلك؟
    - Laura, you know better than I do, this guy's running out of time, all right? Open Subtitles تعرفين أكثر مني، الوقت ينفذ من هذا الرجل
    It's great that you intercepted that drawing of me, but it is just a reminder that we are running out of time. Open Subtitles إنه عظيم أنكي أخذتي رسمتي هذه لكن هذا مجرد تذكير أن الوقت ينفذ منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد