I'm still having Ambien shits from my suicide attempt. | Open Subtitles | انا لازلت في فترة الحزن بسبب محاولة انتحاري |
I'm still reeling from the last time you were on the news. | Open Subtitles | انا لازلت اترنح من المرة الاخيرة التي كنت بها في الاخبار |
Look, Lisa, I'm still trying to get to know you. | Open Subtitles | انظري ليسا ، انا لازلت احاول التعرف عليك اكثر |
Look, I still don't think that we should all be living under the same roof, but obviously there's something else going on. | Open Subtitles | انظر, انا لازلت اعتقد انه لايجب ان نسكن في منزل واحد لكن من الواضج ان شيء ما يحدث الان |
Hey, you know, guys, I still have a couple DVD copies of my one-man show, Chris: | Open Subtitles | اصدقائي انا لازلت احتفظ ببعض اشرطة الدي في دي |
I am still in the process of recuriting... and training new terrorists for the attack. | Open Subtitles | انا لازلت اجند وادرب الارهابيين لتنفيذ الهجوم |
I'm still operating without a full privy council. | Open Subtitles | انا لازلت اعمل بدون وجود مجلس خاص بالملكة |
Yes, I'm still wearing the same clothes as yesterday. | Open Subtitles | نعم ، انا لازلت ارتدي نفس ملآبس البارحه |
I'm still feeling a bit angry, but don't worry. | Open Subtitles | انا لازلت اشعر ببعض الغضب لكن لا تقلق |
Uh, I'm... I'm still kind of reeling, but thank you for your help. | Open Subtitles | آه انا لازلت اترنح ولكن شكرا لك على خدمتك |
- I'm still grinding on it. I love her. | Open Subtitles | نعم انا لازلت مكتئباً وحزين على ذلك الامر.لقد احببتها |
But don't worry, I'm still gonna marry her. | Open Subtitles | انا لازلت ارغب بالزواج بها بالتأكيد انت ستتزوجها |
Thanks I'm, uh, I'm still trying to get organized | Open Subtitles | شكراً انا, اه, انا لازلت احاول ان اكون مُنظَم. |
I'm still First Councilor, they will listen to me. | Open Subtitles | انا لازلت عضو مجلس البلدية الاول، وهم سيستمعون اليّ. |
Well, I appreciate the offer, but, uh, I'm still getting to know the Hamptons. | Open Subtitles | حسناً , انا اقدّر هذا العرض لكن , انا لازلت اتعرّفُ على الهامبتونز |
But I still wish he was coming with us. | Open Subtitles | لكن انا لازلت امل لو انه يأتي معنا |
It's been a difficult few years, but I still love you. | Open Subtitles | لقد كانت سنتان صعبتين لكن انا لازلت احبك, |
I still wish we had more to go on. | Open Subtitles | انا لازلت امل ان يكون هناك الكثير كي نكتشفه |
I still think we're carrying too much stuff I mean.. the fireworks | Open Subtitles | انا لازلت احس اننا نحمل اشياء كثيره اعني الألعاب الناريه |
I still can't believe it. Banu was Canan's best friend. | Open Subtitles | انا لازلت لا اصدق لقد كانت بانو اعز اصدقاء شانون |
I still think it's better if we go slow, like we decided, and not do stuff. | Open Subtitles | انا لازلت اعتقد انه من الافضل لو اننا سرنا ببطء كما قررنا ولا نقوم بشئ |
I mean, I am still in the Byrnes family circle of trust, right? | Open Subtitles | انا اعنى,انا لازلت فى دائرة الثقة الخاصة بعائلة "بايرنز", اليس كذلك؟ |