Subsequently, Cyprus and Uganda joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت فيما بعد أوغندا وقبرص الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Andorra, Belize, Cambodia and Honduras joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت فيما بعد الى مقدمي مشروع القرار اندورا وبليز وكمبوديا وهندوراس. |
Subsequently, Guatemala and Senegal joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت غواتيمالا والسنغال الى مقدمي مشروع القرار. |
The following countries joined as sponsors of the draft resolution after its formal completion: Albania, Austria, Oman, Slovenia and Tunisia. | UN | وقد انضمت البلدان التالية الى مقدمي مشروع القرار بعد استكماله رسميا، وهي: استراليا والبانيا وتونس وسلوفينيا وعمان. |
I should like to announce that Kyrgyzstan and Tajikistan have become co-sponsors of the draft resolution. | UN | وأود أن أعلن أن طاجيكستان وقيرغيزستان انضمتا الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, India joined as a sponsor of the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت الهند الى مقدمي مشروع القرار. |
47. Mr. BARONCELLI (Italy) said that his country would like to become a sponsor of draft resolution A/C.4/48/L.19. | UN | ٤٧ - السيد بارونشيللي )ايطاليا(: قال إن بلاده ترغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/48/L.19. |
Subsequently, Belgium, Croatia and Senegal joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضمت بلجيكا والسنغال وكرواتيا الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Austria, Belgium, the Congo, Denmark, Italy, Luxembourg, the Netherlands and Zaire joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت إيطاليا وبلجيكا والدانمرك وزائير والكونغو ولكسمبرغ والنمسا وهولندا الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Canada joined in sponsoring the draft resolution, which read: English Page | UN | وفيما بعد انضمت، كندا الى مقدمي مشروع القرار، ونصه كما يلي: |
Subsequently, the Dominican Republic joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت فيما بعد الجمهورية الدومينيكية الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Austria, Costa Rica, Iceland, India, Indonesia, Ireland and San Marino joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضمت آيسلندا وإندونيسيا وأيرلندا وسان مارينو وكوستاريكا والنمسا والهند الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Armenia, Bolivia, Brazil, Chile, the Czech Republic, Egypt, Indonesia, Kazakhstan, Lithuania, Paraguay, Singapore, Uruguay and Solomon Islands joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضمت أرمينيا، وإندونيسيا، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل، وبوليفيا، والجمهورية التشيكية، وجزر سليمان، وسنغافورة، وشيلي، وكازاخستان، وليتوانيا، ومصر الى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Argentina,1 Bulgaria, the Dominican Republic, Ecuador,1 Ghana, Guinea,1 Malta,1 Norway and Poland joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد انضمت الى مقدمي مشروع القرار اﻷرجنتين، إكوادور، بلغاريا، بولندا، الجمهورية الدومينيكية، غانا، غينيا، مالطة، النرويج. |
The representative of Barbados informed the Committee that Norway had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأبلغ ممثل بربادوس اللجنة أن النرويج انضمت الى مقدمي مشروع القرار. |
Malta had now joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وذكر أن مالطة انضمت الى مقدمي مشروع القرار. |
The CHAIRMAN said that Australia, Canada, Costa Rica and San Marino had become sponsors of the draft resolution. | UN | ٢٤ - الرئيسة: قالت إن استراليا وسان مارينو وكندا وكوستاريكا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار. |
The following countries have joined the sponsors of the draft resolution: Austria, Canada, Finland and Sweden. | UN | إن البلدان التالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار: السويد وفنلندا وكندا والنمسا. |
Australia and Sweden became co-sponsors of the draft resolution. | UN | انضمت استراليا والسويد الى مقدمي مشروع القرار. |
Accordingly, Chile resolutely supports the work of the University and, for that reason, is a sponsor of the draft resolution on this subject. | UN | وبناء على ذلك، تؤيد شيلي بكل عزم العمل الذي تقوم به جامعة السلم، ولهذا السبب انضمت الى مقدمي مشروع القرار المعني بهذا الموضوع. |
1. The Chairman announced that Australia, Romania and Sweden had become sponsors of draft resolution A/C.4/52/L.11 and that Senegal had become a sponsor of draft resolutions A/C.4/52/L.10* and L.12-L.16. | UN | ١ - الرئيس: أعلن أن استراليا ورومانيا والسويد انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.11 وأن السنغال انضمت الى مقدمي مشاريع القرارات A/C.4/52/L.10* و L.12 و L.16. |
My delegation has therefore joined in sponsoring draft resolution A/49/L.25/Rev.1 which we hope will be adopted by consensus. | UN | لذلك انضم وفدي الى مقدمي مشروع القرار A/49/L.25/Rev.1، الذي نأمل أن يعتمد بتوافق اﻵراء. |
5. On 28 October, the Gambia, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the African Group of States, submitted a draft resolution entitled " Prohibition of the dumping of radioactive wastes (A/C.1/49/L.3), which was later also sponsored by Haiti. | UN | ٥ - في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، قدمت غامبيا بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هـي أعضــاء في مجموعــة الدول الافريقيــة، مشروع قــرار بعنـــوان " حظر إلقاء النفايات المشعة " )A/C.1/49/L.3(. وفيما بعد انضمت هايتي الى مقدمي مشروع القرار. |
The 12 member States of the European Union had therefore become sponsors of draft resolution A/C.1/48/L.33 and had already requested the depositary States to convene the special conference. | UN | ٢٧ - وقال إن الدول اﻷعضاء الاثني عشرة في الاتحاد اﻷوروبي انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.1/48/L.33 وطلبت بالفعل من الدول الوديعة عقد المؤتمر الاستثنائي. |
It was announced that Israel had joined in co-sponsoring the draft resolution. | UN | وأعلن أن اسرائيل قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار. |
52. The Chairman said that Burundi, Djibouti, Nepal, Sierra Leone, Slovakia and Tunisia also wished to sponsor the draft resolution. | UN | ٥٢ - الرئيس: قال إن بوروندي وتونس وجيبوتي وسلوفاكيا وسيراليون ونيبال ترغب أيضا في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
At the same time, I would like to declare that Russia joins the sponsors of this draft resolution. | UN | وفي الوقت نفسه، أود أن أعلن أن روسيا تنضم الى مقدمي مشروع القرار هذا. |
The representative of Argentina informed the Committee that her delegation had joined as a co-sponsor of the draft resolution. | UN | وأبلغت ممثلة اﻷرجنتين اللجنة بأن وفدها قد انضم الى مقدمي مشروع القرار. |